Maytag MTW6600TB Quick Start Guide - Page 6

Programmes, Lavage

Page 6 highlights

PROGRAMMES DE LAVAGE Whites (blancs) Ce programme introduit I'agent de blan_himent liquide _ la charge au moment appropri_ pour un blanchiment am_lior_ des tissus blancs tr_s sales. Pour une _limination optimale des salet_s et des taches, un agent de blanchiment dolt _tre utilis_. liquide Super Wash (super lavage) Utiliser ce programme pour les articles tr&s sales ou robustes. Stain Cycle (programme contre les taches) est I'option par d_faut pour ce programme, mais elle peut &tre d_sactiv_e. Bulky (articles encombrants) Utiliser ce programme pour laver de gros articles tels que couettes, sacs de couchage et couvertures. Ce programme commence par un trempage pour bien imbiber les grosses charges et est suivi d'actions de lavage et d'essorage _ vitesse moyenne pour maintenir I'_quilibre de la charge. REMARQUE : Utiliser le programme serviettes. Sheets pour les draps, tales d'oreiller et Sheets (draps) UtMser ce programme pour les draps, tales d'oreiller et serviettes. L'action de lavage du programme est con_ue pour aider _ emp&cher les gros articles de s'enchev&trer ou de se mettre en boule. IMPORTANT : Pour un meilleur rendement, d_poser les articles en vrac de fa_:on uniforme le long des parois du panier. Ne pas poser de charge directement sur I'impulseur pour ce programme. REMARQUE : Utiliser le programme et Couvertu res. Bulky pour les couettes, sacs de couchage Normal UtMser ce programme normalement sales. pour les articles en coton et les charges mixtes Wrinkle Control (commande anti-froissement) Utiliser ce programme pour laver des charges de v_tements qui ne se repas- sent pastels que chemises de sport, chemisiers, v_tements de travail tout-aller, pressage permanent et m_langes. Ce programme combine un essorage _ basse vitesse et un processus de refroidissement froissement. de la charge pour r_duire le Colors/Jeans (couleurs/jeans) UtMser ce programme pour les articles l_g&rement sales, font,s ou les tissus naturels teints tels que les articles de coton susceptibles de dGteindre. Pour des rGsultats optimaux, utiliser de l'eau froide ou tilde. Quick Wash (lavage rapide) Utiliser ce programme pour laver des petites charges I_g_rement sales dont on a besoin rapidement. Ce programme court combine une action de lavage _ haute vitesse et un essorage _ haute vitesse pour un nettoyage optimal et des dur_es de sGchages raccourcies. Delicate (articles d&licats) Ce programme combine une action de lavage _ basse vitesse et un essorage basse vitesse pour nettoyer les v&tements dont I'_tiquette de soin indique "Lavable en machine". Les options Pre Soak (pr_trempage) et Stain Cycle (programme contre les taches) ne sont pas disponibles avec ce programme. Hand Wash (lavage _ [a main) Utiliser ce programme pour laver des v&tements I&g_rement sales dont I'_tiquette de soin indique "Sole lavable en machine" ou "Programme d_licat'. Ce programme utilise une action de lavage intermittente _ basse vitesse et un essorage _ basse vitesse pour le meilleur soin des tissus. L'_tiquette des v&tements mentionne "Hand Wash" (lavage _ la main) parce que : . Les fibres peuvent _tre sensibles _ I'action de lavage. . Le tissu contient des teintures sensibles qui peuvent d_teindre. Clean Washer (nettoyage de la laveuse) Utiliser le programme Clean Washer une lois par mois pour conserver I'int&rieur de la laveuse frais et propre. Ce programme utilise un niveau d'eau plus Glev& en combinaison avec 1 tasse (250 mL) d'agent de blanchiment liquide ajout&e au distributeur d'agent de blanchiment machine _ laver. pour nettoyer _ fond I'int_rieur de la IMPORTANT : Ne pas verser de d_tergent pour ce programme de nettoyage. Utiliser uniquement un agent de blanchiment liquide. Ne pas placer de v_tements ou autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer. Utiliser ce programme avec une cuve de lavage vide. Soak (trempage) Utiliser le programme Soak (trempage) sur les tissus n_cessitant une dur_e de lavage suppl_mentaire pour aider _ retirer les petites taches. Ce programme sature la charge d'eau et de d_tergent et fait une pause pour permettre au