HP LaserJet M9040/M9050 HP LaserJet M9040/M9050 MFP - Getting Started Guide - Page 20

button. The ADF

Page 20 highlights

24 EN Verify copy. Place configuration page, print side-down, in the ADF (Automatic Document Feeder), and press the Start button. The ADF will automatically feed the paper through the scanner and the copied page will be ejected into the output bin. FR Vérifiez la copie. Placez la page de configuration, face imprimée vers le bas, dans le BAA (bac d'alimentation automatique) et appuyez sur le bouton Démarrer. Le BAA alimente automatiquement le scanner avec une feuille de papier et la page copiée est éjectée dans le bac de sortie. DE Überprüfen Sie die Kopierfunktion. Legen Sie die Konfigurationsseite mit der bedruckten Seite nach unten in den automatischen Vorlageneinzug, und drücken Sie die Taste Start. Die Seite wird nun automatisch durch den Scanner geführt. Danach wird die Kopie im Ausgabefach ausgegeben. IT Verificare la funzione di copia. Posizionare la pagina di configurazione, con il lato da stampare rivolto il basso, nell'alimentatore automatico dei documenti (ADF) e premere il pulsante Avvia. La carta verrà automaticamente alimentata dall'ADF e sottoposta a scansione, quindi la pagina copiata verrà espulsa nello scomparto di uscita. ES Compruebe la copia. Coloque la página de configuración boca abajo en el alimentador automático de documentos (ADF) y pulse el botón Iniciar. El ADF cargará automáticamente el papel a través del escáner y la página copiada se extraerá en la bandeja de salida. CA Comproveu la còpia. Introduïu la pàgina de configuració cara avall a l'ADF (Alimentador automàtic de documents) i premeu el botó Inicia. L'ADF introduirà el paper automàticament a l'escàner i la pàgina copiada s'expulsarà a la safata de sortida. NL Kopiëren controleren. Plaats de configuratiepagina met de bedrukte zijde naar beneden in de ADF (Automatic Document Feeder, automatische documentinvoer) en druk op Start. Het papier wordt automatisch door de scanner geleid en de gekopieerde pagina komt in de uitvoerbak terecht. PT Para verificar a cópia. Coloque a página de configuração, com a impressão voltada para baixo, no ADF (Alimentador automático de documentos) e pressione o botão Iniciar. O ADF alimentará automaticamente o papel por meio do scanner e a página copiada será ejetada para o compartimento de saída. EN Note: If there are print or copy verification issues - refer to User Guide for additional information. FR Remarque : En cas de problèmes lors de la vérification de l'impression ou de la copie, reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour plus d'informations. DE Hinweis: Falls beim Drucken oder Kopieren Probleme auftreten, schlagen Sie im Benutzerhandbuch nach. IT Nota: in caso di problemi di stampa o di copia, consultare la Guida per l'utente per informazioni aggiuntive. ES Nota: si surge algún problema con la comprobación de impresión o de la copia, consulte la Guía del usuario para obtener información adicional. CA Nota: Si hi ha algun problema amb la verificació de les impressions o de les còpies, consulteu la Guia de l'usuari per obtenir més informació. NL Opmerking: Als er problemen zijn met de verificatie van afdrukken of kopieën, kunt u meer informatie vinden in de gebruikershandleiding. PT Nota: se ocorrerem problemas de verificação de impressão ou cópia - consulte o Guia do usuário para obter informações adicionais. 18

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

24
EN
EN
18
Verify copy
. Place configuration page, print side-down, in the ADF (Automatic Document Feeder), and press the
Start
button. The ADF
will automatically feed the paper through the scanner and the copied page will be ejected into the output bin.
Note:
If there are print or copy verification issues - refer to User Guide for additional information.
Remarque :
En cas de problèmes lors de la vérification de l’impression ou de la copie, reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour plus d’informations.
Vérifiez la copie
. Placez la page de configuration, face imprimée vers le bas, dans le BAA (bac d’alimentation automatique) et
appuyez sur le bouton
Démarrer
. Le BAA alimente automatiquement le scanner avec une feuille de papier et la page copiée est
éjectée dans le bac de sortie.
FR
FR
Hinweis:
Falls beim Drucken oder Kopieren Probleme auftreten, schlagen Sie im Benutzerhandbuch nach.
Überprüfen Sie die Kopierfunktion.
Legen Sie die Konfigurationsseite mit der bedruckten Seite nach unten in den automatischen
Vorlageneinzug, und drücken Sie die Taste
Start
. Die Seite wird nun automatisch durch den Scanner geführt. Danach wird die Kopie
im Ausgabefach ausgegeben.
DE
DE
Nota:
in caso di problemi di stampa o di copia, consultare la Guida per l’utente per informazioni aggiuntive.
Verificare la funzione di copia
. Posizionare la pagina di configurazione, con il lato da stampare rivolto il basso, nell’alimentatore
automatico dei documenti (ADF) e premere il pulsante
Avvia
. La carta verrà automaticamente alimentata dall’ADF e sottoposta a
scansione, quindi la pagina copiata verrà espulsa nello scomparto di uscita.
IT
IT
Nota:
si surge algún problema con la comprobación de impresión o de la copia, consulte la Guía del usuario para obtener información adicional.
Compruebe la copia
. Coloque la página de configuración boca abajo en el alimentador automático de documentos (ADF) y pulse
el botón
Iniciar
. El ADF cargará automáticamente el papel a través del escáner y la página copiada se extraerá en la bandeja de
salida.
ES
ES
Nota:
Si hi ha algun problema amb la verificació de les impressions o de les còpies, consulteu la Guia de l’usuari per obtenir més informació.
Comproveu la còpia
. Introduïu la pàgina de configuració cara avall a l’ADF (Alimentador automàtic de documents) i premeu el botó
Inicia
. L’ADF introduirà el paper automàticament a l’escàner i la pàgina copiada s’expulsarà a la safata de sortida.
CA
CA
Opmerking:
Als er problemen zijn met de verificatie van afdrukken of kopieën, kunt u meer informatie vinden in de gebruikershandleiding.
Kopiëren controleren
. Plaats de configuratiepagina met de bedrukte zijde naar beneden in de ADF (Automatic Document Feeder,
automatische documentinvoer) en druk op
Start
. Het papier wordt automatisch door de scanner geleid en de gekopieerde pagina
komt in de uitvoerbak terecht.
NL
NL
Nota:
se ocorrerem problemas de verificação de impressão ou cópia – consulte o Guia do usuário para obter informações adicionais.
Para verificar a cópia
. Coloque a página de configuração, com a impressão voltada para baixo, no ADF (Alimentador automático de
documentos) e pressione o botão
Iniciar
. O ADF alimentará automaticamente o papel por meio do scanner e a página copiada será
ejetada para o compartimento de saída.
PT
PT