Hitachi SP18VAH Instruction Manual

Hitachi SP18VAH - 7" Disc Sander/Polisher Manual

Hitachi SP18VAH manual content summary:

  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 1
    èle Modelo SP18VA Electronic Sander Polisher Polisseuse/lustruse électronique Lijadora pulidora electrónica SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 2
    OPERATION 8 FUNCTIONAL DESCRIPTION 9 NAME OF PARTS 9 SPECIFICATIONS 9 ASSEMBLY AND OPERATION 10 APPLICATIONS 10 PRIOR TO OPERATION 10 ELECTRONIC SANDER POLISHER OPERATION 11 ASSEMBLING AND DISASSEMBLING THE WOOL BONNET AND SANDING DISC ....... 13 MAINTENANCE AND INSPECTION 15 ACCESSORIES
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 3
    or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual. NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI. MEANINGS OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 4
    electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. Work Area (1) Keep your work area clean and well from a receptacle. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. (5)
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 5
    support service must be performed only by a HITACHI authorized service center. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. (2) When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 6
    for applications other than those specified. NEVER use a power tool for applications other than those specified in the Instruction Manual. 7. Handle tool correctly. Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the tool. NEVER allow the tool to be operated by
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 7
    immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center. 14. NEVER leave tool running crack plastic parts. Do not wipe them with such solvents. Wipe plastic parts with a handle to securely grip the Sander Polisher. 21. Never use depressed center wheel as a disc grinder. 22. Do not
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 8
    in this Instruction Manual, including not using the power tool in wet environments. To keep the double insulation system effective, follow these precautions: ⅜ Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool, and only genuine HITACHI replacement parts should be
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 9
    in this manual. Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool. NAME OF PARTS Lock Pin Nameplate Housing Dial Handle Gear Cover SPECIFICATIONS Motor Power Source Current No-Load Speed Sanding Disc Size: external
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 10
    painted metal surfaces, such as those of automobiles, trains, elevators, refrigerators, sewing machines, washing machines, metal appliances, etc. ⅜ Polishing varnished surfaces of wooden furniture, etc. ⅜ Shining synthetic resin or ebonite products. PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 11
    refer to the item "Assembling and Disassembling the Wool Bonnet and Sanding Disc". 7. Confirm the lock pin Confirm that the lock pin is disengaged separate possibly from the backing pad and fly off. ELECTRONIC SANDER POLISHER OPERATION Motor speed is increased by increasing pressure on the trigger
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 12
    compound or wax are used corresponding to the state of finishing and the maximum polishing effect will be attained when the following method is taken. Polishing with a sander using fine sanding disc. Polishing with wool bonnet using compound substance final waxing. First put the compound and wax
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 13
    English ASSEMBLING AND DISASSEMBLING THE WOOL BONNET AND SANDING DISC WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle to avoid serious trouble. q For use as a Polisher (1) Press the lock pin to secure the spindle and tighten the
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 14
    English q For use as a Sander (Fig. 7) (1) After placing the sanding disc (optional accessory) on the rubber pad (optional accessory), thread the washer nut (optional accessory) onto the spindle. (2) Press the lock pin to secure the spindle
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 15
    carbon they slide freely within the brush holders. Fig. 8 CAUTION: q Using this electronic sander polisher with a carbon brush which is worn in excess of the wear limit will damage the motor. NOTE: Use HITACHI carbon brush No. indicated in Fig. 8. ⅜ Replacing carbon brushes: Remove the brush caps
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 16
    sold separately ⅜ Rubber Pad (Code No. 953255) ⅜ Washer Nut (Code No. 953254P) ⅜ Sanding Discs (Code No. 314084-314094) ⅜ Wool Bonnet (Code No. 949103) ⅜ Wool Bonnet (Hook & Loop type) (Code No. 321895) NOTE: Specifications are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI. 16
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 17
    de ce mode d'emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d'entretien. Les dangers qui doivent être évités manière qui n'est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D'AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 18
    ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de sérieuses blessures personnelles. CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1. Zone de travail (1) Garder la zone de travail propre et bien éclairée. Les établis mal rangés et les zones sombres invitent aux accidents. (2) Ne pas
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 19
    pièces et toutes les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des outils. En cas de dommage, faire réparer l'outil par un centre de service HITACHI autorisé avant de l'utiliser. Beaucoup d'accidents sont causés par des outils mal entretenus. 19
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 20
    réparation de l'outil ne doit être réalisée que par un centre de service HITACHI autorisé. Une réparation ou un entretien réalisé par un personnel non qualifié utilisation de pièces non autorisées ou un non respect des instructions d'entretien peut créer un risque d'électrocution ou de blessures.
