Ryobi WS721 Operation Manual - Page 30

Armado

Page 30 highlights

ARMADO DESEMPAQUETADO Vea la figura 4, página 14. Este producto requiere armarse.  Extraiga cuidadosamente de la sierra y colóquela sobre una superficie de trabajo nivelada. ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de piezas sueltas ya está ensamblada al producto cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por el usuario. El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones personales graves.  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.  No deseche el material de empaquetado antes de terminar de inspeccionar y utilizar satisfactoriamente la herramienta.  La sierra viene ajustada desde la fábrica para realizar cortes exactos. Después de armarla verifique la exactitud de la misma. Si en el envío resultaron afectados los ajustes, consulte los procedimientos específicos explicados en este manual.  Si hay piezas dañadas o faltantes, sírvase llamar al 1‑800‑525-2579, donde le brindaremos asistencia. LISTA DE EMPAQUETADO Sierra de losas TIle cutting wheel Mesa para biselar Capucha contra salpicaduras con perilla y perno de cabeza hexagonal Soporte de capucha contra salpicaduras Tornillos (2) Drenaje para derrames Guía de borde al hilo Guía de ingletes Llave hexagonal Llave del árbol Arandelas Manual del operador ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramiento sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para ella. Cualquier alteración o modificación constituye un uso indebido, y puede crear una situación peligrosa que culmine en lesiones corporales graves. ADVERTENCIA: No conecte la unidad a la toma de corriente antes de terminar de armarla. De lo contrario, la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves. CAMBIO DEL DISCO DE TROCEADO DE AZULEJOS Vea la figura 5, página 14. ADVERTENCIA: La sierra tiene capacidad para muelas hasta de un diámetro de 7 pulg. Nunca utilice una muela tan gruesa que la guía láser no se enganche en las partes planas del husillo. Las muelas más grandes tocan las protecciones de la muela, y las más gruesas impiden asegurarlas con el perno correspondiente en el husillo. Cualquiera de estas dos situaciones puede producir un accidente serio, con las consiguientes lesiones corporales serias.  Retire la mesa para biselar.  Deslice arandela interior de la muela sobre la arbre. ADVERTENCIA: Siempre installer de la arandela interior de la muela antes de colocar la muela sobre la arbre. Si no lo hace podría producirse un accidente ya que la muela no se apretaría correctamente.  Coloque el disco de troceado sobre el árbol con las flechas del disco de troceado mirando hacia la izquierda.  Coloque el arandela exterior de la muela sobre la arbre. Las dos partes planas en forma de "D" de las arandelas del disco se alinean con las partes planas del husillo.  Instale el tuerca del árbol sobre la arbre. Con la llave del disco y la llave del árbol, apriete la tuerca del árbol firmemente.  Vuelva a colocar la mesa para biselar. To remove tile cutting wheel:  Retire la mesa para biselar.  Deslice la llave hexagonal sobre la tuerca del árbol del disco. Con la otra mano, deslice la llave del árbol sobre el árbol del disco.  Sostenga firmemente la llave del árbol para evitar que el disco se mueva. Gire hacia la izquierda la tuerca del árbol para aflojarla.  Retire la tuerca del árbol, la arandela exterior del disco y el disco de troceado. Instalación de la capucha contra salpicaduras Vea las figuras 6 y 7, página 14.  Retire la mesa para biselar.  Instale la capucha contra salpicaduras en forma de L en el reborde ubicado debajo de la mesa detrás del disco. 8 - Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

8 — Español
ADVERTENCIA:
No conecte la unidad a la toma de corriente antes de terminar
de armarla. De lo contrario, la unidad puede ponerse en mar-
cha accidentalmente, con el consiguiente riesgo de lesiones
graves.
CAMBIO DEL DISCO DE TROCEADO DE
AZULEJOS
Vea la figura 5, página 14.
ADVERTENCIA:
La sierra tiene capacidad para muelas hasta de un diámetro
de 7 pulg. Nunca utilice una muela tan gruesa que la guía láser
no se enganche en las partes planas del husillo. Las muelas más
grandes tocan las protecciones de la muela, y las más gruesas
impiden asegurarlas con el perno correspondiente en el husillo.
Cualquiera de estas dos situaciones puede producir un acci-
dente serio, con las consiguientes lesiones corporales serias.
Retire la mesa para biselar.
Deslice arandela interior de la muela sobre la arbre.
ADVERTENCIA:
Siempre installer de la arandela interior de la muela antes de
colocar la muela sobre la arbre. Si no lo hace podría producirse
un accidente ya que la muela no se apretaría correctamente.
Coloque el disco de troceado sobre el árbol con las flechas del
disco de troceado mirando hacia la izquierda.
Coloque el arandela exterior de la muela sobre la arbre. Las
dos partes planas en forma de “D” de las arandelas del disco
se alinean con las partes planas del husillo.
Instale el tuerca del árbol sobre la arbre. Con la llave del disco
y la llave del árbol, apriete la tuerca del árbol firmemente.
Vuelva a colocar la mesa para biselar.
To remove tile cutting wheel:
Retire la mesa para biselar.
Deslice la llave hexagonal sobre la tuerca del árbol del disco.
Con la otra mano, deslice la llave del árbol sobre el árbol del
disco.
Sostenga firmemente la llave del árbol para evitar que el disco
se mueva. Gire hacia la izquierda la tuerca del árbol para aflo-
jarla.
Retire la tuerca del árbol, la arandela exterior del disco y el disco
de troceado.
INSTALACIÓN DE LA CAPUCHA CONTRA SAL-
PICADURAS
Vea las figuras 6 y 7, página 14.
Retire la mesa para biselar.
Instale la capucha contra salpicaduras en forma de L en el
reborde ubicado debajo de la mesa detrás del disco.
DESEMPAQUETADO
Vea la figura 4, página 14.
Este producto requiere armarse.
Extraiga cuidadosamente de la sierra y colóquela sobre una
superficie de trabajo nivelada.
ADVERTENCIA:
No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista
de piezas sueltas ya está ensamblada al producto cuando lo
desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de esta
lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por el usuario.
El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de
forma inadecuada podría causar lesiones personales graves.
Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar que
no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
No deseche el material de empaquetado antes de terminar de
inspeccionar y utilizar satisfactoriamente la herramienta.
La sierra viene ajustada desde la fábrica para realizar cortes
exactos. Después de armarla verifique la exactitud de la misma.
Si en el envío resultaron afectados los ajustes, consulte los
procedimientos específicos explicados en este manual.
Si hay piezas dañadas o faltantes, sírvase llamar al
1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.
LISTA DE EMPAQUETADO
Sierra de losas
TIle cutting wheel
Mesa para biselar
Capucha contra salpicaduras con perilla y perno de cabeza hex-
agonal
Soporte de capucha contra salpicaduras
Tornillos (2)
Drenaje para derrames
Guía de borde al hilo
Guía de ingletes
Llave hexagonal
Llave del árbol
Arandelas
Manual del operador
ADVERTENCIA:
Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramiento
sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto
con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias
al operador.
ADVERTENCIA:
No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios
no recomendados para ella. Cualquier alteración o modifi-
cación constituye un uso indebido, y puede crear una situ-
ación peligrosa que culmine en lesiones corporales graves.
ARMADO