Dirt Devil SD20010 Owners Manual - Page 5

How To Use As A Hand Vac

Page 5 highlights

*Depending on model Crevice Tool* can be on Hand vac or on Tool clip* attached to handle. *Selon le modèle, le suceur plat* peut se trouver sur l'aspirateur à main ou sur l'attache pour accessoires fixée au manche. *Según el modelo, el accesorio para hendiduras* puede encontrarse en la aspiradora de mano o en el gancho para accesorios fijado al mango. HOW TO USE AS A STICK VAC COMMENT UTILISER COMME ASPIRATEUR-BALAIS CÓMO USARLA COMO ASPIRADORA VERTICAL CORD STORAGE RANGEMENT DU CORDON ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN 1. 2. 3. 4. E Hold body of unit in an upright position. F Tenez l'appareil en position verticale. S Sostenga el cuerpo de la aspiradora en posición vertical. E Slide handle down until it snaps in place. F Faire glisser le manche vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche. S Deslice el mango hacia abajo hasta que esté en su lugar. E Insert floor tool into dirt cup nozzle. Firmly press to assure proper connection. F Insérez l'accessoire pour parquet dans le suceur du godet à poussière. Appuyez fermement pour bien les raccorder. S Inserte el accesorio para piso en la boquilla del recipiente de polvo. Presione con firmeza para asegurar una conexión adecuada. E For storage, wrap cord around hooks located on back of cleaner. F Pour ranger, enroulez le cordon sur les crochets situés à l'arrière de l'aspirateur. S Para guardar el cordón eléctrico, enróllelo en los ganchos en la parte posterior de la aspiradora. E TO USE: Slide the power switch to the ON position. TO TURN UNIT OFF: Slide the power switch to the OFF position. • Empty and clean the unit and filter after each use or after large pickups when the unit becomes full. F UTILISATION : Faites glisser l'interrupteur en position MARCHE. POUR ÉTEINDRE L'APPAREIL : Faites glisser l'interrupteur en position ARRÊT. • Videz et nettoyez l'appareil et le filtre après chaque utilisation ou lorsque l'appareil est plein, après avoir aspiré de grandes quantités de poussière. S PARA USAR: Deslice el interruptor a la posición de ENCENDIDO. PARA APAGAR LA UNIDAD: Deslice el interruptor a la posición de APAGADO. • Vacíe y limpie la unidad y el filtro después de cada uso o después de recoger grandes cantidades cuando la unidad se llena. 9 HOW TO USE AS A HAND VAC COMMENT UTILISER COMME ASPIRATEUR À MAIN CÓMO USARLA COMO ASPIRADORA MANUAL 1. 2. E Place unit in an upright position with the back of the unit facing forward. Push release button forward, then pull handle from unit. F Mettez l'appareil en position verticale. L'arrière de l'unité tourné vers l'avant. Faites glisser le bouton de dégagement vers l'avant, puis dégagez la poignée de l'appareil. S Coloque la aspiradora en posición vertical con la parte posterior mirando hacia delante. Mueva el botón de liberación hacia delante y tire del asa para quitarla. E Remove floor tool from nozzle. F Dégagez l'accessoire pour parquet du suceur. S Quite el accesorio para piso de la boquilla. E TO USE: Slide the power switch to the ON position. TO TURN UNIT OFF: Slide the power switch to the OFF position. • Empty and clean the unit and filter after each use or after large pickups when the unit becomes full. F UTILISATION : Faites glisser l'interrupteur en position MARCHE. POUR ÉTEINDRE L'APPAREIL : Faites glisser l'interrupteur en position ARRÊT. • Videz et nettoyez l'appareil et le filtre après chaque utilisation ou lorsque l'appareil est plein, après avoir aspiré de grandes quantités de poussière. S PARA USAR: Deslice el interruptor a la posición de ENCENDIDO. PARA APAGAR LA UNIDAD: Deslice el interruptor a la posición de APAGADO. • Vacíe y limpie la unidad y el filtro después de cada uso o después de recoger grandes cantidades cuando la unidad se llena. HAND VAC ATTACHMENTS ACCESSOIRES DE L'ASPIRATEUR À MAIN ACCESORIOS DE LA ASPIRADORA MANUAL STANDARD CREVICE TOOL* OR QUICK FLIP® CREVICE TOOL DEPENDING ON MODEL SUCEUR PLAT STANDARD* OU SUCEUR PLAT À DÉPLOIEMENT RAPIDE QUICK FLIPMD, SELON LE MODÈLE ACCESORIO PARA HENDIDURAS ESTÁNDAR* O ACCESORIO PARA HENDIDURAS DE APERTURA RÁPIDA QUICK FLIP®, SEGÚN EL MODELO TO USE STANDARD CREVICE TOOL POUR UTILISER LE SUCEUR PLAT STANDARD PARA USAR EL ACCESORIO PARA HENDIDURAS ESTÁNDAR TO STORE STANDARD CREVICE TOOL POUR RANGER LE SUCEUR PLAT STANDARD PARA GUARDAR EL ACCESORIO PARA HENDIDURAS ESTÁNDAR 10