d_tergent d'agir sur les salet_s. MODIFICATi:UES Soil Level (niveau de salet_) Le niveau de salet_ (dur_e de lavage) est pr_r_gl_ pour chaque programme de lavage. Lorsqu'on appuie sur la touche Soil Level, la dur_e du programme (en minutes) augmente ou diminue sur l'afficheur de la durGe r_siduelle estim_e et une dur_e de lavage diff_rente appara_t. Spin Speed (vitesse d'essorage) Cette laveuse s_lectionne automatiquement la vitesse d'essorage en fonction du programme s_lectionn_. Les vitesses pr_r_gl_es peuvent _tre modifi_es. Les vitesses d'essorage peuvent varier en fonction du programme. Temp. de lavage/rin_:age S_lectionner une temp&rature de l'eau selon le type de charge _ laver. Utiliser l'eau de lavage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions figurant sur l'_tiquette des v_tements. Les rin_:ages _ ['eau tilde rendent les charges plus s&ches et plus faciles _ manipuler que les rin_:ages _ l'eau froide. Cependant, les rin_:ages _ l'eau tilde augmentent _galement le froissement. Les rin_ages _ l'eau froide diminuent le risque de froissement et _conomisent de l'&nergie. Delay Wash (lavage diff6r_) On peut utiliser la caract_ristique Delay Wash Iorsqu'on souhaite en marche du programme de lavage jusqu'_ 10 heures. diff_rer la mise OPTIONS Stain Cycle (programme contre les taches) Cette option fournit une action de nettoyage amGlior_e pour les taches tenaces. Le programme Super Wash (super lavage) comporte automatiquement I'option Stain Cycle. La s_lection de I'option Stain Cycle prolongera le programme de lavage. L'option Stain Cycle dolt &tre activ_e seulement sur une charge s_che et ne peut pas _tre s_lectionn_e a commence. alors que le remplissage de la cuve Extra Rinse (rin_;age suppl_mentaire) Un rin_age suppl_mentaire peut _tre effectu_ pour favoriser I'_limination des r_sidus de d_tergent ou d'agent de blanchiment sur les v_tements. Cette option fournit un rin_age suppl_mentaire avec une eau _ la m_me temperature que pour le premier rin_age. Pre Soak (pr&trempage) Utiliser cette option pour les taches tenaces et les salissures qui n_cessitent plus de temps pour _tre _limin_es. Avec cette laveuse, le trempage est different par rapport aux laveuses traditionnelles. La laveuse vaporise la charge d'eau et de dGtergent _ une vitesse d'essorage extra-basse suivie d'une br_ve p_riode d'action de lavage _ la vitesse du programme s_lectionn_. Cette action est rGp_t_e. L'option Pre Soak alterne entre une s_rie d'actions d'aspersion et de lavage suivies dqJne pause pour permettre au dGtergent d'agir sur les taches. La caract_ristique Pre Soak est suivie du programme s_lectionnG. L'option Pre Soak prolongera le programme de lavage. Volume du signal de fin de programme La fin du programme de lavage est indiqu_e par un signal sonore. Ce signal est utile lorsqu'on retire les articles de la laveuse aussit6t qu'elle s'arr_te. On peut sGlectionner Loud (fort), Soft (doux) ou Off (dGsactivG). W10092692A © 2006 All rights reserved. Tous droits r_serv_s. MAYTAG et le symbole "M" sont des marques d_pos_es de Maytag Limited au Canada. Toutes les autres marques sont des marques de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili_es. Imprim_ 12/06 aux E.-U.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

PROGRAMMES
DE
LAVAGE
Whites
(blancs)
Ce
programme
introduit
I'agent
de blan_himent
liquide
_ la charge
au moment
appropri_
pour
un
blanchiment
am_lior_
des
tissus
blancs
tr_s
sales.
Pour
une
_limination
optimale
des
salet_s
et
des taches,
un
agent
de blanchiment
liquide
dolt
_tre
utilis_.
Super
Wash
(super
lavage)
Utiliser
ce
programme
pour
les articles
tr&s
sales ou
robustes.
Stain
Cycle
(programme
contre
les taches)
est I'option
par
d_faut
pour
ce programme,
mais
elle
peut
&tre
d_sactiv_e.
Bulky
(articles
encombrants)
Utiliser
ce
programme
pour
laver
de
gros
articles
tels
que
couettes,
sacs de
couchage
et
couvertures.
Ce
programme
commence
par
un
trempage
pour
bien
imbiber
les grosses
charges
et
est suivi
d'actions
de lavage
et d'essorage
_ vitesse
moyenne
pour
maintenir
I'_quilibre
de la charge.
REMARQUE
: Utiliser
le programme
Sheets
pour
les
draps,
tales
d'oreiller
et
serviettes.
