Lenovo NetVista A21 Quick reference guide for NetVista 2256, 2257, 6339, 6341, - Page 53

NastĘpujĄce Warunki MajĄ Zastosowanie Do NiŻej Wymienionych, KrajÓw

Page 53 highlights

gwarancyjny dla tej Maszyny w jednym z tych krajów albo (1) od reselera IBM upoważnionego do świadczenia usług serwisowych, bądź (2) od IBM. W przypadku nabycia Maszyny w krajach Bliskiego Wschodu lub Afryki Klient może uzyskać serwis gwarancyjny dla tej Maszyny z jednostki podległej IBM znajdującej się w kraju nabycia Maszyny, o ile świadczy ona serwis gwarancyjny w tym kraju bądź od reselera IBM upoważnionego do świadczenia usług serwisowych dla tej Maszyny w tym kraju. Usługi serwisowe w Afryce są świadczone w promieniu 50 kilometrów od miejsca lokalizacji autoryzowanego dostawcy usług IBM. Klient ponosi koszty transportu Maszyny znajdującej się w odległości większej niż 50 kilometrów od miejsca lokalizacji autoryzowanego dostawcy usług IBM. Obowiązujące ustawodawstwo: Obowiązującym prawem przy określaniu, interpretowaniu, egzekwowaniu praw i obowiązków Stron, wynikających lub w mających związek w jakikolwiek inny sposób z niniejszymi Warunkami, bez względu na normy kolizyjne dotyczące przepisów prawnych, jak również warunki specyficzne dla poszczególnych krajów oraz sąd właściwy dla niniejszych Warunków, jest prawo kraju, w którym serwis gwarancyjny jest świadczony, z wyjątkiem następujących krajów 1) Albanii, Bośni-Hercegowiny, Bułgarii, Chorwacji, Węgier, Republiki Macedonii (byłej Jugosławii), Słowacji, Słowenii, Armenii, Azerbejdżanu, Białorusi, Gruzji, Kazachstanu, Kirgizji, Mołdawii, Rosji, Tadżikistanu, Turkmenii, Ukrainy i Uzbekistanu, w których ma zastosowanie prawo Austrii; 2) Estonii, Łotwy i Litwy, w których ma zastosowanie prawo Finlandii; 3) Algerii, Beninu, Burkina Faso, Kamerunu, Zielonego Przylądka, Republiki Środkowoafrykańskiej, Czadu, Konga, Dżibuti, Gwinei Równikowej, Francji, Gabonu, Gambii, Gwinei, Gwinei-Bissau, Wybrzeża Kości Słoniowej, Libanu, Mali, Mauretanii, Maroka, Nigerii, Senegalu, Togo, Tunezji i Zairu, w których Umowa, jak i relacje prawne między Stronami, będą regulowane w oparciu o prawo Francji. Wszelkie spory wynikające z niniejszej Umowy lub związane z jej wykonaniem lub naruszeniem, włączając w to tryb doraźny, będą rozstrzygane wyłącznie przez sąd handlowy w Paryżu; 4) Angoli, Bahrainu, Botswany, Burundi, Egiptu, Erytrei, Etiopii, Ghany, Jordanii, Kenii, Kuwejtu, Liberii, Malawi, Malty, Mozambiku, Nigerii, Omanu, Pakistanu, Kataru, Rwandy, Sao Tome, Arabii Saudyjskiej, Sierra Leone, Somalii, Tanzanii, Ugandy, Zjednoczonych Emiratów Arabskich, Wielkiej Brytanii, Zachodniego Brzegu/Strefy Gazy, Jemenu, Zambii i Zimbabwe, w których obowiązującym prawem jest prawo Wiekiej Brytanii i wszelkie spory wynikające z niniejszej Umowy będą poddane wyłącznej jurysdykcji sądów Wielkiej Brytanii oraz 5) Grecji, Izraela, Włoch, Portugalii i Hiszpanii, w których wszelkie roszczenia prawne wynikające z niniejszych Warunków będą wnoszone i ostatecznie rozstrzygane przez sądy właściwe, odpowiednio w Atenach, Tel Awiwie, Mediolanie, Lizbonie i Madrycie. NASTĘPUJĄCE WARUNKI MAJĄ ZASTOSOWANIE DO NIŻEJ WYMIENIONYCH KRAJÓW: AUSTRII I NIEMIEC Dodatek. Gwarancje na produkt oraz uwagi 41

