Canon imagePROGRAF GP-4000 imagePROGRAF SD-21 Printer Stand Setup Guide - Page 4

Korbtuch / Korbstange Markenseite *2

Page 4 highlights

2 Basket cloth / Basket rod (tag side) *2 Tissu du panier / Tige de panier (côté étiquette) *2 Tela de la cesta / Varilla de la cesta (lado de la etiqueta) *2 Tecido da cesta / Haste da cesta (lateral da marca) *2 Korbtuch / Korbstange (Markenseite) *2 Tessuto del raccoglitore / Asta del raccoglitore (lato dell'etichetta)*2 Opvangmanddoek / Stang van opvangmand (labelzijde) *2 Materiał kosza / Pręt kosza (od strony znacznika) *2 1 Basket rod (cord side) *1 Tige de panier (côté cordon) *1 Varilla de la cesta (lado del cable) *1 Haste da cesta (lateral do cabo) *1 Korbstange (Kabelseite) *1 Asta del raccoglitore (lato del cavo) *1 Stang van opvangmand (koordzijde) *1 Pręt kosza (od strony kabla) *1 2) Basket arm (x 2) Bras de panier (x 2) Brazo de la cesta (x 2) Braço da cesta (x 2) Korbarm (x 2) Braccio del raccoglitore (x 2) Arm van opvangmand (x 2) Ramię kosza (x 2) M4 4) M4 hex screw for basket arm (x 4) Vis hexagonale M4 pour le bras du panier (x 4) Tornillo hexagonal M4 para el brazo de la cesta (x 4) Parafuso sextavado M4 para o braço da cesta (x 4) M4-Sechskantschraube für Korbarm (x 4) Vite esagonale M4 per il braccio del raccoglitore (x 4) M4 zeskantschroef voor arm van opvangmand (x 4) Śruba sześciokątna M4 ramienia kosza (x 4) 2) Rod holder (x 2) Support de tige (x 2) Soporte de la varilla (x 2) Suporte da haste (x 2) Stangenhalter (x 2) Supporto dell'asta (x 2) Stanghouder (x 2) Uchwyt pręta (x 2) 2) Basket locking support (x 2) Support de verrouillage de panier (x 2) Soporte de bloqueo de cesta (x 2) Suporte de bloqueio da cesta (x 2) Korbstützensperre (x 2) Supporto per blocco raccoglitore (x 2) Vergrendelingssteun opvangmand (x 2) Podpórka blokująca kosza (x 2) These items might not be included depending on your region. Il est possible que ces éléments ne soient pas inclus selon votre région. Dependiendo de su región, estos accesorios podrían no estar incluidos. Esses itens podem não estar inclusos dependendo da sua região. Diese Artikel sind abhängig von Ihrer Region möglicherweise nicht enthalten. In base alla regione, è possibile che alcuni di questi elementi non siano inclusi nella confezione. Afhankelijk van uw regio worden deze items mogelijk niet meegeleverd. W zależności od regionu poniższe elementy mogą nie być dołączone. *1 2 1 The basket rod (cord side) is also used as a position alignment rod when installing the printer. *2 T he basket rod (tag side) is already attached to the basket cloth. *1 La tige du panier (côté cordon) est également utilisée comme tige d'alignement de position lors de l'installation de l'imprimante. *2 La tige du panier (côté étiquette) est déjà montée sur le tissu du panier. *1 La varilla de la cesta (lado del cable) se utiliza asimismo como varilla de alineación de posición en la instalación de la impresora. *2 La varilla de la cesta (lado de la etiqueta) ya está conectada a la tela de la cesta. *1 A haste da cesta (lateral do cabo) também é usada como uma haste de alinhamento de posição durante a instalação da impressora. *2 A haste da cesta (lateral da marca) já foi instalada no tecido da cesta. *1 D ie Korbstange (Kabelseite) kann bei der Installation des Druckers auch als Ausrichtungsstange verwendet werden. *2 Die Korbstange (Markenseite) ist bereits am Korbtuch befestigt. *1 L 'asta del raccoglitore (lato del cavo) viene inoltre usata come asta per l'allineamento della posizione durante l'installazione della stampante. *2 L'asta del raccoglitore (lato dell'etichetta) è già montata sul tessuto del raccoglitore. *1 D e stang van de opvangmand (koordzijde) wordt ook gebruikt als uitlijnstang voor de positiebepaling bij het installeren van de printer. *2 De stang van opvangmand (labelzijde) is al aan het opvangmanddoek bevestigd. *1 P ręt kosza (od strony kabla) jest używany również jako pręt do dopasowania położenia podczas instalacji drukarki. *2 Pręt kosza (od strony znacznika) jest już przymocowany do materiału kosza. 3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

