Chicco 06069488650070 Owners Manual - Page 5

Assembling the chair, Para ensamblar la silla, Assembler la chaise

Page 5 highlights

1 2 8 Assembling the chair Para ensamblar la silla Assembler la chaise To attach the arms to the chair, follow these steps: Para pegarle los brazos a la silla, siga estos pasos: Pour attacher les accoudoirs à la chaise, suivez les étapes ci-dessous: 1. Slide one arm onto one side piece of the chair. Press the buttons on one side piece of the chair and hold them in as you slide the arm into place. 1. Deslice un brazo por sobre la pieza lateral de la silla. Oprima los botones de una pieza lateral de la silla y sosténgalos mientras deslice el brazo en su lugar. 1. Glissez un accoudoir dans une pièce latérale de la chaise. Appuyez sur les boutons situés sur la pièce latérale et tenez-les enfoncés quand vous glissez l'accoudoir en place. 2. When the arm is on as far as it will go, twist it until the buttons on the side piece click into place in the holes of the arm. Repeat these steps with the arm on the other side of the chair. 2. Una vez que el brazo llegue a tope, tuérzalo hasta que los botones de la pieza lateral se aseguren en los agujeros del brazo. Repita estos pasos con el brazo del otro costado de la silla. 2. Quand l'accoudoir est introduit aussi loin que possible, tournez-le jusqu'à ce que les boutons de la pièce latérale s'enclenchent dans les orifices de l'accoudoir. Répétez ces étapes avec l'autre accoudoir de l'autre côté de la chaise. Assembling the chair Para ensamblar la silla Assembler la chaise 3 3. Snap the chair cover onto the frame in two places on each side: over the top of the arm, and around the side of the chair. 3. Abroche la cubierta de la silla sobre el armazón en dos sitios sobre cada costado: por encima del brazo y dando la vuelta por el costado de la silla. 3. Attachez la housse de la chaise au cadre à l'aide des boutons-pression situés à deux endroits de chaque côté de la chaise : au-dessus du haut de l'accoudoir et sur le côté de la chaise. 9

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

8
9
Assembling the chair
Para ensamblar la silla
Assembler la chaise
Assembling the chair
Para ensamblar la silla
Assembler la chaise
1
To attach the arms to the chair, follow these steps:
Para pegarle los brazos a la silla, siga estos pasos:
Pour attacher les accoudoirs à la chaise, suivez les
étapes ci-dessous:
1. Slide one arm onto one side piece of the chair. Press the
buttons on one side piece of the chair and hold them in as
you slide the arm into place.
1. Deslice un brazo por sobre la pieza lateral de la silla.
Oprima los botones de una pieza lateral de la silla y
sosténgalos mientras deslice el brazo en su lugar.
1. Glissez un accoudoir dans une pièce latérale de la
chaise. Appuyez sur les boutons situés sur la pièce latérale
et tenez-les enfoncés quand vous glissez l'accoudoir en
place.
2. When the arm is on as far as it will go, twist it until the
buttons on the side piece click into place in the holes of
the arm.
Repeat these steps with the arm on the other
side of the chair.
2. Una vez que el brazo llegue a tope, tuérzalo hasta que
los botones de la pieza lateral se aseguren en los agujeros
del brazo. Repita estos pasos con el brazo del otro
costado de la silla.
2. Quand l'accoudoir est introduit aussi loin que possible,
tournez-le jusqu'à ce que les boutons de la pièce latérale
s'enclenchent dans les orifices de l'accoudoir. Répétez ces
étapes avec l'autre accoudoir de l'autre côté de la chaise.
3. Snap the chair cover onto the frame in two
places on each side: over the top of the arm, and
around the side of the chair.
3. Abroche la cubierta de la silla sobre el armazón
en dos sitios sobre cada costado: por encima del
brazo y dando la vuelta por el costado de la silla.
3. Attachez la housse de la chaise au cadre à l'aide
des boutons-pression situés à deux endroits de
chaque côté de la chaise : au-dessus du haut de
l'accoudoir et sur le côté de la chaise.
2
3