Metabo KPA 18 LTX 400 Operating Instructions - Page 63

Ремонт, Защита, окружающей, среды, Технические, характеристики

Page 63 highlights

6.25596 ....2,0 A 6.25346 ...3,5 A*ч и др. 31д5л4я1п82е1р0ен+а3л4а3д4к4и4495000 7 3) на 400 31д5л4я1п80е7р0ен+а3л4а3д4к4и4696000 7 3) на 600 2, рис. C 3 8) и 8 7 16) - (17 8 16) - (17 www.metabo.com 9 Metabo Metabo www.metabo.com www.metabo.com. 10 Metabo ru 2002/96/E 11 3. U v F m EN 60745. EN 60745: aKhh шума: LKLpWpAAA, KИWспA 63

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

РУССКИЙ
ru
63
Аккумуляторные
блоки
различной
емкости
.
Приобретайте
только
такие
аккумуляторные
блоки
,
напряжение
которых
соответствует
вашему
инструменту
.
для
заказа
: 6.25596
....
2,0 A*
ч
для
заказа
: 6.25346 ...3,5 A*
ч
и
др
.
Комплект
для
переналадки
400
мл
,
для
заказа
.:
(315418210
+
343444950)
Состоит
из
короткого
зубчатого
штока
(7)
и
трубки
(3)
на
400
мл
для
замены
.
Комплект
для
переналадки
600
мл
,
для
заказа
.:
(315418070
+
343444960)
Состоит
из
длинного
зубчатого
штока
(7)
и
трубки
(3)
на
600
мл
для
замены
.
Инструкция
по
монтажу
комплекта
для
переналадки
См
.
стр
. 2,
рис
. C.
-
Отвинтите
трубку
(3).
-
Выкрутите
винт
на
ручке
зубчатого
штока
(8)
и
снимите
ручку
(8)
со
штока
(7)
движением
назад
.
-
Извлеките
зубчатый
шток
из
корпуса
двигателя
движением
вперед
.
-
Выкрутите
винт
и
демонтируйте
детали
(16) –
(17)
с
зубчатого
штока
.
-
Вставьте
спереди
зубчатый
шток
из
комплекта
для
переналадки
.
-
Установите
ручку
(8)
зубчатого
штока
и
закрепите
ее
винтом
.
-
Установите
детали
(16) – (17)
на
другой
зубчатый
шток
и
зафиксируйте
винтом
.
-
Плотно
завинтите
трубку
из
комплекта
для
переналадки
.
Полный
ассортимент
принадлежностей
см
.
на
сайте
www.metabo.com
или
в
каталоге
.
Ремонт
электроинструментов
должен
осуществляться
только
квалифицированными
специалистами
-
электриками
!
Для
ремонта
электроинструмента
Metabo
обращайтесь
в
региональное
представительство
Metabo.
Адрес
см
.
на
сайте
www.metabo.com.
Списки
запасных
частей
можно
скачать
с
сайта
www.metabo.com.
Соблюдайте
национальные
правила
экологически
безопасной
утилизации
и
переработки
отслуживших
машин
,
упаковки
и
оснастки
.
Не
утилизируйте
аккумуляторные
блоки
вместе
с
бытовыми
отходами
!
Сдавайте
неисправные
или
отслужившие
аккумуляторные
блоки
дилеру
фирмы
Metabo!
Не
выбрасывайте
аккумуляторные
блоки
в
водоемы
!
Только
для
стран
ЕС
:
не
утилизируйте
электроинструменты
вместе
с
бытовыми
отходами
!
Согласно
европейской
дирек
-
тиве
2002/96/E
С
по
отходам
электрического
и
электронного
оборудования
и
соответству
-
ющим
национальным
нормам
бывшие
в
употре
-
блении
электроприборы
и
электроинструменты
подлежат
раздельной
утилизации
с
целью
их
последующей
экологически
безопасной
пере
-
работки
.
Прежде
чем
произвести
утилизацию
аккумуля
-
торного
блока
,
разрядите
его
в
электроинстру
-
менте
.
Примите
меры
для
исключения
корот
-
кого
замыкания
контактов
(
например
,
изолируйте
клейкой
лентой
).
Пояснения
к
данным
,
приведенным
на
стр
. 3.
Оставляем
за
собой
право
на
технические
изменения
.
U
=
напряжение
аккумуляторного
блока
v
=
скорость
подачи
F
=
усилие
выдавливания
m
=
масса
(
с
самым
легким
аккумуляторным
блоком
)
Результаты
измерений
получены
в
соответствии
со
стандартом
EN 60745.
Постоянный
ток
На
указанные
технические
характеристики
распространяются
допуски
(
предусмотренные
действующими
стандартами
).
Значения
эмиссии
шума
Эти
значения
позволяют
оценивать
и
сравнивать
эмиссию
шума
различных
электроинструментов
.
В
зависимости
от
условий
эксплуатации
,
состояния
инструмента
или
используемой
инструментальной
оснастки
фактическая
нагрузка
может
быть
выше
или
ниже
.
Для
оценки
примерного
уровня
эмиссии
учитывайте
перерывы
в
работе
и
фазы
работы
с
пониженной
шумовой
нагрузкой
.
Определите
перечень
мер
,
например
,
организационных
мероприятий
,
по
защите
пользователя
с
учетом
тех
или
иных
значений
эмиссии
шума
.
Общее
значение
вибрации
(
векторная
сумма
трех
направлений
),
рассчитанное
согласно
EN 60745:
a
h
=
значение
вибрации
K
h
=
коэффициент
погрешности
(
вибрация
)
Типичный
амплитудно
-
взвешенный
уровень
шума
:
L
pA
=
уровень
звукового
давления
L
WA
=
уровень
звуковой
мощности
K
pA
, K
WA
=
коэффициент
погрешности
Используйте
защитные
наушники
!
9.
Ремонт
10.
Защита
окружающей
среды
11.
Технические
характеристики