Dewalt DCS369B Instruction Manual - Page 23

Crochet de ceinture Fig. C

Page 23 highlights

un bloc-piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc-piles. 5. Les corps étrangers conducteurs tels que (mais pas limité à) poussières de rectification, débris métalliques, laine d'acier, feuilles d'aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles n'y est pas inséré. Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien. 6. Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l'eau ou tout autre liquide. Instructions d'entretien du chargeur AVERTISSEMENT : risques de chocs électriques. Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien. Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l'aide d'un chiffon ou d'une brosse non métallique douce. N'utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide. Installation murale DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 Ces chargeurs ont été conçus pour une installation murale ou pour être posés sur une table ou une surface de travail. Pour une fixation murale, installez le chargeur à proximité d'une prise électrique, et à l'écart de coins ou de toute autre obstruction au passage de l'air. Utilisez l'arrière du chargeur pour marquer l'emplacement des vis de montage sur le mur. Fixez soigneusement le chargeur à l'aide de vis autoforeuses (vendues séparément) d'au moins 25,4 mm (1 po) de long, et de diamètre de tête de 7-9 mm (0,28-0,35 po), que vous visserez dans le bois en laissant une longueur optimale d'environ 5,5 mm (7/32 po) exposée. Alignez les orifices à l'arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices. Usage Prévu Cette scie alternative a été conçue pour le sciage professionnel. NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables. Cette scie alternative est un outil électrique de professionnels. NE PAS le laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté. ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure corporelle, éteignez l'appareil et retirez le bloc-piles avant d'effectuer tout ajustement ou de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures. AVERTISSEMENT : risque decoupure. Arrêter et débrancher l'outilavant d'effectuer un réglage ou de retirer ou d'installer une pièce ou un accessoire. Français AVERTISSEMENT : risque decoupure. Un bris de lame est possible si la lame ne dépasse pas la semelle pivotante et la pièce en cours de coupe. Un bris de lame représente un risque accru de blessures personnelles ainsi que de dommages à la semelle pivotante et à la pièce. Installation et retrait de la lame(Fig. B) Il existe différentes longueur de lames. Utiliser la lame appropriée au travail en cours. La longueur de la lame doit être supérieure à 89 mm (3-1/2 po) et dépasser la grandeur du patin et l'épaisseur de la pièce à découper. Ne pas utiliser de lames à scie sauteuse avec cet outil. Pour installer la lame dans la scie 1. Tournez pour ouvrir complètement le serre-lame 3 . 2. Insérez entièrement la lame 11 dans le serre-lame. 3. Relâchez le serre-lame. Vérifiez pour s'assurer que la lame est maintenue solidement. REMARQUE : la lame s'insère aussi en position inverse pour aider à couper bien ras. Fig. B 3 11 Pour retirer la lame de la scie (Fig. B) AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Ne pas toucher à la lame immédiatement après usage. Un contact avec la lame risque de provoquer une blessure corporelle. 1. Tournez pour ouvrir complètement le serre-lame 3 . 2. Déposer la lame 11 . Crochet de ceinture (Fig. C) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, suspendre le crochet de ceinture de l'outil UNIQUEMENT à une ceinture porte-outils. Pendant l'utilisation, NE PAS utiliser le crochet de ceinture pour arrimer l'outil à une personne ou à un objet. NE PAS suspendre l'outil au-dessus de la tête, ou suspendre des objets au crochet de ceinture. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, s'assurer que la vis maintenant le crochet de ceinture est bien resserrée. AVERTISSEMENT : avant de suspendre l'outil à la ceinture de travail, retirez TOUJOURS la lame et assurez-vous que le bouton de verrouillage est 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

