Cub Cadet ZT1 42E Operation Manual - Page 35

Advertencia

Page 35 highlights

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS 5. Controle que las cuchillas se detengan completamente en no más de cinco (5) segundos después de desactivar el control de desactivación de las cuchillas según el intervalo que figura en el Cronograma de Mantenimiento. Mida el tiempo hasta la detención con un cronómetro. Si las cuchillas no se detienen completamente en menos de cinco segundos, su tractor debe ser reparado por un profesional en un distribuidor de servicio autorizado. 6. Controle el sistema de interbloqueo de seguridad, según el intervalo del Cronograma de Mantenimiento para un funcionamiento correcto, tal como se describe más adelante en este manual. Si el sistema de enclavamiento de seguridad no funciona correctamente, lleve su tractor a hacerle un servicio profesional por un distribuidor autorizado. 7. Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que funcionen correctamente. 8. Controle el ajuste del perno de montaje de las cuchillas de acuerdo con el Cronograma de Mantenimiento que figura en este manual. Además, inspeccione visualmente las cuchillas para detectar la presencia de daños (por ejemplo: desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace las cuchillas por cuchillas de los fabricantes del equipo original (O.E.M.) únicamente. 9. El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado y poner en peligro la seguridad. 10. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados para asegurarse que la máquina se encuentra en condiciones seguras de operación. Revise la tabla del Programa de Mantenimiento que figura en este manual para obtener información sobre el intervalo de servicio. 11. Después de golpear un objeto extraño, detenga el tractor, presione el botón de Encendido/Detención y quite la llave. Revise el tractor cuidadosamente para detectar daños. Repare los daños antes de ponerlo en funcionamiento. 4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, evite el contacto del cuerpo con elementos conductores con puesta a tierra, por ejemplo, caños metálicos o cercos de alambre. 5. No utilice el tractor en atmósferas explosivas, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. 6. Para protegerse del riesgo de lesiones o descargas eléctricas, no reemplace fusibles que hayan saltado. Su tractor debe ser revisado por un profesional en un distribuidor autorizado. 7. Nunca empape o moje su motor con una manguera. Evite el ingreso de líquidos en el motor y las conexiones eléctricas. Limpie el tractor después de cada uso. Consulte Servicio y Mantenimiento. No utilice solventes o detergentes fuertes. SEGURIDAD DEL CARGADOR DE BATERÍAS ADVERTENCIA Únicamente utilice un cargador de batería del OEM para cargar las baterías de este tractor. No intente cargar otras baterías con el cargador de baterías específico de este tractor. Otros tipos de baterías podrían explotar, causar incendios, lesiones personales o daños materiales. 1. Recargue las baterías únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que resulta adecuado para un solo tipo de batería podría causar riesgo de incendio si se lo usa con otra batería. 2. No utilice el cargador bajo la lluvia, en lugares húmedos o en presencia de líquidos o gases inflamables. 3. El cargador tiene una placa de identificación que indica el voltaje utilizado. Nunca conecte el cargador a un voltaje de CA que difiera de este voltaje. 4. No utilice un cable prolongador salvo que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador inadecuado puede generar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. 5. No utilice cables prolongadores múltiples. 12. Para reducir la posibilidad de incendio, quite del motor cualquier acumulación de césped, hojas y otros desechos. Siga las instrucciones para el cuidado del tractor posterior al funcionamiento que figuran en la sección Servicio y Mantenimiento. 13. Controle el funcionamiento del freno con frecuencia, ya que está sujeto a desgaste durante el funcionamiento normal. 6. Asegúrese de que el cable prolongador sea suficientemente grueso como para transportar la corriente que toma el cargador. Si el cable prolongador es de calibre inferior al requerido se producirá una caída del voltaje de línea y esto dará lugar a pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Si está en duda, utilice cable del calibre más grueso siguiente. A menor número de calibre, mayor grosor de cable. Realice el ajustes y servicio que sean necesarios 14. Nunca intente realizar ajustes o reparaciones al tractor sin TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA CABLES PROLONGADORES DE ARTEFACTOS DE 120 VOLTIOS QUE USAN 0-6 AMPERIOS antes retirar la llave. Longitud del cable (pies) 25 50 100 150 15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones según sea necesario. SEGURIDAD ELÉCTRICA EN GENERAL 1. No exponga el tractor a la lluvia o a condiciones húmedas. Calibre (AWG) 16 16 16 14 7. Asegúrese de que los cables estén en buenas condiciones. Revise el cable de alimentación del cargador de la batería y el cable prolongador periódicamente. Observe detenidamente 2. No realice ningún servicio al tractor ni manipule componentes eléctricos con las manos húmedas. 3. No utilice el tractor bajo la lluvia, en condiciones húmedas ni en superficies mojadas. para ver si hay deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. Si cualquiera de los cables se daña de algún modo cuando está enchufado, desconecte el cable del tomacorriente y del cargador. No utilice un cable dañado. Los cables dañados se deben reparar o cambiar. 35