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

*Depending on model Crevice Tool* can be on Hand vac or on Tool clip* attached to handle.
*Selon le modèle, le suceur plat* peut se trouver sur l’aspirateur à main ou sur l’attache pour accessoires fixée au manche.
*Según el modelo, el accesorio para hendiduras* puede encontrarse en la aspiradora de mano o en el gancho para ac-
cesorios fijado al mango.
9
10
TO USE:
Slide the power switch to the ON position.
TO TURN UNIT OFF:
Slide the power switch to the OFF position.
Empty and clean the unit and filter after each use or after large pickups when the unit becomes full.
Hold body of unit in
an upright position.
Slide handle down
until
it
snaps
in
place.
Faire
glisser
le
manche
vers
le
bas jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Deslice
el
mango
hacia
abajo
hasta
que
esté
en
su
lugar.
Insert floor tool into dirt
cup nozzle. Firmly press
to assure proper con-
nection.
1.
3.
2.
For storage, wrap cord
around hooks located
on back of cleaner.
4.
CORD STORAGE
RANGEMENT DU CORDON
ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN
E
E
E
E
E
F
F
F
F
F
S
S
S
S
S
HOW TO USE AS A STICK VAC
COMMENT UTILISER COMME ASPIRATEUR-BALAIS
CÓMO USARLA COMO ASPIRADORA VERTICAL
UTILISATION :
Faites glisser l’interrupteur en position MARCHE.
POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL :
Faites glisser l’interrupteur en position ARRÊT.
Videz et nettoyez l’appareil et le filtre après chaque utilisation ou lorsque l’appareil est plein, après avoir aspiré de
grandes quantités de poussière.
Tenez l’appareil en
position verticale.
Insérez l’accessoire pour
parquet dans le suceur
du
godet
à
poussière.
Appuyez fermement pour
bien les raccorder.
Pour ranger, enroulez
le cordon sur les cro-
chets situés à l’arrière
de l’aspirateur.
PARA USAR:
Deslice el interruptor a la posición de ENCENDIDO.
PARA APAGAR LA UNIDAD:
Deslice el interruptor a la posición de APAGADO.
Vacíe y limpie la unidad y el filtro después de cada uso o después de recoger grandes cantidades cuando la unidad
se llena.
Sostenga el cuerpo
de la aspiradora en
posición vertical.
Inserte
el
accesorio
para piso en la boquilla
del recipiente de polvo.
Presione
con
firmeza
para asegurar una con-
exión adecuada.
Para guardar el cordón
eléctrico,
enróllelo
en
los ganchos en la parte
posterior de la aspira-
dora.
UTILISATION :
Faites glisser l’interrupteur en position MARCHE.
POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL :
Faites glisser l’interrupteur en position ARRÊT.
Videz et nettoyez l’appareil et le filtre après chaque utilisation ou lorsque l’appareil est plein, après avoir aspiré
de grandes quantités de poussière.
Mettez l’appareil en position verticale. L’arrière de l’unité tourné vers l’avant.
Faites glisser le bouton de dégagement vers l’avant, puis dégagez la poignée
de l’appareil.
Dégagez
l’accessoire
pour
parquet du suceur.
TO USE:
Slide the power switch to the ON position.
TO TURN UNIT OFF:
Slide the power switch to the OFF position.
Empty and clean the unit and filter after each use or after large pickups when the unit becomes full.
Place unit in an upright position with the back of the unit facing forward.
Push release button forward, then pull handle from unit.
Remove floor tool from noz-
zle.
2.
1.
HOW TO USE AS A HAND VAC
COMMENT UTILISER COMME ASPIRATEUR À MAIN
CÓMO USARLA COMO ASPIRADORA MANUAL
E
E
F
F
S
S
PARA USAR:
Deslice el interruptor a la posición de ENCENDIDO.
PARA APAGAR LA UNIDAD:
Deslice el interruptor a la posición de APAGADO.
Vacíe y limpie la unidad y el filtro después de cada uso o después de recoger grandes cantidades cuando la unidad
se llena.
Coloque la aspiradora en posición vertical con la parte posterior mirando
hacia delante. Mueva el botón de liberación hacia delante y tire del asa
para quitarla.
Quite el accesorio para piso de
la boquilla.
E
F
S
TO USE STANDARD CREVICE TOOL
POUR UTILISER LE SUCEUR PLAT
STANDARD
PARA USAR EL ACCESORIO PARA
HENDIDURAS ESTÁNDAR
STANDARD CREVICE TOOL* OR QUICK FLIP
®
CREVICE TOOL DEPENDING ON MODEL
SUCEUR PLAT STANDARD* OU SUCEUR PLAT À DÉPLOIEMENT RAPIDE QUICK FLIP
MD
,
SELON LE MODÈLE
ACCESORIO PARA HENDIDURAS ESTÁNDAR* O ACCESORIO PARA HENDIDURAS DE
APERTURA RÁPIDA QUICK FLIP
®
, SEGÚN EL MODELO
TO STORE STANDARD CREVICE TOOL
POUR RANGER LE SUCEUR PLAT STANDARD
PARA GUARDAR EL ACCESORIO PARA
HENDIDURAS ESTÁNDAR
HAND VAC ATTACHMENTS
ACCESSOIRES DE L’ASPIRATEUR À MAIN
ACCESORIOS DE LA ASPIRADORA MANUAL