Canon imagePROGRAF TX-3000 MFP T36 imagePROGRAF SS-41 / SS-31 / SS-21 Stacker - Page 3

Contenido de la caja, Contenuto della confezione, Package Contents, Conteúdos da embalagem, Inhoud

Page 3 highlights

Package Contents Contenu du colis A B G Contenido de la caja Conteúdos da embalagem Paketinhalt C D Contenuto della confezione Inhoud van de verpakking Zawartość zestawu E F H I J K L M A. フット L Foot L Pied L Pata L Perna L Fuß L Piede L Voet L Stopka L B. フット R Foot R Pied R Pata R Perna R Fuß R Piede R Voet R Stopka R C Bottom stay Étai inférieur Travesaño inferior Suporte inferior Untere Stütze Tirante inferiore Onderste steun Dolna poprzeczka D Top stay Étai supérieur Travesaño superior Suporte superior Obere Stütze Tirante superiore Bovenste steun Górna poprzeczka E. ロッド 1 Rod 1 Tige 1 Varilla 1 Haste 1 Stange 1 Asta 1 Stang 1 Pręt 1 F. ロッド 2 Rod 2 Tige 2 Varilla 2 Haste 2 Stange 2 Asta 2 Stang 2 Pręt 2 G 3 Basket cloth/Rod 3 Tissu du panier/tige 3 Tela de la cesta/Varilla 3 Tecido da cesta/Haste 3 Korbtuch/Stange 3 Tessuto del raccoglitore/Asta 3 Opvangmanddoek/Stang 3 Materiał kosza/pręt 3 H Paper stopper rod Tige du butoir du papier Varilla del tope de papel Haste do fixador de papel Papieranschlagstange Asta dell'arresto carta Papierstopstang Pręt stopera papieru I SS-41、SS-31:× 3 SS-21:× 2) Paper guide (SS-41 and SS-31: x 3, SS-21: x 2) Guide papier (SS-41 et SS-31 : x 3, SS-21 : x 2) Guía del papel (SS-41 y SS-31: x 3, SS-21: x 2) Guia do papel (SS-41 e SS-31: x 3, SS-21: x 2) Papierführung (SS-41 und SS-31: x 3, SS-21: x 2) Guida della carta (SS-41 e SS-31: x 3, SS-21: x 2) Papiergeleider (SS-41 en SS-31: x 3, SS-21: x 2) Prowadnica papieru (SS-41 oraz SS-31: x 3, SS-21: x 2) J Paper stopper base Base du butoir du papier Base del tope de papel Base do fixador de papel Papieranschlagbasis Base dell'arresto carta Papierstopbasis Podstawa stopera papieru L. M4 10) M4 hex screw (x 10) Vis hexagonale M4 (x 10) Tornillo hexagonal M4 (x 10) Parafuso sextavado M4 (x 10) M4-Sechskantschraube (x 10) Vite esagonale M4 (x 10) M4 zeskantschroef (x 10) Śruba sześciokątna M4 (x 10) K Paper stopper wire Fil du butoir du papier Cable del tope de papel Fio do fixador de papel Papieranschlagdraht Filo metallico dell'arresto carta Papierstopdraad Drucik stopera papieru M. M4 M4 Allen wrench Clé Allen M4 Llave Allen M4 Chave allen M4 M4-Inbus-Schlüssel Chiave a brugola M4 M4-inbussleutel Klucz imbusowy M4 2 • Rod 2 may be used for alignment when placing the printer on the stand. • Il est possible d'utiliser la tige 2 pour l'alignement lors de la mise en place de l'imprimante sur le socle. • La varilla 2 podrá usarse para alineación cuando se coloca la impresora en el soporte. • A haste 2 pode ser usada para fazer o alinhamento ao posicionar a impressora no suporte. • Die Stange 2 kann zur Ausrichtung verwendet werden, wenn der Drucker auf das Gestell gesetzt wird. • L'asta 2 può essere utilizzata per l'allineamento quando si posiziona la stampante sul supporto. • Stang 2 kan worden gebruikt voor uitlijning wanneer de printer op de standaard wordt geplaatst. • Pręt 2 może zostać użyty do wyrównywania podczas umieszczania drukarki na podstawce. 3 Rod 3 is already attached to the basket cloth. • La tige 3 est déjà montée sur le tissu du panier. • La varilla 3 ya está conectada a la tela de la cesta. • A haste 3 já foi instalada no tecido da cesta. • Die Stange 3 ist bereits am Korbtuch befestigt. • L'asta 3 è già montata sul tessuto del raccoglitore. • Stang 3 is al op de opvangmanddoek bevestigd. • Pręt 3 jest już przymocowany do materiału kosza. Other documentation may also be included in the package. • L'autre documentation pourra aussi être incluse dans le paquet. • El paquete puede también contener otras guías. • Pode estar incluída no pacote outra documentação. • Es sind ggf. weitere Dokumentationen in der Packung enthalten. • È possibile che la confezione includa altre guide. • De verpakking kan ook nog andere documentatie bevatten. • W zestawie może znajdować się również inna dokumentacja. 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

