Brother International LS-1520 User Manual - French - Page 40

Stitch Names, Sewing Machine

Page 40 highlights

CONTENTS PRINCIPAL PARTS ACCESSORIES OPERATING YOUR SEWING MACHINE VARIOUS CONTROLS COSIDO DE UN OJAL Pasos Paso a (remate de la parte delantera del ojal) Paso b (lado izquierdo) Zona de cosido a b c Paso c (remate de la parte atrás del ojal) Paso d (lado derecho) d Diseño ac c a b ac c a d Como coser 1. Ponga el selector de diseño en a. 2. Baje el prensatelas y cosa 5 ó 6 puntadas. 3. Pare la máquina cuando la aguja se encuentre a la izquierda de las puntadas y levante la aguja del tejido. 1. Ponga el selector de diseño en b. 2. Cosa el largo pre-definido de la línea con jaboncillo. 3. Pare la máquina cuando la aguja se encuentre a la izquierda de la puntada y levántela. 1. Ponga el selector de diseño en c (como para a). 2. Baje el prensatelas y cosa 5 ó 6 puntadas. 3. Pare la máquina cuando la aguja se encuentre a la derecha de las puntadas y levántela del tejido. 1. Ponga el selector de diseño en d. 2. Cosa el lado derecho hasta que la aguja alcance las puntadas cosidas en el primer paso (Paso a). FAZER UMA BOTOEIRA Passo Parte costurada Passo a (mosca da frente da boto- eira) a b Passo b (lado esquerdo) c Passo c (mosca de trás da botoei- ra) Passo d (lado direito) d Padrão ac c a b ac c a d Como coser 1. Coloque o seletor de pontos em a. 2. A Baixe o calcador e execute de 5 a 6 pontos. 3. Pare a máquina quando a agulha estiver espetada do lado esquerdo dos pontos executa- dos e levante a agulha plforado tecido. 1. Gire o seletor de pontos para b. 2. Costure ao longo da linha marcada a giz correspondente ao comprimento pré-definido. 3. Pare a máquina quando a agulha estiver espetada do lado esquerdo dos pontos executa- dos e levante-a para fora do tecido. 1. Gire o seletor de pontos para c (o mesmo que a). 2. A Baixe o calcador e execute 5 a 6 pontos. 3. Pare a máquina quando a agulha estiver espetada do lado direito dos pontos executados e levante-a para fora do tecido. 1. Coloque o seletor de pontos em d. 2. Costure o lado direito até a agulha atingir os pontos executados no passo a. PATTERNS AND STITCH NAMES THREADING THE RELATIVE CHART OF SEWING FABRICS, MACHINE NEEDLES AND THREADS COMBINATIONS INDEX 32

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

32
CONTENTS
PRINCIPAL
PARTS
ACCESSORIES
OPERATING YOUR
SEWING MACHINE
VARIOUS
CONTROLS
PATTERNS AND
STITCH NAMES
THREADING THE
MACHINE
RELATIVE CHART OF SEWING FABRICS,
NEEDLES AND THREADS COMBINATIONS
INDEX
1.
Coloque o seletor de pontos em a.
2.
A Baixe o calcador e execute de 5 a 6 pontos.
3.
Pare a máquina quando a agulha estiver espetada do lado esquerdo dos pontos executa-
dos e levante a agulha plforado tecido.
1.
Gire o seletor de pontos para b.
2.
Costure ao longo da linha marcada a giz correspondente ao comprimento pré-definido.
3.
Pare a máquina quando a agulha estiver espetada do lado esquerdo dos pontos executa-
dos e levante-a para fora do tecido.
1.
Gire o seletor de pontos para c (o mesmo que a).
2.
A Baixe o calcador e execute 5 a 6 pontos.
3.
Pare a máquina quando a agulha estiver espetada do lado direito dos pontos executados e
levante-a para fora do tecido.
1.
Coloque o seletor de pontos em d.
2.
Costure o lado direito até a agulha atingir os pontos executados no passo a.
1.
Ponga el selector de diseño en a.
2.
Baje el prensatelas y cosa 5 ó 6 puntadas.
3.
Pare la máquina cuando la aguja se encuentre a la izquierda de las puntadas y levante la
aguja del tejido.
1.
Ponga el selector de diseño en b.
2.
Cosa el largo pre-definido de la línea con jaboncillo.
3.
Pare la máquina cuando la aguja se encuentre a la izquierda de la puntada y levántela.
1.
Ponga el selector de diseño en c (como para a).
2.
Baje el prensatelas y cosa 5 ó 6 puntadas.
3.
Pare la máquina cuando la aguja se encuentre a la derecha de las puntadas y levántela
del tejido.
1.
Ponga el selector de diseño en d.
2.
Cosa el lado derecho hasta que la aguja alcance las puntadas cosidas en el primer paso
(Paso a).
FAZER UMA BOTOEIRA
Passo
Parte costurada
Padrão
Como coser
COSIDO DE UN OJAL
Pasos
Zona de cosido
Diseño
Como coser
Passo a (mosca
da frente da boto-
eira)
Passo b (lado es-
querdo)
Passo c (mosca
de trás da botoei-
ra)
Passo d (lado di-
reito)
Paso b
(lado izquierdo)
Paso a
(remate de la
parte delantera
del ojal)
Paso c (remate de
la parte atrás del
ojal)
Paso d
(lado derecho)
d
c
b
ac
a
c
b
ac
a
c
d
a
d
c
b
ac
a
c
b
ac
a
c
d
a