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

gwarancyjny dla tej Maszyny w jednym z tych krajów albo (1) od reselera IBM
upoważnionego do świadczenia usług serwisowych, bądź (2) od IBM.
W przypadku nabycia Maszyny w krajach Bliskiego Wschodu lub Afryki Klient może
uzyskać serwis gwarancyjny dla tej Maszyny z jednostki podległej IBM znajdującej się w
kraju nabycia Maszyny, o ile świadczy ona serwis gwarancyjny w tym kraju bądź od
reselera IBM upoważnionego do świadczenia usług serwisowych dla tej Maszyny w tym
kraju. Usługi serwisowe w Afryce są świadczone w promieniu 50 kilometrów od miejsca
lokalizacji autoryzowanego dostawcy usług IBM. Klient ponosi koszty transportu
Maszyny znajdującej się w odległości większej niż 50 kilometrów od miejsca lokalizacji
autoryzowanego dostawcy usług IBM.
Obowiązujące ustawodawstwo:
Obowiązującym prawem przy określaniu, interpretowaniu, egzekwowaniu praw i
obowiązków Stron, wynikających lub w mających związek w jakikolwiek inny sposób z
niniejszymi Warunkami, bez względu na normy kolizyjne dotyczące przepisów
prawnych, jak również warunki specyficzne dla poszczególnych krajów oraz sąd
właściwy dla niniejszych Warunków, jest prawo kraju, w którym serwis gwarancyjny jest
świadczony, z wyjątkiem następujących krajów 1) Albanii, Bośni-Hercegowiny, Bułgarii,
Chorwacji, Węgier, Republiki Macedonii (byłej Jugosławii), Słowacji, Słowenii,
Armenii, Azerbejdżanu, Białorusi, Gruzji, Kazachstanu, Kirgizji, Mołdawii, Rosji,
Tadżikistanu, Turkmenii, Ukrainy i Uzbekistanu, w których ma zastosowanie prawo
Austrii; 2) Estonii, Łotwy i Litwy, w których ma zastosowanie prawo Finlandii; 3)
Algerii, Beninu, Burkina Faso, Kamerunu, Zielonego Przylądka, Republiki
Środkowoafrykańskiej, Czadu, Konga, Dżibuti, Gwinei Równikowej, Francji, Gabonu,
Gambii, Gwinei, Gwinei-Bissau, Wybrzeża Kości Słoniowej, Libanu, Mali, Mauretanii,
Maroka, Nigerii, Senegalu, Togo, Tunezji i Zairu, w których Umowa, jak i relacje prawne
między Stronami, będą regulowane w oparciu o prawo Francji. Wszelkie spory
wynikające z niniejszej Umowy lub związane z jej wykonaniem lub naruszeniem,
włączając w to tryb doraźny, będą rozstrzygane wyłącznie przez sąd handlowy w Paryżu;
4) Angoli, Bahrainu, Botswany, Burundi, Egiptu, Erytrei, Etiopii, Ghany, Jordanii, Kenii,
Kuwejtu, Liberii, Malawi, Malty, Mozambiku, Nigerii, Omanu, Pakistanu, Kataru,
Rwandy, Sao Tome, Arabii Saudyjskiej, Sierra Leone, Somalii, Tanzanii, Ugandy,
Zjednoczonych Emiratów Arabskich, Wielkiej Brytanii, Zachodniego Brzegu/Strefy
Gazy, Jemenu, Zambii i Zimbabwe, w których obowiązującym prawem jest prawo
Wiekiej Brytanii i wszelkie spory wynikające z niniejszej Umowy będą poddane
wyłącznej jurysdykcji sądów Wielkiej Brytanii oraz 5) Grecji, Izraela, Włoch, Portugalii i
Hiszpanii, w których wszelkie roszczenia prawne wynikające z niniejszych Warunków
będą wnoszone i ostatecznie rozstrzygane przez sądy właściwe, odpowiednio w Atenach,
Tel Awiwie, Mediolanie, Lizbonie i Madrycie.
NASTĘPUJĄCE WARUNKI MAJĄ ZASTOSOWANIE DO NIŻEJ WYMIENIONYCH
KRAJÓW:
AUSTRII I NIEMIEC
Dodatek. Gwarancje na produkt oraz uwagi
41