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

35
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
5.
Controle que las cuchillas se detengan completamente en no
más de cinco (5) segundos después de desactivar el control
de desactivación de las cuchillas según el intervalo que figura
en el Cronograma de Mantenimiento. Mida el tiempo hasta la
detención con un cronómetro. Si las cuchillas no se detienen
completamente en menos de cinco segundos, su tractor debe
ser reparado por un profesional en un distribuidor de servicio
autorizado.
6.
Controle el sistema de interbloqueo de seguridad, según
el intervalo del Cronograma de Mantenimiento para un
funcionamiento correcto, tal como se describe más adelante
en este manual. Si el sistema de enclavamiento de seguridad
no funciona correctamente, lleve su tractor a hacerle un
servicio profesional por un distribuidor autorizado.
7.
Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros
dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que
funcionen correctamente.
8.
Controle el ajuste del perno de montaje de las cuchillas de
acuerdo con el Cronograma de Mantenimiento que figura en
este manual. Además, inspeccione visualmente las cuchillas
para detectar la presencia de daños (por ejemplo: desgaste
excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace las cuchillas
por cuchillas de los fabricantes del equipo original (O.E.M.)
únicamente.
9.
El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del
equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado y
poner en peligro la seguridad.
10. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados
para asegurarse que la máquina se encuentra en condiciones
seguras de operación. Revise la tabla del Programa de
Mantenimiento que figura en este manual para obtener
información sobre el intervalo de servicio.
11. Después de golpear un objeto extraño, detenga el tractor,
presione el botón de Encendido/Detención y quite la llave.
Revise el tractor cuidadosamente para detectar daños.
Repare los daños antes de ponerlo en funcionamiento.
12. Para reducir la posibilidad de incendio, quite del motor
cualquier acumulación de césped, hojas y otros desechos.
Siga las instrucciones para el cuidado del tractor posterior
al funcionamiento que figuran en la sección Servicio y
Mantenimiento.
13. Controle el funcionamiento del freno con frecuencia, ya que
está sujeto a desgaste durante el funcionamiento normal.
Realice el ajustes y servicio que sean necesarios
14. Nunca intente realizar ajustes o reparaciones al tractor sin
antes retirar la llave.
15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones según sea necesario.
SEGURIDAD ELÉCTRICA EN GENERAL
1.
No exponga el tractor a la lluvia o a condiciones húmedas.
2.
No realice ningún servicio al tractor ni manipule componentes
eléctricos con las manos húmedas.
3.
No utilice el tractor bajo la lluvia, en condiciones húmedas ni
en superficies mojadas.
4.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, evite el contacto
del cuerpo con elementos conductores con puesta a tierra,
por ejemplo, caños metálicos o cercos de alambre.
5.
No utilice el tractor en atmósferas explosivas, por ejemplo, en
presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.
6.
Para protegerse del riesgo de lesiones o descargas eléctricas,
no reemplace fusibles que hayan saltado. Su tractor debe ser
revisado por un profesional en un distribuidor autorizado.
7.
Nunca empape o moje su motor con una manguera. Evite el
ingreso de líquidos en el motor y las conexiones eléctricas.
Limpie el tractor después de cada uso. Consulte Servicio y
Mantenimiento. No utilice solventes o detergentes fuertes.
SEGURIDAD DEL CARGADOR DE BATERÍAS
ADVERTENCIA
Únicamente utilice un cargador de batería del OEM para cargar
las baterías de este tractor. No intente cargar otras baterías con
el cargador de baterías específico de este tractor. Otros tipos de
baterías podrían explotar, causar incendios, lesiones personales
o daños materiales.
1.
Recargue las baterías únicamente con el cargador
especificado por el fabricante. Un cargador que resulta
adecuado para un solo tipo de batería podría causar riesgo de
incendio si se lo usa con otra batería.
2.
No utilice el cargador bajo la lluvia, en lugares húmedos o en
presencia de líquidos o gases inflamables.
3.
El cargador tiene una placa de identificación que indica el
voltaje utilizado. Nunca conecte el cargador a un voltaje de
CA que difiera de este voltaje.
4.
No utilice un cable prolongador salvo que sea absolutamente
necesario. El uso de un cable prolongador inadecuado
puede generar riesgo de incendio, descarga eléctrica o
electrocución.
5.
No utilice cables prolongadores múltiples.
6.
Asegúrese de que el cable prolongador sea suficientemente
grueso como para transportar la corriente que toma el
cargador. Si el cable prolongador es de calibre inferior al
requerido se producirá una caída del voltaje de línea y esto
dará lugar a pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Si
está en duda, utilice cable del calibre más grueso siguiente. A
menor número de calibre, mayor grosor de cable.
TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA CABLES PROLONGADORES DE
ARTEFACTOS DE 120 VOLTIOS QUE USAN 0-6 AMPERIOS
Longitud del cable (pies)
25
50
100
150
Calibre (AWG)
16
16
16
14
7.
Asegúrese de que los cables estén en buenas condiciones.
Revise el cable de alimentación del cargador de la batería y el
cable prolongador periódicamente. Observe detenidamente
para ver si hay deterioro, cortes o grietas en el aislamiento.
Si cualquiera de los cables
se daña de algún modo cuando
está enchufado, desconecte el cable del tomacorriente y del
cargador. No utilice un cable dañado. Los cables dañados se
deben reparar o cambiar.