FRANçAIS
21
Crochet de ceinture (Fig. C)
±
AVERTISSEMENT :
pour réduire tout risque
de dommages corporels graves, suspendre le
crochet de ceinture de l’outil UNIQUEMENT
à
une ceinture porte-outils.
Pendant l’utilisation, NE
PAS utiliser le crochet de ceinture pour arrimer l’outil
à une personne ou à un objet.
NE PAS
suspendre
l’outil au-dessus de la tête, ou suspendre des objets au
crochet de ceinture.
±
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de
dommages corporels graves,
s’assurer que la vis
maintenant le crochet de ceinture est bien resserrée.
±
AVERTISSEMENT :
avant de suspendre l’outil à
la ceinture de travail, retirez TOUJOURS la lame
et assurez-vous que le bouton de verrouillage est
Pour retirer la lame de la scie (Fig. B)
±
AVERTISSEMENT :
risque de brûlure. Ne pas
toucher à la lame immédiatement après usage.
Un contact avec la lame risque de provoquer une
blessure corporelle.
1. Tournez pour ouvrir complètement le serre-lame
3
.
2. Déposer la lame
11
.
Fig. B
3
11
±
AVERTISSEMENT :
risque decoupure. Arrêter et
débrancher l’outilavant d’effectuer un réglage ou de
retirer ou d’installer une pièce ou un accessoire.
ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
±
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque
de blessure corporelle, éteignez l’appareil
et retirez le bloc-piles avant d’effectuer tout
ajustement ou de retirer/installer des pièces ou
des accessoires.
Un déclenchement accidentel du
démarrage peut causer des blessures.
Usage Prévu
Cette scie alternative a été conçue pour le
sciage professionnel.
NE PAS
les utiliser en milieu ambiant humide ou en
présence de liquides ou de gaz inflammables.
Cette scie alternative est un outil électrique
de professionnels.
NE PAS
le laisser à la portée des enfants. Une supervision
est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.
un bloc-piles partiellement déchargé sans effet nuisible
sur le bloc-piles.
5. Les corps étrangers conducteurs tels que (mais
pas limité à) poussières de rectification, débris
métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium,
ou toute accumulation de particules métalliques
doivent être maintenus à distance des orifices du
chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur
lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. Débrancher
systématiquement le chargeur avant tout entretien.
6. Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l’eau ou
tout autre liquide.
Instructions d’entretien du chargeur
±
AVERTISSEMENT :
risques de chocs électriques.
Débrancher le chargeur de la prise de courant
alternatif avant tout entretien. Éliminer toute saleté
ou graisse de la surface externe du chargeur à l’aide
d’un chiffon ou d’une brosse non métallique douce.
N’utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide.
Installation murale
DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132
Ces chargeurs ont été conçus pour une installation
murale ou pour être posés sur une table ou une surface
de travail. Pour une fixation murale, installez le chargeur
à proximité d’une prise électrique, et à l’écart de coins
ou de toute autre obstruction au passage de l’air. Utilisez
l’arrière du chargeur pour marquer l’emplacement des vis
de montage sur le mur. Fixez soigneusement le chargeur
à l’aide de vis autoforeuses (vendues séparément) d’au
moins 25,4 mm (1 po) de long, et de diamètre de tête de
7–9 mm (0,28–0,35 po), que vous visserez dans le bois en
laissant une longueur optimale d’environ 5,5 mm (7/32 po)
exposée. Alignez les orifices à l’arrière du chargeur sur les vis
exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices.
±
AVERTISSEMENT :
risque decoupure. Un bris
de lame est possible si la lame ne dépasse pas la
semelle pivotante et la pièce en cours de coupe. Un
bris de lame représente un risque accru de blessures
personnelles ainsi que de dommages à la semelle
pivotante et à la pièce.
Installation et retrait de la lame(Fig. B)
Il existe différentes longueur de lames. Utiliser la lame
appropriée au travail en cours. La longueur de la lame doit
être supérieure à 89 mm (3–1/2 po) et dépasser la grandeur
du patin et l’épaisseur de la pièce à découper. Ne pas utiliser
de lames à scie sauteuse avec cet outil.
Pour installer la lame dans la scie
1. Tournez pour ouvrir complètement le serre-lame
3
.
2. Insérez entièrement la lame
11
dans le serre-lame.
3. Relâchez le serre-lame. Vérifiez pour s’assurer que la
lame est maintenue solidement.
REMARQUE :
la lame s’insère aussi en position inverse pour
aider à couper bien ras.