2
同梱品一覧
Contenido de la caja
Contenuto della confezione
Package Contents
Conteúdos da embalagem
Inhoud van de verpakking
Contenu du colis
Paketinhalt
Zawartość zestawu
A.
フット
L
Foot L
Pied L
Pata L
Perna L
Fuß L
Piede L
Voet L
Stopka L
F.
ロッド
2
Rod 2
Tige 2
Varilla 2
Haste 2
Stange 2
Asta 2
Stang 2
Pręt 2
K.
用紙ストッパーワイヤー
Paper stopper wire
Fil du butoir du papier
Cable del tope de papel
Fio do fixador de papel
Papieranschlagdraht
Filo metallico dell'arresto carta
Papierstopdraad
Drucik stopera papieru
ロッド
2
は、プリンター本体をスタンドに載せる際に位置合わせのために使用する
場合があります。
• Rod 2 may be used for alignment when placing the printer on the stand.
• Il est possible d'utiliser la tige 2 pour l'alignement lors de la mise en place de
l'imprimante sur le socle.
• La varilla 2 podrá usarse para alineación cuando se coloca la impresora en el
soporte.
• A haste 2 pode ser usada para fazer o alinhamento ao posicionar a impressora no
suporte.
• Die Stange 2 kann zur Ausrichtung verwendet werden, wenn der Drucker auf das
Gestell gesetzt wird.
• L'asta 2 può essere utilizzata per l'allineamento quando si posiziona la stampante
sul supporto.
• Stang 2 kan worden gebruikt voor uitlijning wanneer de printer op de standaard
wordt geplaatst.
Pręt 2 może zostać użyty do wyrównywania podczas umieszczania drukarki na
podstawce.
ロッド
3
はバスケット布に取り付け済です。
• Rod 3 is already attached to the basket cloth.
• La tige 3 est déjà montée sur le tissu du panier.
• La varilla 3 ya está conectada a la tela de la cesta.
• A haste 3 já foi instalada no tecido da cesta.
• Die Stange 3 ist bereits am Korbtuch befestigt.
• L'asta 3 è già montata sul tessuto del raccoglitore.
• Stang 3 is al op de opvangmanddoek bevestigd.
Pręt 3 jest już przymocowany do materiału kosza.
この他にも、各種ご案内が同梱されている場合があります。
• Other documentation may also be included in the package.
• L'autre documentation pourra aussi être incluse dans le paquet.
• El paquete puede también contener otras guías.
• Pode estar incluída no pacote outra documentação.
• Es sind ggf. weitere Dokumentationen in der Packung enthalten.
• È possibile che la confezione includa altre guide.
• De verpakking kan ook nog andere documentatie bevatten.
W zestawie może znajdować się również inna dokumentacja.
B.
フット
R
Foot R
Pied R
Pata R
Perna R
Fuß R
Piede R
Voet R
Stopka R
G.
バスケット布/ロッド
3
Basket cloth/Rod 3
Tissu du panier/tige 3
Tela de la cesta/Varilla 3
Tecido da cesta/Haste 3
Korbtuch/Stange 3
Tessuto del raccoglitore/Asta 3
Opvangmanddoek/Stang 3
Materiał kosza/pręt 3
L.
M4
六角ビス(×
10
M4 hex screw (x 10)
Vis hexagonale M4 (x 10)
Tornillo hexagonal M4 (x 10)
Parafuso sextavado M4 (x 10)
M4-Sechskantschraube (x 10)
Vite esagonale M4 (x 10)
M4 zeskantschroef (x 10)
Śruba sześciokątna M4 (x 10)
C.
ボトムステー
Bottom stay
Étai inférieur
Travesaño inferior
Suporte inferior
Untere Stütze
Tirante inferiore
Onderste steun
Dolna poprzeczka
H.
紙止めロッド
Paper stopper rod
Tige du butoir du papier
Varilla del tope de papel
Haste do fixador de papel
Papieranschlagstange
Asta dell'arresto carta
Papierstopstang
Pręt stopera papieru
M. M4
六角レンチ
M4 Allen wrench
Clé Allen M4
Llave Allen M4
Chave allen M4
M4-Inbus-Schlüssel
Chiave a brugola M4
M4-inbussleutel
Klucz imbusowy M4
D.
トップステー
Top stay
Étai supérieur
Travesaño superior
Suporte superior
Obere Stütze
Tirante superiore
Bovenste steun
Górna poprzeczka
I.
用紙ガイド(
SS-41
SS-31
:×
3
SS-21
:×
2
Paper guide (SS-41 and SS-31: x 3, SS-21: x 2)
Guide papier (SS-41 et SS-31 : x 3, SS-21 : x 2)
Guía del papel (SS-41 y SS-31: x 3, SS-21: x 2)
Guia do papel (SS-41 e SS-31: x 3, SS-21: x 2)
Papierführung (SS-41 und SS-31: x 3, SS-21: x 2)
Guida della carta (SS-41 e SS-31: x 3, SS-21: x 2)
Papiergeleider (SS-41 en SS-31: x 3, SS-21: x 2)
Prowadnica papieru (SS-41 oraz SS-31: x 3, SS-21: x 2)
E.
ロッド
1
Rod 1
Tige 1
Varilla 1
Haste 1
Stange 1
Asta 1
Stang 1
Pręt 1
J.
用紙ストッパーベース
Paper stopper base
Base du butoir du papier
Base del tope de papel
Base do fixador de papel
Papieranschlagbasis
Base dell'arresto carta
Papierstopbasis
Podstawa stopera papieru
A
B
E
F
I
L
K
C
D
J
G
H
M