Cub Cadet ZT1 42E Operation Manual - Page 35
Advertencia
View all Cub Cadet ZT1 42E manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 35 highlights
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS 5. Controle que las cuchillas se detengan completamente en no más de cinco (5) segundos después de desactivar el control de desactivación de las cuchillas según el intervalo que figura en el Cronograma de Mantenimiento. Mida el tiempo hasta la detención con un cronómetro. Si las cuchillas no se detienen completamente en menos de cinco segundos, su tractor debe ser reparado por un profesional en un distribuidor de servicio autorizado. 6. Controle el sistema de interbloqueo de seguridad, según el intervalo del Cronograma de Mantenimiento para un funcionamiento correcto, tal como se describe más adelante en este manual. Si el sistema de enclavamiento de seguridad no funciona correctamente, lleve su tractor a hacerle un servicio profesional por un distribuidor autorizado. 7. Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que funcionen correctamente. 8. Controle el ajuste del perno de montaje de las cuchillas de acuerdo con el Cronograma de Mantenimiento que figura en este manual. Además, inspeccione visualmente las cuchillas para detectar la presencia de daños (por ejemplo: desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace las cuchillas por cuchillas de los fabricantes del equipo original (O.E.M.) únicamente. 9. El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado y poner en peligro la seguridad. 10. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados para asegurarse que la máquina se encuentra en condiciones seguras de operación. Revise la tabla del Programa de Mantenimiento que figura en este manual para obtener información sobre el intervalo de servicio. 11. Después de golpear un objeto extraño, detenga el tractor, presione el botón de Encendido/Detención y quite la llave. Revise el tractor cuidadosamente para detectar daños. Repare los daños antes de ponerlo en funcionamiento. 4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, evite el contacto del cuerpo con elementos conductores con puesta a tierra, por ejemplo, caños metálicos o cercos de alambre. 5. No utilice el tractor en atmósferas explosivas, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. 6. Para protegerse del riesgo de lesiones o descargas eléctricas, no reemplace fusibles que hayan saltado. Su tractor debe ser revisado por un profesional en un distribuidor autorizado. 7. Nunca empape o moje su motor con una manguera. Evite el ingreso de líquidos en el motor y las conexiones eléctricas. Limpie el tractor después de cada uso. Consulte Servicio y Mantenimiento. No utilice solventes o detergentes fuertes. SEGURIDAD DEL CARGADOR DE BATERÍAS ADVERTENCIA Únicamente utilice un cargador de batería del OEM para cargar las baterías de este tractor. No intente cargar otras baterías con el cargador de baterías específico de este tractor. Otros tipos de baterías podrían explotar, causar incendios, lesiones personales o daños materiales. 1. Recargue las baterías únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que resulta adecuado para un solo tipo de batería podría causar riesgo de incendio si se lo usa con otra batería. 2. No utilice el cargador bajo la lluvia, en lugares húmedos o en presencia de líquidos o gases inflamables. 3. El cargador tiene una placa de identificación que indica el voltaje utilizado. Nunca conecte el cargador a un voltaje de CA que difiera de este voltaje. 4. No utilice un cable prolongador salvo que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador inadecuado puede generar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. 5. No utilice cables prolongadores múltiples. 12. Para reducir la posibilidad de incendio, quite del motor cualquier acumulación de césped, hojas y otros desechos. Siga las instrucciones para el cuidado del tractor posterior al funcionamiento que figuran en la sección Servicio y Mantenimiento. 13. Controle el funcionamiento del freno con frecuencia, ya que está sujeto a desgaste durante el funcionamiento normal. 6. Asegúrese de que el cable prolongador sea suficientemente grueso como para transportar la corriente que toma el cargador. Si el cable prolongador es de calibre inferior al requerido se producirá una caída del voltaje de línea y esto dará lugar a pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Si está en duda, utilice cable del calibre más grueso siguiente. A menor número de calibre, mayor grosor de cable. Realice el ajustes y servicio que sean necesarios 14. Nunca intente realizar ajustes o reparaciones al tractor sin TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA CABLES PROLONGADORES DE ARTEFACTOS DE 120 VOLTIOS QUE USAN 0-6 AMPERIOS antes retirar la llave. Longitud del cable (pies) 25 50 100 150 15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones según sea necesario. SEGURIDAD ELÉCTRICA EN GENERAL 1. No exponga el tractor a la lluvia o a condiciones húmedas. Calibre (AWG) 16 16 16 14 7. Asegúrese de que los cables estén en buenas condiciones. Revise el cable de alimentación del cargador de la batería y el cable prolongador periódicamente. Observe detenidamente 2. No realice ningún servicio al tractor ni manipule componentes eléctricos con las manos húmedas. 3. No utilice el tractor bajo la lluvia, en condiciones húmedas ni en superficies mojadas. para ver si hay deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. Si cualquiera de los cables se daña de algún modo cuando está enchufado, desconecte el cable del tomacorriente y del cargador. No utilice un cable dañado. Los cables dañados se deben reparar o cambiar. 35