Samsung SMX-K45 User Manual (SPANISH) - Page 54

Toma De ImÁgenes FotogrÁficas

Page 54 highlights

grabación TOMA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS • Puede capturar imágenes fotográficas con el botón PHOTO. 1. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. • También puede encender la videocámara presionando el botón Enc./Apag. ( ). • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. ²página 36 (sólo SMX-K44/K45) (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) • En caso necesario, cambie la resolución de foto según sus preferencias. ~ vvmum { tvkl 2. Encuadre el sujeto en la pantalla LCD. 3. Presione el botón PHOTO. • Se oye el sonido del obturador. Desaparecen los indicadores ( ) de pantalla y se graba la imagen fotográfica. • Mientras se guarda una imagen fotográfica en el soporte de almacenamiento, no es posible continuar con la siguiente grabación. 4. Una vez finalizada la toma de imágenes fotográficas, apague la videocámara con memoria. • El número máximo de imágenes grabables puede variar dependiendo de la configuración del sujeto y de la resolución. • El sonido no se grabará con la imagen fotográfica en el soporte de almacenamiento. • Si el enfoque no es lo suficientemente claro, ajústelo manualmente. • El brillo y el color de la pantalla LCD se pueden ajustar en el menú. El ajuste del brillo o el color de la pantalla LCD no afecta a la imagen que se va a grabar. ² página 89 • No utilice el interruptor de POWER ni retire la tarjeta de memoria durante la toma de fotos ya que podría dañar el soporte de almacenamiento o los datos. • Las imágenes fotográficas grabadas con su videocámara con memoria están en conformidad con el estándar universal "DCF (Design rule for Camera File system)" establecido por la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • DCF es un formato de archivo de imagen integrado para cámaras digitales: Los archivos de imágenes se pueden utilizar en todos los dispositivos digitales que estén en conformidad con DCF. • Las resoluciones de imágenes fotográficas disponibles son 1696X960 y 848X480 en una relación de aspecto 16:9, mientras que 1600X1200 y 800X600 están disponibles en la relación de aspecto 4:3. (Para cambiar a 4:3, libere el modo 16:9.) ²página 56 • Esta videocámara proporciona un modo de grabación que se combina con el modo de grabación de video y de grabación de foto. Por tanto, puede fácilmente grabar videos o fotos en el mismo modo sin cambiar el respectivo modo de grabación. • Puede cambiar el modo de reproducción al modo de grabación pulsando el botón PHOTO o MODE. • Si utiliza la función de Vista rápida, puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más recientes tan pronto como finalice la grabación. ²página 42 44_Spanish

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138

44_
Spanish
grabación
TOMA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS
Puede capturar imágenes fotográficas con el botón
PHOTO
.
1.
Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara.
También puede encender la videocámara presionando el botón
Enc./Apag.
(
).
Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
página 36 (sólo SMX-K44/K45)
(Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.)
En caso necesario, cambie la resolución de foto según sus preferencias.
2.
Encuadre el sujeto en la pantalla LCD.
3.
Presione el botón
PHOTO
.
Se oye el sonido del obturador.
Desaparecen los indicadores (
µµµ
) de pantalla y se graba la imagen fotográfica.
Mientras se guarda una imagen fotográfica en el soporte de almacenamiento, no es posible
continuar con la siguiente grabación.
4.
Una vez finalizada la toma de imágenes fotográficas, apague la videocámara con memoria.
El número máximo de imágenes grabables puede variar dependiendo de la configuración del sujeto y de la resolución.
El sonido no se grabará con la imagen fotográfica en el soporte de almacenamiento.
Si el enfoque no es lo suficientemente claro, ajústelo manualmente.
El brillo y el color de la pantalla LCD se pueden ajustar en el menú. El ajuste del brillo o el color de la pantalla LCD no afecta a la imagen que
se va a grabar.
página 89
No utilice el interruptor de POWER ni retire la tarjeta de memoria durante la toma de fotos ya que podría dañar el soporte de
almacenamiento o los datos.
Las imágenes fotográficas grabadas con su videocámara con memoria están en conformidad con el estándar universal “DCF (Design
rule for Camera File system)” establecido por la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
DCF es un formato de archivo de imagen integrado para cámaras digitales: Los archivos de imágenes se pueden utilizar en
todos los dispositivos digitales que estén en conformidad con DCF.
Las resoluciones de imágenes fotográficas disponibles son 1696X960 y 848X480 en una relación de aspecto 16:9, mientras que
1600X1200 y 800X600 están disponibles en la relación de aspecto 4:3. (Para cambiar a 4:3, libere el modo 16:9.)
página 56
Esta videocámara proporciona un modo de grabación que se combina con el modo de grabación de video y de
grabación de foto. Por tanto, puede fácilmente grabar videos o fotos en el mismo modo sin cambiar el respectivo
modo de grabación.
Puede cambiar el modo de reproducción al modo de grabación pulsando el botón
PHOTO
o
MODE
.
Si utiliza la función de Vista rápida, puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más recientes tan pronto como finalice la
grabación.
página 42