HP Color LaserJet Managed MFP E47528 Installation Guide 1 - Page 7
Remarque, Hinweis, Notap, Napomena, PoznÁmka, BemÆrk, Opmerking, Huomautus, MegjegyzÉs, Uwaga
![]() |
View all HP Color LaserJet Managed MFP E47528 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
AR 5 DA Printeren bruger en analog faxenhed. HP anbefaler at bruge printeren på en dedikeret analog telefonlinje. BEMÆRK: Der leveres muligvis en faxledning med produktet, men det garanteres ikke. NL De printer maakt gebruik van een analoog faxapparaat. HP beveelt aan om de printer op een vaste analoge telefoonlijn aan te sluiten. OPMERKING: Het product kan met of zonder faxkabel geleverd zijn. EN The printer uses an analog fax device. HP recommends using the printer on a dedicated analog telephone line. NOTE: Product may or may not have fax cord enclosed. FR L'imprimante utilise un produit de télécopie analogique. HP recommande de relier l'imprimante à une ligne téléphonique analogique dédiée. REMARQUE : Le produit peut inclure ou non un câble pour télécopieur. DE Dieser Drucker arbeitet mit einem analogen Faxgerät. HP empfiehlt, den Drucker nur an eine speziell dafür vorgesehene analoge Telefonleitung anzuschließen. HINWEIS: Das Gerät wird ggf. mit einem Faxkabel ausgeliefert. FI Tämä tulostin käyttää analogista faksia. HP suosittelee, että tulostimelle varataan erillinen, analoginen puhelinlinja. HUOMAUTUS: Tuotteen mukana voi olla faksijohto, mutta sitä ei välttämättä ole toimitettu. EL HP HU Ez a nyomtató egy analóg faxkészüléket használ. A HP azt javasolja, hogy a nyomtatót önálló analóg telefonvonalon használja. MEGJEGYZÉS: A termékhez nem feltétlenül van faxkábel mellékelve. KK HP IT La stampante è un dispositivo fax analogico. HP consiglia di utilizzarla su una linea telefonica analogica dedicata. NOTAP: Il cavo del fax potrebbe non essere fornito con il prodotto. ES La impresora utiliza un dispositivo de fax analógico. HP recomienda utilizar la impresora con una línea de teléfono analógica exclusiva. NOTA: El producto puede tener o no el cable de fax incluido. NO Skriveren bruker en analog faksenhet. HP anbefaler at du kobler skriveren til en dedikert analog telefonlinje. MERK: O produto pode ou não ser fornecido com o cabo de fax incluído. PL Drukarka korzysta z analogowego urządzenia faksującego. Firma HP zaleca podłączenie drukarki do wydzielonej analogowej linii telefonicznej. UWAGA: Urządzenie może być wyposażone w przewód faksu. CA La impressora utilitza un dispositiu de fax analògic. HP recomana utilitzarlo amb una línia telefònica analògica dedicada. NOTA: El producte pot incloure, o no, el cable del fax. PT Esta impressora é um dispositivo de fax analógico. A HP recomenda usar a impressora com uma linha telefônica analógica dedicada. NOTA: O produto pode ou não ser fornecido com o cabo de fax incluído. HR Pisač koristi analogni uređaj za faksiranje. HP preporučuje upotrebu pisača na namjenskoj analognoj telefonskoj liniji. NAPOMENA: Uređaj može, ali i ne mora imati priložen kabel za faks. CS Tato tiskárna je analogové faxové zařízení. Společnost HP doporučuje používat toto tiskárnu s vyhrazenou analogovou telefonní linkou. POZNÁMKA: Některé produkty mohou, ale nemusejí být dodány s faxovým kabelem. RO Imprimanta este un aparat de fax analogic. HP recomandă utilizarea imprimantei cu o linie telefonică analogică dedicată. NOTĂ: Produsul poate să aibă sau nu inclus cablul de fax. RU HP 7
![](/manual_guide/products/hewlettpackard-laserjet-managed-mfp-e42540-installation-guide-71db3b0/7.png)