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 21
    , fait des bruits étranges ou sans cela paraît défectueux, arrêter de l'utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé. 14. NE JAMAIS laisser fonctionner l'outil sans surveillance. Le mettre hors tension. Ne pas abandonner l'outil avant qu'il ne soit compl
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 22
    Français 18. Ne pas s'approcher d'un disque de ponçage et d'une peau de mouton en rotation. 19. Faire très attention aux étincelles. 20. Utiliser la poignée à boucle pour bien tenir solidement la polisseuse/ponceuse à disque. 21. Ne jamais utiliser la meule à polir comme meuleuse d'angle. 22. Ne pas
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 23
    Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent démonter et remonter cet outil motorisé et uniquement des pièces de rechange HITACHI garanties d'origine doivent être le plastique risquerait de se dissoudre. CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 24
    révision de l'outil sans avoir d'abord lu et compris toutes les instructions de sécurité contenues dans ce manuel. Certaines illustrations dans ce mode pignon Interrupteur Couvercle du balai Poignée a boucle Coussin de support Fig. 1 SPECIFICATIONS Moteur Source d'alimentation Curant Vitesse sans
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 25
    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT APPLICATIONS ⅜ Ponçage de surfaces métalliques. ⅜ Ponçage préliminaire de surfaces métalliques avant la peinture, retrait de rouille, retrait des vieilles couches peinture avant l'application d'une nouvelle couche de peinture. ⅜ Finition de pièces en bois,
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 26
    et une rondelle sur le couvercle du réducteur. 9. Maintenir le système auto-agrippant propre. Toujours maintenir le système auto-agrippant du plateau de support et du plateau en mousse (type à fermeture adhésive) propre. Si le système auto-agrippant est sale, le plateau en mousse risque de se
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 27
    Français q Utilisation comme polisseuse 1. Le polissage traite les surfaces inclinées aussi bien que les surfaces planes. Il est recommandé de tenir la polisseuse sans appuyer sur le matériau, et d'utiliser son poids au maximum car une pression excessive sur la surface de polissage entraînera non
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 28
    en tournant le pourtour extérieur. (2) Coller la peau de mouton (type autoagrippant) fixée dessus en l'appuyant fermement contre le plateau de support. Aligner les centres respectifs pour la fixation. Si le centrage n'est pas assurà, cela entraînera des vibrations. (3) Pour retirer la peau de
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 29
    clé. (3) Pour retirer le disque à poncer, procéder dans l'ordre inverse de l'installation. Tige de PRECAUTION : q Serrer le plateau de support suffisamment . Fig. 7 verrouillage q Utiliser une clé pour serrer l'écrou à rondelle à fond. q Après avoir libéré la tige de verrouillage, vérifier
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 30
    usé au-delà de la limite d'usure endommagera le moteur. Fig. 8 REMARQUE: Utiliser le balai en carbone HITACHI No. indiqué sur la Fig. 8. ⅜ Remplacement d'un balai en carbone: Retirer le couvercle du balai ( parations doivent être effectués uniquement par UN CENTRE DE SERVICE HITACHI AUTORISE. 30
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 31
    des blessures ou des dommages du matériel. REMARQUE: Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de HITACHI. ACCESSOIRES STANDARD ⅜ Coussin de support (Code No. 321645 1 ⅜ Clé à tige (Code No. 955857 1 ⅜ Poignée à boucle (avec boulon et rondelle 1 ACCESSOIRES EN OPTION
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 32
    , los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones. No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específicamente recomendada por HITACHI. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 33
    de alimentación para transportar la herramienta ni para desconectarla del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes cortantes, o partes móviles. Reemplace inmediatamente cualquier cable dañado. Un cable dañado puede ser la causa de descargas eléctricas. (5) Cuando utilice
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 34
    interruptores antes de poner en funcionamiento la herramienta. Una llave dejada en una parte móvil de la herramienta podría resultar en lesiones. (5) No sobrepase su en un centro de servicio autorizado HITACHI antes de utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a herramientas mal cuidadas.
