GE DSXH43GFWW Owners Manual - Page 33

Caractéristiques, Conseils de dépannage

Page 33 highlights

Mesures de sécurité Fonctionnement Directives d'installation Conseils de dépannage Les caractéristiques de la sécheuse. CYCLE SIGNAL OFF LOUD WRINKLE CARE EXTENDED COOL AIR TUMBLE ON OFF Cycle Signal Option (indicateur de fin de programme) (sur certaines modèles) Lorsque le signal est activé, il se fera entendre juste avant la fin du cycle afin de vous rappeler de retirer les vêtements. Il peut être réglé sur OFF (aucun son), LOUD (fort) ou sur n'importe quelle position intermédiaire entre OFF et LOUD. S'il ne vous est pas possible de retirer promptement la brassée pendant le cycle EASY CARE (entretien facile), le sélecteur de cycle avancera sur la position EXTENDED COOL DOWN (temps de refroidissement prolongé). Le culbutage sans chauffage se poursuit sur la position EXTENDED COOL DOWN et WRINKLE CARE (option de défroissage) [sur certaines modèles] sependant 40 minutes afin de réduire le froissage. Lorsque le CYCLE SIGNAL est activé, il se fera entendre brièvement toutes les cinq minutes pour vous rappeler de retirer la brassée. REMARQUE : I Si les articles sont retirés avant la fin du programme, ramenez le SÉLECTEUR DE PROGRAMME à OFF. I Sortez rapidement les vêtements au signal sonore. Suspendez-les sur des cintres afin d'éviter qu'ils se froissent. I Réglez l'avertisseur surtout lorsque vous faites sécher des tissus comme des tricots de polyester et des vêtements sans repassage. Il faut sortir rapidement ces tissus de la sécheuse pour éviter la formation de faux plis. Wrinkle Care Option (option de défroissage) (sur certaines modèles) Utilisez cette option afin de minimiser le froissage des vêtements. Elle assure environ 15 minutes de culbute sans chauffage après que les vêtements sont secs. L'option ne peut être utilisée qu'avec les cycles EASY CARE (entretien facile) et DELICATES (délicats). Couvercle de la lampe Ouvrez avec un tournevis à lame plate Boîtier de la lampe Lampe de tambour (sur certaines modèles) AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de chocs électriques, débranchez cet appareil avant de le réparer. Le fait de placer le sélecteur de programme à la position OFF ne coupe PAS l'alimentation électrique de l'appareil. La lampe du tambour est située au-dessus de l'ouverture de chargement de la sécheuse. Avant de remplacer la lampe, assurezvous de débrancher l'appareil ou de débrancher la sécheuse au panneau de distribution en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur. Pour remplacer la lampe du tambour : 1 À l'aide d'un petit tournevis à lame plate, séparez le couvercle de la lampe du boîtier de la lampe. 2 Dévissez la lampe lorsqu'elle est froide et remplacez-la avec une lampe pour électroménager de même puissance ou plus faible. 3 Replacez le couvercle de la lampe sur le boîtier de la lampe. Grille de séchage (sur certaines modèles) Une grille de séchage pratique vous permet de faire sécher des articles tels que les jouets en peluche, les oreillers ou les tricots lavables. REMARQUE : I La grille de séchage doit être utilisée avec le programme TIMED DRY (séchage minuté). 1 Enlevez le filtre à charpie. 2 Placez la barre avant sous le bord de l'ouverture du filtre à charpie. I Ne vous servez pas de la grille lorsqu'il y a d'autres vêtements à l'intérieur de la sécheuse. 3 Lorsque les articles sont secs, enlevez la grille et replacez le filtre à charpie. N'UTILISEZ PAS LA SÉCHEUSE SANS LE FILTRE À CHARPIE SI LA GRILLE DE SÉCHAGE N'EST PAS EN PLACE. 7 Soutien au consommateur

