Canon imagePROGRAF GP-4000 imagePROGRAF SD-21 Printer Stand Setup Guide - Page 10
und verwenden Sie einen M4-Inbus
![]() |
View all Canon imagePROGRAF GP-4000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 10 highlights
9-b TX When using the stacker (TX series only) Lors de l'utilisation de l'empileur (série TX uniquement) Cuando se utilice el apilador (serie TX únicamente) Usando o empilhador (apenas série TX) Bei Verwendung des Staplers (nur TX-Serie) Quando si usa l'impilatrice (solo serie TX) Bij gebruik van de stapelaar (alleen TX-serie) W przypadku używania układarki (tylko seria TX) A A B 10 M4 3 本の M4 Remove the rod used for position alignment ( ① ), and use an M4 Allen wrench to securely affix the printer by using 3 M4 hex screws each on the left and right sides from the bottom of the stand supporting plate ( ② ). Retirez la tige du panier utilisée pour l'alignement de la position ( ① ) et utilisez une clé Allen M4 pour fixer solidement l'imprimante à l'aide de 3 vis hexagonales M4 situées à gauche et à droite du bas de la plaque de support du socle ( ② ). Retire la varilla utilizada para la alineación de la posición ( ① ) y utilice una llave Allen M4 para fijar de modo seguro la impresora utilizando 3 tornillos hexagonales M4 en cada uno de los lados izquierdo y derecho de la parte inferior de la placa de soporte del soporte ( ② ). Remova a haste usada para o alinhamento de posição ( ① ) e use uma chave allen M4 para prender a impressora com firmeza usando os 3 parafusos sextavados M4 nos lados direito e esquerdo da parte inferior da placa de apoio do suporte ( ② ). Entfernen Sie die für die Positionsausrichtung verwendete Stange ( ① ), und verwenden Sie einen M4-InbusSchlüssel, um den Drucker mit jeweils 3 M4-Sechskantschrauben links und rechts von der Unterseite der Gestellstützplatte sicher zu befestigen ( ② ). Rimuovere l'asta usata per l'allineamento della posizione ( ① ) e utilizzare una chiave a brugola M4 per fissare saldamente la stampante con 3 viti esagonali M4 per ogni lato, sinistro e destro, dal fondo del piano di appoggio del supporto ( ② ). Verwijder de stang die is gebruikt voor het uitlijnen bij de plaatsing ( ② ) en zet de printer met een M4inbussleutel stevig vast met 3 M4-zeskantschroeven aan de linkerzijde en drie aan de rechterzijde vanaf de onderzijde van de steunplaat van de standaard ( ① ). Wyjmij pręt używany do wyrównywania położenia ( ① ) i za pomocą klucza imbusowego M4 pewnie zamocuj drukarkę trzema śrubami sześciokątnymi M4 po lewej i prawej stronie w dolnej części płytki mocującej podstawki ( ② ). 9
![](/manual_guide/products/canon-imageprograf-gp2000-imageprograf-sd21-printer-stand-setup-guide-00229df/10.png)