HP LaserJet M9040/M9050 HP LaserJet M9040/M9050 MFP - Getting Started Guide - Page 14

Remarque, Hinweis, Opmerking

Page 14 highlights

14 EN FR Connect a Network cable (optional). Branchez le câble réseau (facultatif). DE Schließen Sie ein Netzwerkkabel an (optional). IT Collegare il cavo di rete (opzionale). ES Conecte un cable de red (opcional). CA Connecteu un cable de xarxa (opcional). NL Sluit een netwerkkabel aan (optioneel). PT Conecte um cabo de rede (opcional). EN NOTE: Connection required for Device network features and utilities. FR REMARQUE : La connexion est requise pour les fonctions et utilitaires réseau du périphérique. DE HINWEIS: Die Verbindung ist erforderlich, damit die Netzwerkfunktionen des Geräts genutzt werden können. IT NOTA: è richiesta la connessione per utilizzare funzioni e utilità della periferica in rete. ES NOTA: conexión necesaria para las funciones y utilidades de red del dispositivo. CA NOTA: la connexió és necessària per a les funcions i utilitats de xarxa. NL OPMERKING: Voor de netwerkfuncties en -voorzieningen van het apparaat is een netwerkverbinding vereist. PT Nota: conexão exigida para os recursos e utilitários de rede do dispositivo. EN Do not connect a USB cable until prompted during software installation. FR Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité lors de l'installation du logiciel. DE Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während der Softwareinstallation dazu aufgefordert werden. IT Non collegare un cavo USB finché non viene richiesto durante l'installazione del software. ES No conecte un cable USB hasta que se le solicite durante la instalación del software. CA No connecteu el cable USB fins que el programa d'instal·lació no us ho demani. NL Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u daar tijdens de installatie van de software om wordt gevraagd. PT Não conecte o cabo USB até ser solicitado durante a instalação do software. 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

14
EN
EN
EN
12
Do not connect a USB cable until prompted during software installation.
NOTE:
Connection required for Device network features and utilities.
Connect a Network cable (optional).
REMARQUE :
La connexion est requise pour les fonctions et utilitaires réseau du périphérique.
Branchez le câble réseau (facultatif).
Ne branchez pas le câble USB avant d’y avoir été invité lors de l’installation du logiciel.
FR
FR
FR
HINWEIS:
Die Verbindung ist erforderlich, damit die Netzwerkfunktionen des Geräts genutzt werden können.
Schließen Sie ein Netzwerkkabel an (optional).
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während der Softwareinstallation dazu aufgefordert werden.
DE
DE
DE
NOTA:
è richiesta la connessione per utilizzare funzioni e utilità della periferica in rete.
Collegare il cavo di rete (opzionale).
Non collegare un cavo USB finché non viene richiesto durante l’installazione del software.
IT
IT
IT
NOTA:
conexión necesaria para las funciones y utilidades de red del dispositivo.
Conecte un cable de red (opcional).
No conecte un cable USB hasta que se le solicite durante la instalación del software.
ES
ES
ES
NOTA:
la connexió és necessària per a les funcions i utilitats de xarxa.
Connecteu un cable de xarxa (opcional).
No connecteu el cable USB fins que el programa d’instal·lació no us ho demani.
CA
CA
CA
OPMERKING:
Voor de netwerkfuncties en –voorzieningen van het apparaat is een netwerkverbinding vereist.
Sluit een netwerkkabel aan (optioneel).
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u daar tijdens de installatie van de software om wordt gevraagd.
NL
NL
NL
Não conecte o cabo USB até ser solicitado durante a instalação do software.
Nota:
conexão exigida para os recursos e utilitários de rede do dispositivo.
Conecte um cabo de rede (opcional).
PT
PT
PT