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

Les caractéristiques de la sécheuse.
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Directives d’installation
Soutien au
consommateur
Cycle Signal Option
(indicateur de fin de programme)
(sur certaines modèles)
Lorsque le signal est activé, il se fera
entendre juste avant la fin du cycle afin
de vous rappeler de retirer les vêtements.
Il peut être réglé sur
OFF
(aucun son),
LOUD
(fort) ou sur n’importe quelle
position intermédiaire entre
OFF
et
LOUD
.
S’il ne vous est pas possible de retirer
promptement la brassée pendant le cycle
EASY CARE
(entretien facile), le sélecteur
de cycle avancera sur la position
EXTENDED COOL DOWN
(temps de
refroidissement prolongé). Le culbutage
sans chauffage se poursuit sur la position
EXTENDED COOL DOWN
et
WRINKLE CARE
(option de défroissage) [sur certaines
modèles] sependant 40 minutes afin de
réduire le froissage. Lorsque le
CYCLE
SIGNAL
est activé, il se fera entendre
brièvement toutes les cinq minutes pour
vous rappeler de retirer la brassée.
REMARQUE :
Si les articles sont retirés avant la fin du
programme, ramenez le SÉLECTEUR DE
PROGRAMME à OFF.
Sortez rapidement les vêtements au
signal sonore. Suspendez-les sur des
cintres afin d’éviter qu’ils se froissent.
Réglez l’avertisseur surtout lorsque vous
faites sécher des tissus comme des
tricots de polyester et des vêtements
sans repassage. Il faut sortir rapidement
ces tissus de la sécheuse pour éviter la
formation de faux plis.
Lampe de tambour (sur certaines modèles)
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de chocs
électriques, débranchez cet
appareil avant de le réparer.
Le fait de placer le sélecteur
de programme à la position
OFF
ne coupe PAS l’alimentation
électrique de l’appareil.
La lampe du tambour est située
au-dessus de l’ouverture de chargement
de la sécheuse.
Avant de remplacer la lampe, assurez-
vous de débrancher l’appareil ou de
débrancher la sécheuse au panneau de
distribution en enlevant le fusible ou en
déclenchant le disjoncteur.
Pour remplacer la lampe du tambour :
À l’aide d’un petit tournevis à lame
plate, séparez le
couvercle de la lampe
du
boîtier de la lampe
.
Dévissez la lampe lorsqu’elle est
froide et remplacez-la avec une
lampe pour électroménager de
même puissance ou plus faible.
Replacez le
couvercle de la lampe
sur le
boîtier de la lampe
.
3
2
1
Grille de séchage (sur certaines modèles)
Une grille de séchage pratique vous permet
de faire sécher des articles tels que les
jouets en peluche, les oreillers ou les tricots
lavables.
Enlevez le filtre à charpie.
Placez la barre avant sous le bord de
l’ouverture du filtre à charpie.
Lorsque les articles sont secs, enlevez
la grille et replacez le filtre à charpie.
N’UTILISEZ PAS LA SÉCHEUSE SANS LE
FILTRE À CHARPIE SI LA GRILLE DE
SÉCHAGE N’EST PAS EN PLACE.
REMARQUE :
La grille de séchage doit être utilisée avec
le programme
TIMED DRY
(séchage
minuté).
Ne vous servez pas de la grille lorsqu’il
y a d’autres vêtements à l’intérieur de
la sécheuse.
3
2
1
Ouvrez
avec un
tournevis à
lame plate
Boîtier de
la lampe
Couvercle de
la lampe
CYCLE SIGNAL
O
FF
L
OUD
7
Wrinkle Care Option
(option de défroissage)
(sur certaines modèles)
Utilisez cette option afin de minimiser le
froissage des vêtements. Elle assure environ
15 minutes de culbute sans chauffage après
que les vêtements sont secs.
L’option ne peut être utilisée qu’avec les
cycles
EASY CARE
(entretien facile) et
DELICATES
(délicats).
WRINKLE CARE
EXTENDED COOL AIR TUMBLE
O
N
O
FF