Singer 9985 Quantum Stylist TOUCH Instruction Manual - Page 73
Boutonniere, Passepoilee, Ojal Reforzado
View all Singer 9985 Quantum Stylist TOUCH manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 73 highlights
BOUTONNIERE PASSEPOILEE Une boutonnière passepoilée fournie une touche professionnelle aux vêtements comme les manteaux et les tailleurs. OJAL REFORZADO Un ojal reforzado proporciona un toque profesional en la prendas de sastre como trajes, abrigos y sacos. 132. Ojal reforzado 132. Boutonnière passepoilée Pie Ojalador (F) Pied à boutonnière (F) 1. Coupez un morceau de tissu de 2,5cm de largeur et d'1cm plus long que votre boutonnière finie. 1. Corte un parche de tela de 2.5 cm de ancho, 1 cm más largo que el ojal terminado. Hilvane un parche de modo que la línea de centro del parche se alineará con la marca de la línea de centro del ojal. a. Endroit du tissu b. Envers du tissu a. Lado derecho de la tela b. lado contrario del parche 2. Abaissez le pied boutonnière et cousez la boutonnière. (voir page précédente) La machine coud la boutonnière dans l'ordre indiqué et s'arrête automatiquement. 3. Appuyez sur la touche coupe fil automatique et remontez le pied boutonnière pour libérer le tissu. 2. Baje la palanca del ojal y cosa el ojal. (Consulte la página anterior) La máquina coserá el ojal en el orden como se muestra y se detiene de forma automática después de coser. 3. Presione el botón del cortador de hilo y levante el prensatelas para quite la tela. 4. Coupez précisément le centre de la boutonnière jusqu'à 3mm du bord. Coupez en diagonale jusqu'à chaque coin comme indiqué. Enlevez le faufilage. 4. Corte con cuidado por el centro del ojal a 3 mm de cada extremo. Corte diagonalmente en cada esquina como se muestra. Retire el hilvanado. 5. Retourner l'empiècement à travers l'ouverture vers le côté opposé. 5. Jale el parche por la apertura hacia el lado de abajo. 6. Tourner le tissu et tirer l'empiècement afin que le bord de la boutonnière présente une forme rectangulaire. Repasser l'empiècement 6. Gire la tela y jale el parche de modo que el ojal tenga forma rectangular. Presione el parche. c. Mauvais côté du tissu d. Bon côté de l'empiècement c. Lado contrario de la tela d. Lado derecho del parche 7. Retourner l'empiècement et repasser la couture du côté. 7. Gire el parche y presione la tolerancia del lado de la costura. 8. Plier chaque côté de l'empiècement pour former des plis qui se rencontrent au centre de la boutonnière et couvrent l'ouverture. Repasser l'empiècement. 9. Tourner le tissu du côté droit et faufiler le long du centre de chaque pli. 8. Doble cada lado del parche para formar pliegues que coincidan en el centro del ojal y cubra la apertura. Presione el parche. 9. Gire la tela al lado derecho e hilvane a lo largo del centro de cada pliegue o doblez. a. Lado derecho de la tela. a. Côté droit du tissu 73