Sheets
(draps)
UtMser
ce
programme
pour
les draps,
tales
d'oreiller
et
serviettes.
L'action
de
lavage
du
programme
est
con_ue
pour
aider
_ emp&cher
les gros
articles
de
s'enchev&trer
ou de
se mettre
en boule.
IMPORTANT
: Pour
un
meilleur
rendement,
d_poser
les articles
en vrac
de fa_:on
uniforme
le long
des
parois
du
panier.
Ne
pas
poser
de charge
directement
sur
I'impulseur
pour
ce
programme.
REMARQUE
: Utiliser
le programme
Bulky
pour
les
couettes,
sacs
de couchage
et
Couvertu
res.
Normal
UtMser
ce
programme
pour
les articles
en coton
et
les charges
mixtes
normalement
sales.
Wrinkle
Control
(commande
anti-froissement)
Utiliser
ce
programme
pour
laver
des
charges
de v_tements
qui
ne se repas-
sent
pastels
que
chemises
de sport,
chemisiers,
v_tements
de travail
tout-aller,
pressage
permanent
et
m_langes.
Ce
programme
combine
un
essorage
_ basse
vitesse
et
un processus
de refroidissement
de
la charge
pour
r_duire
le
froissement.
Colors/Jeans
(couleurs/jeans)
UtMser
ce
programme
pour
les articles
l_g&rement
sales,
font,s
ou les
tissus
naturels
teints
tels
que
les articles
de coton
susceptibles
de dGteindre.
Pour
des
rGsultats
optimaux,
utiliser
de l'eau
froide
ou tilde.
Quick
Wash
(lavage
rapide)
Utiliser
ce
programme
pour
laver
des
petites
charges
I_g_rement
sales
dont
on
a
besoin
rapidement.
Ce
programme
court
combine
une
action
de
lavage
_ haute
vitesse
et
un essorage
_ haute
vitesse
pour
un
nettoyage
optimal
et
des
dur_es
de
sGchages
raccourcies.
Delicate
(articles
d&licats)
Ce
programme
combine
une
action
de
lavage
_ basse
vitesse
et un
essorage
basse
vitesse
pour
nettoyer
les v&tements
dont
I'_tiquette
de soin
indique
"Lavable
en
machine".
Les options
Pre Soak (pr_trempage)
et
Stain
Cycle
(programme
contre
les taches)
ne sont
pas
disponibles
avec
ce
programme.
Hand
Wash
(lavage
_ [a main)
Utiliser
ce
programme
pour
laver
des
v&tements
I&g_rement
sales
dont
I'_tiquette
de
soin
indique
"Sole
lavable
en
machine"
ou
"Programme
d_licat'.
Ce
programme
utilise
une
action
de
lavage
intermittente
_ basse
vitesse
et un
essorage
_ basse
vitesse
pour
le meilleur
soin
des
tissus.
L'_tiquette
des
v&tements
mentionne
"Hand
Wash"
(lavage
_ la main)
parce
que
:
.
Les fibres
peuvent
_tre
sensibles
_ I'action
de lavage.
.
Le tissu
contient
des
teintures
sensibles
qui
peuvent
d_teindre.
Clean
Washer
(nettoyage
de la laveuse)
Utiliser
le programme
Clean
Washer
une
lois
par
mois
pour
conserver
I'int&rieur
de
la laveuse
frais
et
propre.
Ce
programme
utilise
un
niveau
d'eau
plus
Glev&
en combinaison
avec
1 tasse
(250
mL)
d'agent
de blanchiment
liquide
ajout&e
au distributeur
d'agent
de
blanchiment
pour
nettoyer
_ fond
I'int_rieur
de la
machine
_ laver.
IMPORTANT
: Ne
pas
verser
de d_tergent
pour
ce
programme
de
nettoyage.
Utiliser
uniquement
un
agent
de blanchiment
liquide.
Ne
pas
placer
de
v_tements
ou autres
articles
dans
la laveuse
pendant
le programme
Clean
Washer.
Utiliser
ce
programme
avec
une
cuve
de
lavage
vide.
Soak (trempage)
Utiliser
le programme
Soak
(trempage)
sur
les tissus
n_cessitant
une
dur_e
de
lavage
suppl_mentaire
pour
aider
_ retirer
les petites
taches.
Ce
programme
sature
la charge
d'eau
et
de d_tergent
et
fait
une
pause
pour
permettre
au
d_tergent
d'agir
sur
les salet_s.