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 35
    realizarlo sólo un centro de servicio autorizado HITACHI. El servicio de mantenimiento o reparación manual. La utilización de piezas no autorizadas, o el no seguir las indicaciones del Manual No coloque nunca sus manos, dedos, ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 36
    solicite su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi. 14. NO deje NUNCA la herramienta en funcionamiento desatendida. posible que se haya deformado, rajado, o dañado. 16. No limpie las partes de plástico con disolvente. Los disolventes, como gasolina, diluidor de pintura, bencina,
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 37
    Español 18. Manténgase alejado del disco lijador y la funda de lana en revolución. 19. Tenga cuidado con las chispas. 20. Utilice la empuñadura en anillo para sujetar con seguridad la pulidora/lijadora. 21. No utilice nunca una rueda amoladora como disco lijador. 22. No utilice esta máquina cerca de
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 38
    seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones, incluyendo la no HITACHI. ⅜ Limpie el exterior de la herramienta eléctrica solamente con un paño suave humedecido en agua jabonosa, y después séquela bien. No utilice disolventes, gasolina, ni diluidor de pintura para limpiar las partes
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 39
    úe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual. Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica. NOMENCLATURA Pasador de
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 40
    Español MONTAJE Y OPERACIÓN APLICACIONES ⅜ Lijado de superficies de metal. ⅜ Lijado preliminar de superficies de metal antes de pintar, eliminación de herrumbre, y eliminación de pintura vieja antes de pintar. ⅜ Acabado de maderas, y salientes de conexión de maderos de juntas o ensamblajes. ⅜ Lijado
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 41
    Español 5. Confirme las condiciones del medio ambiente. Condirme que el lugar de trabajo esté en las condiciones apropiadas de acuerdo con las precauciones descritas. Cuando lije una plancha plana, dependiendo del estado del banco de trabajo, es posible que se produzca un ruido fuerte debido a la
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 42
    el disco completo a la superficie del metal que desee lijar, utilice la lijadora inclinándola aproximadamente 15 a 25° para lijar con la parte periférica del disco. (Fig. 3) 3. Precauciones de la utilización No coloque la lijadora/pulidora inmediatamente después de haberla utilizado 15° - 25
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 43
    Español ENSAMBLAJE Y DESENSAMBLAJE DE LA FUNDA DE LANA Y DEL DISCO LIJADOR ADVERTENCIA: Cerciórese de poner el interruptor de alimentación en OFF y de desconectar el enchufe del tomacorriente para evitar problemas serios. q Para utilizarla como pulidora < > Utilización de la almohadilla de
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 44
    Español qPara utilizarla como lijadora (Fig. 7) (1) Después de haber colocado el disco lijador Tuerca con (accesorio opcional) en la almohadillas de arandela caucho (accesorio opcional), enrosque la tuerca con arandela en el eje (accesorio (2) opcional). Presione el pasador de bloqueo
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 45
    8 q La utilización de esa lijadora pulipdora electrónica con escobillas desgastadas más allá del límite dañará el motor. NOTA: Utilice las escobillas HITACHI Núm. indicadas en la Fig. 8. ⅜ Reemplazo de las escobillas Quite la tapa de la escobilla (Fig. 1) con un destornillador de punta plana. La
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 46
    de sierra, podría resultar peligroso y causar lesiones o daños materiales. NOTA: Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI. ACCESORIOS ESTÁNDAR ⅜ Almohadilla de respaldo (N° de código 321645 1 ⅜ Llave de barra (N° de código 955857 1 ⅜ Empuñadura en anillo
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 47
    47
  • Hitachi SP18VAH | Instruction Manual - Page 48
    lugar bien ventilado y realice el trabajo utilizando el equipamiento apropiado, tal como las máscares para el polvo especialmente diseñados para eliminar las partículas minúsculas. Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by 3950 Steve
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

SP18VA
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation
INCORRECTE OU DANGEREUSE
de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil
motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu’ils utilisent l’outil motorisé. Ce mode d’emploi doit être conservé dans un
endroit sûr.
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE
use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should
be stored in safe place.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización
INAPROPIADA O PELIGROSA
de esta herramienta eléctrica puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
Model
Electronic Sander Polisher
Modèle
Polisseuse/lustruse électronique
Modelo
Lijadora pulidora electrónica