HP Color LaserJet 9500 HP Color LaserJet 9500n/9500hdn - Getting Started Guide - Page 9
Installieren Sie das Zubehör.
View all HP Color LaserJet 9500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
7 8 1 2 3 Install the HP Paper Sample Guide (optional). 1) Remove the paper sample guide from its packaging. 2) Open the left-front door of the printer. 3) Slide the back cover of the paper sample guide into the slot indicated on the door. Note: This guide might already be installed on your printer. Install accessories. If you purchased paper-handling accessories, install them now using the instructions that are included with the accessories. The following paper-handling accessories are available: 1) the duplex printing accessory (c9674a) 2) the 3000-sheet stacker (c8084s) or the 3000-sheet stapler/stacker (c8085a) 3) the multifunction finisher (c8088a). Installez le Guide d'échantillons de papiers HP (facultatif). 1) Déballez le guide d'échantillons de papiers. 2) Ouvrez la porte avant gauche de l'imprimante. 3) Glissez la couverture arrière du guide d'échantillons de papiers dans le logement indiqué sur la porte. Remarque : Ce guide est parfois déjà installé sur l'imprimante. Installez les accessoires. Si vous avez acheté des bacs à papier ou des accessoires, installez-les en suivant les instructions qui les accompagnent. Les bacs à papier et accessoires suivants sont disponibles : 1) Accessoire d'impression recto verso (c9674a) 2) Bac d'empilement de 3 000 feuilles (c8084s) ou bac d'empilement/agrafeuse de 3 000 feuilles (c8085a) 3) Finisseur multifonction (c8088a). Setzen Sie den HP Papiermusterblock ein (optional). 1) Nehmen Sie den Papiermusterblock aus der Verpackung. 2) Öffnen Sie die linke vordere Klappe des Druckers. 3) Schieben Sie den Rückumschlag des Papiermusterblocks in den an der Klappe markierten Schlitz. Hinweis: Der Papiermusterblock ist möglicherweise bereits im Drucker eingesetzt. Installieren Sie das Zubehör. Wenn Sie Papierzufuhrzubehör erworben haben, installieren Sie dieses nun mit Hilfe der im Lieferumfang des Zubehörs enthaltenen Anweisungen. Folgendes Papierzufuhrzubehör ist erhältlich: 1) Modul für den beidseitigen Druck (C9674A) 2) 3000-Blatt-Stapler (C8084S) oder 3000-Blatt-Hefter/Stapler (C8085A) 3) Mehrzweck-Abschlussgerät (C8088A). Installazione della Guida HP dei campioni di carta (opzionale). 1) Rimuovere la guida dei campioni di carta dall'imballaggio. 2) Aprire lo sportello anteriore sinistro della stampante. 3) Far scorrere il coperchio posteriore della guida dei campioni di carta nell'alloggiamento indicato sullo sportello. Nota: questa guida potrebbe essere già installata sulla stampante. Installazione degli accessori. Se sono stati acquistati degli accessori per la gestione della carta, installarli in questa fase seguendo le istruzioni allegate. Sono disponibili i seguenti accessori per la gestione della carta: 1) l'accessorio per la stampa fronte-retro (c9674a) 2) il carrello da 3000 fogli (c8084s) o il carrello/cucitrice da 3000 fogli (c8085a) 3) il dispositivo di finitura multifunzione (c8088a). Instale la Guía de muestra del papel de HP (opcional). 1) Extraiga la guía de muestra del papel del embalaje. 2) Abra la puerta frontal izquierda de la impresora. 3) Deslice la tapa posterior de la guía de muestra del papel en la ranura que se indica en la puerta. Nota: Puede que esta guía ya esté instalada en la impresora. Instale los accesorios. Si ha adquirido accesorios para manejo del papel, instálelos ahora siguiendo las instrucciones proporcionadas con los mismos. Están disponibles los siguientes accesorios para manejo del papel: 1) el accesorio para impresión dúplex (c9674a) 2) la apiladora para 3000 hojas (c8084s) o la grapadora/apiladora para 3000 hojas (c8085a) 3) el acabador multifuncional (c8088a). Instale o Guia de Amostras de Papel da HP (opcional). 1) Remova o guia de amostras de papel da embalagem. 2) Abra a porta frontal esquerda da impressora. 3) Deslize a contracapa do guia de amostras de papel no compartimento indicado na porta. Observação: Este guia pode já estar instalado em sua impressora. Instale os acessórios. Se você adquiriu acessórios de manuseio de papel, instale-os agora utilizando as instruções que são incluídas com os mesmos. Os seguintes acessórios de manuseio de papel estão disponíveis: 1) o acessório de impressão duplex (c9674a) 2) o empilhador de 3000 folhas (c8084s) ou o grampeador/empilhador de 3000 folhas (c8085a) 3) o sistema de acabamento multifunções (c8088a). Asenna HP-paperinäyteopas (valinnainen). 1) Poista paperinäyteopas pakkauksesta. 2) Avaa tulostimen vasen etuluukku. 3) Liu'uta paperinäyteoppaan takakansi luukussa olevaan aukkoon. Huomautus: Tämä opas on ehkä jo asennettu tulostimeen. Asenna lisävarusteet. Jos olet ostanut paperinkäsittelyn lisälaitteita, asenna ne nyt seuraamalla laitteen mukana tulleita ohjeita. Seuraavat paperinkäsittelyn lisälaitteet ovat saatavilla: 1) kaksipuolisen tulostuksen lisälaite (c9674a) 2) 3 000 arkin lajittelulaite (c8084s) tai 3 000 arkin nitova lajittelulaite (c8085a) 3) monitoiminen viimeistelylaite (c8088a). 8