3
バスケット布/バスケットロッド(タグ側)
*2
Basket cloth / Basket rod (tag side) *2
Tissu du panier / Tige de panier (côté étiquette) *2
Tela de la cesta / Varilla de la cesta (lado de la etiqueta) *2
Tecido da cesta / Haste da cesta (lateral da marca) *2
Korbtuch / Korbstange (Markenseite) *2
Tessuto del raccoglitore / Asta del raccoglitore (lato dell’etichetta)*2
Opvangmanddoek / Stang van opvangmand (labelzijde) *2
Materiał kosza / Pręt kosza (od strony znacznika) *2
バスケットロッド(ひも側)
*1
Basket rod (cord side) *1
Tige de panier (côté cordon) *1
Varilla de la cesta (lado del cable) *1
Haste da cesta (lateral do cabo) *1
Korbstange (Kabelseite) *1
Asta del raccoglitore (lato del cavo) *1
Stang van opvangmand (koordzijde) *1
Pręt kosza (od strony kabla) *1
バスケットアーム(×
2
Basket arm (x 2)
Bras de panier (x 2)
Brazo de la cesta (x 2)
Braço da cesta (x 2)
Korbarm (x 2)
Braccio del raccoglitore (x 2)
Arm van opvangmand (x 2)
Ramię kosza (x 2)
バスケットアーム用
M4
六角ビス(×
4
M4 hex screw for basket arm (x 4)
Vis hexagonale M4 pour le bras du panier (x 4)
Tornillo hexagonal M4 para el brazo de la cesta (x 4)
Parafuso sextavado M4 para o braço da cesta (x 4)
M4-Sechskantschraube für Korbarm (x 4)
Vite esagonale M4 per il braccio del raccoglitore (x 4)
M4 zeskantschroef voor arm van opvangmand (x 4)
Śruba sześciokątna M4 ramienia kosza (x 4)
ロッドホルダー(×
2
Rod holder (x 2)
Support de tige (x 2)
Soporte de la varilla (x 2)
Suporte da haste (x 2)
Stangenhalter (x 2)
Supporto dell’asta (x 2)
Stanghouder (x 2)
Uchwyt pręta (x 2)
バスケット固定部材(×
2
Basket locking support (x 2)
Support de verrouillage de panier (x 2)
Soporte de bloqueo de cesta (x 2)
Suporte de bloqueio da cesta (x 2)
Korbstützensperre (x 2)
Supporto per blocco raccoglitore (x 2)
Vergrendelingssteun opvangmand (x 2)
Podpórka blokująca kosza (x 2)
お買い上げの地域によっては付属しない場合があります。
These items might not be included depending on your region.
Il est possible que ces éléments ne soient pas inclus selon votre région.
Dependiendo de su región, estos accesorios podrían no estar incluidos.
Esses itens podem não estar inclusos dependendo da sua região.
Diese Artikel sind abhängig von Ihrer Region möglicherweise nicht enthalten.
In base alla regione, è possibile che alcuni di questi elementi non siano inclusi nella confezione.
Afhankelijk van uw regio worden deze items mogelijk niet meegeleverd.
W zależności od regionu poniższe elementy mogą nie być dołączone.
*1
バスケットロッド(ひも側)はプリンターを設置する際の位置合わせロッドとしても使用します。
*2
バスケットロッド(タグ側)はバスケット布に取り付け済みです。
*1 The basket rod (cord side) is also used as a position alignment rod when installing the printer.
*2 The basket rod (tag side) is already attached to the basket cloth.
*1 La tige du panier (côté cordon) est également utilisée comme tige d'alignement de position lors
de l'installation de l'imprimante.
*2 La tige du panier (côté étiquette) est déjà montée sur le tissu du panier.
*1 La varilla de la cesta (lado del cable) se utiliza asimismo como varilla de alineación de posición
en la instalación de la impresora.
*2 La varilla de la cesta (lado de la etiqueta) ya está conectada a la tela de la cesta.
*1 A haste da cesta (lateral do cabo) também é usada como uma haste de alinhamento de posição
durante a instalação da impressora.
*2 A haste da cesta (lateral da marca) já foi instalada no tecido da cesta.
*1 Die Korbstange (Kabelseite) kann bei der Installation des Druckers auch als Ausrichtungsstange
verwendet werden.
*2 Die Korbstange (Markenseite) ist bereits am Korbtuch befestigt.
*1 L'asta del raccoglitore (lato del cavo) viene inoltre usata come asta per l'allineamento della
posizione durante l'installazione della stampante.
*2 L'asta del raccoglitore (lato dell'etichetta) è già montata sul tessuto del raccoglitore.
*1 De stang van de opvangmand (koordzijde) wordt ook gebruikt als uitlijnstang voor de
positiebepaling bij het installeren van de printer.
*2 De stang van opvangmand (labelzijde) is al aan het opvangmanddoek bevestigd.
*1 Pręt kosza (od strony kabla) jest używany również jako pręt do dopasowania położenia podczas
instalacji drukarki.
*2 Pręt kosza (od strony znacznika) jest już przymocowany do materiału kosza.