Sony HDR SR12 Operating Guide - Page 37

Tipos de Memory Stick que pueden, utilizarse con la videocámara, ES

Page 37 highlights

• Para proteger el disco duro interno de los golpes provocados por una caída, la videocámara dispone de un sensor de caída*. Si la cámara sufre una caída, o en condiciones de ausencia de gravedad, puede que se grabe el sonido de bloqueo que emite la videocámara cuando se activa dicha función. Si el sensor de caída detecta golpes repetidos, la grabación o la reproducción podrían detenerse. • Cuando la temperatura de la videocámara es extremadamente alta o baja, es posible que no se pueda grabar ni reproducir, ya que podrían activarse las funciones de protección de la videocámara. En este caso, aparece un mensaje en la pantalla LCD o en el visor (pág. 31). • No encienda la videocámara en zonas de baja presión con una altitud superior a 3 000 metro. Si lo hace, podría dañarse el disco duro de la videocámara. • Si graba y elimina imágenes repetidamente durante mucho tiempo, los datos del soporte quedan fragmentados. Las imágenes no se pueden guardar ni grabar. En dicho caso, guarde las imágenes en algún tipo de soporte externo primero y, a continuación, ejecute [FORMAT.SOPORTE]*. • Apriete la correa de sujeción y sujete la videocámara correctamente durante la grabación. 290 grados (máx.) 190 grados respecto de la videocámara ES 2180 grados (máx.) • El visor y la pantalla LCD se fabricaron con tecnología de alta precisión, lo que hace que más del 99,99% de los píxeles sean funcionales. Sin embargo, es posible que aparezcan constantemente algunos pequeños puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD. Estos puntos son el resultado normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación. • Retire la lámina de aislamiento del control remoto antes de utilizarlo. Lámina de aislamiento • Para ajustar el panel LCD, ábralo 90 grados respecto de la videocámara (1) y, a continuación, gírelo en el ángulo que le resulte más adecuado para grabar o reproducir (2). Puede girar el panel de cristal líquido 180 grados hacia el lado del objetivo (2) para grabar en modo de espejo. Tipos de "Memory Stick" que pueden utilizarse con la videocámara • Para la grabación de películas, se recomienda que utilice un "Memory Stick PRO Duo" de 1 GB o mayor capacidad con la marca: - PRO Duo")* ("Memory Stick - ("Memory Stick PRO-HG Duo") * Con o sin la marca Mark2, se pueden utilizar ambos. • Se comprobó que los "Memory Stick PRO Duo" de hasta 8 GB de capacidad funcionan correctamente con esta videocámara. • Consulte la página 10 para obtener información acerca del tiempo de grabación de un "Memory Stick PRO Duo". • Tanto el "Memory Stick PRO Duo" como el "Memory Stick PRO-HG Duo" se denominan "Memory Stick PRO Duo" en este manual. ES 3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

3
ES
Para proteger el disco duro interno de los golpes
provocados por una caída, la videocámara
dispone de un sensor de caída
*
. Si la cámara
sufre una caída, o en condiciones de ausencia de
gravedad, puede que se grabe el sonido de
bloqueo que emite la videocámara cuando se
activa dicha función. Si el sensor de caída
detecta golpes repetidos, la grabación o la
reproducción podrían detenerse.
Cuando la temperatura de la videocámara es
extremadamente alta o baja, es posible que no se
pueda grabar ni reproducir, ya que podrían
activarse las funciones de protección de la
videocámara. En este caso, aparece un mensaje
en la pantalla LCD o en el visor (pág. 31).
No encienda la videocámara en zonas de baja
presión con una altitud superior a 3 000 metro.
Si lo hace, podría dañarse el disco duro de la
videocámara.
Si graba y elimina imágenes repetidamente
durante mucho tiempo, los datos del soporte
quedan fragmentados. Las imágenes no se
pueden guardar ni grabar. En dicho caso, guarde
las imágenes en algún tipo de soporte externo
primero y, a continuación, ejecute
[FORMAT.SOPORTE]
*
.
Apriete la correa de sujeción y sujete la
videocámara correctamente durante la
grabación.
Para ajustar el panel LCD, ábralo 90 grados
respecto de la videocámara (
1
) y, a
continuación, gírelo en el ángulo que le resulte
más adecuado para grabar o reproducir (
2
).
Puede girar el panel de cristal líquido 180
grados hacia el lado del objetivo (
2
) para
grabar en modo de espejo.
El visor y la pantalla LCD se fabricaron con
tecnología de alta precisión, lo que hace que
más del 99,99% de los píxeles sean funcionales.
Sin embargo, es posible que aparezcan
constantemente algunos pequeños puntos negros
o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en
la pantalla LCD. Estos puntos son el resultado
normal del proceso de fabricación y no afectan
en modo alguno a la grabación.
Retire la lámina de aislamiento del control
remoto antes de utilizarlo.
Tipos de “Memory Stick” que pueden
utilizarse con la videocámara
Para la grabación de películas, se recomienda
que utilice un “Memory Stick PRO Duo” de
1 GB o mayor capacidad con la marca:
(“Memory Stick
PRO Duo”)
*
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
Se comprobó que los “Memory Stick PRO Duo”
de hasta 8 GB de capacidad funcionan
correctamente con esta videocámara.
Consulte la página 10 para obtener información
acerca del tiempo de grabación de un “Memory
Stick PRO Duo”.
Tanto el “Memory Stick PRO Duo” como el
“Memory Stick PRO-HG Duo” se denominan
“Memory Stick PRO Duo” en este manual.
*
Con o sin la marca Mark2, se pueden
utilizar ambos.
1
90 grados respecto de
la videocámara
2
180 grados (máx.)
2
90 grados
(máx.)
Lámina de aislamiento
ES