Brother International BAS-761 Instruction Manual - English - Page 6

Warning labels, Belt cover

Page 6 highlights

c Warning labels 5 The following warning labels appear on the sewing machine. Please follow the instructions on the labels at all times when using the machine. If the labels have been removed or are difficult to read, please contact your nearest Brother dealer. 1 3 Direction of operation Moving parts may cause injury. Operate with safety devices. Turn off main switch before changing needle, cleaning etc. Safety devices: Thread take-up cover, Guard bar, Belt cover, etc. 2 Hazardous voltage will cause injury. Turn off main switch and wait 5 minutes before opening this cover. Hochspannung Un voltage non adapt verletzungsgefahr! provoque des blessures. Bitte schalten sie den hauptschalter aus und warten sie 5 minuten, bevor sie diese abdeckung ffnen. Eteindrel'interrupteur et attendre 5 minutes avantd' ouvrir le capot Un voltaje inadecuado puede provocar las heridas. Apagar el interruptor principal y esperar 5 minutos antes de abrir esta cubierta. 1 Thread take-up cover 2 1 Belt cover Guard bar 3 Guard bar BAS-761 v

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

v
BAS-761
1
The following warning labels appear on the sewing machine.
Please follow the instructions on the labels at all times when using the machine. If the labels have
been removed or are difficult to read, please contact your nearest Brother dealer.
Safety devices: Thread take-up cover,
Guard bar, Belt cover, etc.
c
Warning labels
2
Hazardous voltage
will cause injury.
Turn off main
switch and wait 5
minutes before
opening this cover.
Un voltage non adapt
provoque des blessures.
Eteindrel’interrupteur et
attendre 5 minutes
avantd’ ouvrir le capot
Hochspannung
verletzungsgefahr!
Bitte schalten sie den
hauptschalter aus und
warten sie 5 minuten,
bevor sie diese
abdeckung ffnen.
Un voltaje inadecuado
puede provocar las
heridas.
Apagar el interruptor
principal y esperar 5
minutos antes de abrir
esta cubierta.
3
2
3
Guard bar
Thread take-up cover
1
1
Guard bar
Belt cover
Direction of operation
Moving parts
may cause injury.
Operate with safety devices.
Turn off main switch before
changing needle, cleaning
etc.