MODIFICATi:UES
Soil Level
(niveau
de
salet_)
Le niveau
de salet_
(dur_e
de
lavage)
est pr_r_gl_
pour
chaque
programme
de
lavage.
Lorsqu'on
appuie
sur la touche
Soil
Level,
la dur_e
du
programme
(en
minutes)
augmente
ou
diminue
sur
l'afficheur
de
la durGe
r_siduelle
estim_e
et
une
dur_e
de
lavage
diff_rente
appara_t.
Spin
Speed
(vitesse
d'essorage)
Cette
laveuse
s_lectionne
automatiquement
la vitesse
d'essorage
en fonction
du
programme
s_lectionn_.
Les vitesses
pr_r_gl_es
peuvent
_tre
modifi_es.
Les
vitesses
d'essorage
peuvent
varier
en fonction
du
programme.
Temp.
de
lavage/rin_:age
S_lectionner
une
temp&rature
de
l'eau
selon
le type
de charge
_ laver.
Utiliser
l'eau
de
lavage
la plus
chaude
sans danger
pour
les tissus.
Suivre
les
instructions
figurant
sur
l'_tiquette
des
v_tements.
Les rin_:ages
_ ['eau
tilde
rendent
les
charges
plus
s&ches
et
plus
faciles
_ manipuler
que
les
rin_:ages
_ l'eau
froide.
Cependant,
les
rin_:ages
_ l'eau
tilde
augmentent
_galement
le froissement.
Les
rin_ages
_ l'eau
froide
diminuent
le risque
de froissement
et _conomisent
de
l'&nergie.
Delay
Wash
(lavage
diff6r_)
On
peut
utiliser
la caract_ristique
Delay
Wash
Iorsqu'on
souhaite
diff_rer
la mise
en marche
du
programme
de lavage
jusqu'_
10
heures.
OPTIONS
Stain
Cycle
(programme
contre
les taches)
Cette
option
fournit
une
action
de nettoyage
amGlior_e
pour
les taches
tenaces.
Le programme
Super
Wash
(super
lavage)
comporte
automatiquement
I'option
Stain
Cycle.
La s_lection
de
I'option
Stain
Cycle
prolongera
le
programme
de
lavage.
L'option
Stain
Cycle
dolt
&tre
activ_e
seulement
sur
une
charge
s_che
et
ne peut
pas
_tre
s_lectionn_e
alors
que
le remplissage
de
la cuve
a commence.
Extra
Rinse
(rin_;age
suppl_mentaire)
Un
rin_age
suppl_mentaire
peut
_tre
effectu_
pour
favoriser
I'_limination
des
r_sidus
de
d_tergent
ou
d'agent
de blanchiment
sur
les v_tements.
Cette
option
fournit
un
rin_age
suppl_mentaire
avec
une
eau
_ la m_me
temperature
que
pour
le premier
rin_age.
Pre Soak (pr&trempage)
Utiliser
cette
option
pour
les taches
tenaces
et
les salissures
qui
n_cessitent
plus
de temps
pour
_tre
_limin_es.
Avec
cette
laveuse,
le trempage
est different
par
rapport
aux
laveuses
traditionnelles.
La laveuse
vaporise
la charge
d'eau
et
de dGtergent
_ une
vitesse
d'essorage
extra-basse
suivie
d'une
br_ve
p_riode
d'action
de
lavage
_ la vitesse
du
programme
s_lectionn_.
Cette
action
est
rGp_t_e.
L'option
Pre Soak
alterne
entre
une
s_rie
d'actions
d'aspersion
et
de
lavage
suivies
dqJne
pause
pour
permettre
au dGtergent
d'agir
sur
les taches.
La
caract_ristique
Pre Soak
est suivie
du
programme
s_lectionnG.
L'option
Pre
Soak
prolongera
le programme
de lavage.
Volume
du signal
de fin
de programme
La fin
du
programme
de
lavage
est
indiqu_e
par
un
signal
sonore.
Ce
signal
est
utile
lorsqu'on
retire
les articles
de
la laveuse
aussit6t
qu'elle
s'arr_te.
On
peut
sGlectionner
Loud
(fort),
Soft
(doux)
ou
Off
(dGsactivG).
W10092692A
© 2006
All rights
reserved.
MAYTAG
et le symbole
"M"
sont
des
marques
d_pos_es
de
Maytag
Limited
au Canada.
12/06
Tous
droits
r_serv_s.
Toutes
les autres
marques
sont
des
marques
de
commerce
de
Maytag
Corporation
ou
de ses compagnies
affili_es.
Imprim_
aux
E.-U.