Milwaukee Tool 2828-20 Operators Manual - Page 16

Descripcion Funcional, SimbologÍa, Ensamblaje

Page 16 highlights

DESCRIPCION FUNCIONAL 1. Tubo de la bordeadora 2. Acoplador 3. Mango frontal 4. Botón de control de 5 4 velocidad 3 5. Palanca de seguridad 6. Mango 6 7. Accionador 2 7 1 8. Cabezal de la bordeadora 9. Protector 10. Cuchilla de la línea 11. Lengüeta del carrete 8 12. Línea 13. Carcasa del carrete ENSAMBLAJE ADVERTENCIA No opere la herramienta sin el protector en su sitio. El protector debe estar sujetado correctamente a la hora de bordear. Operar la bordeadora sin el protector causará lesiones graves. Instalación del acoplador La herramienta se envía doblada a la mitad y deben quitarse las bisagras y fijarse antes de usarse. Después del ensamblado inicial, mantenga el acoplador fijo en todo momento. 1.Con el lado de la bis- agra, desdoble el acoplador, alineando las secciones del poste frontal y trasero. 2.Con la llave incluida, fije el acoplador con los tres pernos. 13 12 9 10 11 SIMBOLOGÍA Volts Corriente continua Revoluciones por minuto sin carga (RPM) Instalar el protector El protector se envía sin instalar y debe instalarse antes de usarse. 1.L i n e u p t h e g u a r d bracket with the holes in the guard. 2.Inserte cuatro tornillos a través del protector y dentro de la ménsula. 3.Apriete los tornillos firmemente con la llave incluida. ADVERTENCIA No opere el mango la herramienta sin frontal en su sitio. El mango frontal debe estar sujetado correcta- mente a la hora de bordear. Usar una mano podría causar la pérdida de control y resultar en lesiones graves. Minimum 50' 15m Símbolo de alerta de seguridad Instalar el mango frontal El mango frontal se envía sin instalar y debe instalarse antes de usarse. Lea el manual del operador 1. Coloque dos tuercas en los topes del mango frontal. 2. Inserte una ménsula dentro del Siempre use protectores de ojos mango. y de oídos. 3. Alinee el mango frontal con la parte Siempre use guantes y equipo de protección personal. superior de la calcomanía de advertencia, justo arriba de la leyenda "Coloque el mango aquí" ("Place Siempre use ropa y calzado de protección. Handle Here"). 4. Envuelva la otra ménsula alrededor de la parte posterior del eje. Mantenga a la gente de alrededor a 5. Inserte dos tornillos de cabeza por una distancia de 15 m (50') durante la ménsula inferior y dentro del el uso. mango lateral. Los objetos pueden salir volando o rebotar en todas direcciones. 6. Apriete los tornillos firmemente usando la llave incluida. C US No lo use cuando llueva o en lugares mojados. No use las cuchillas o ruedas cortadoras de matorrales. UL Listing Mark para Canadá y Estados Unidos 16

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

16
DESCRIPCION FUNCIONAL
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
1. Tubo de la bordeadora
2. Acoplador
3. Mango frontal
4. Botón de control de
velocidad
5. Palanca de seguridad
6. Mango
7. Accionador
8. Cabezal de
la bordeadora
9. Protector
10. Cuchilla de la línea
11. Lengüeta del carrete
12. Línea
13. Carcasa del carrete
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
Revoluciones por minuto sin carga (RPM)
Símbolo de alerta de seguridad
Lea el manual del operador
Siempre use protectores de ojos
y de oídos.
Siempre use guantes y equipo de
protección personal.
Siempre use ropa y calzado de
protección.
Minimum
50’ 15m
Mantenga a la gente de alrededor a
una distancia de 15 m (50') durante
el uso.
Los objetos pueden salir volando o
rebotar en todas direcciones.
No lo use cuando llueva o en lugares
mojados.
No use las cuchillas o ruedas
cortadoras de matorrales.
C
US
UL Listing Mark para
Canadá y Estados Unidos
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
No opere la herramienta sin
el protector en su sitio. El
protector debe estar sujetado correctamente a
la hora de bordear. Operar la bordeadora sin el
protector causará lesiones graves.
Instalación del acoplador
La herramienta se envía doblada a la mitad y deben
quitarse las bisagras y fijarse antes de usarse.
Después del ensamblado
inicial, mantenga el
acoplador fijo en todo
momento.
1.
Con el lado de la bis-
agra, desdoble el acop-
lador, alineando las sec-
ciones del poste frontal
y trasero.
2.
Con la llave incluida,
fije el acoplador con los
tres pernos.
Instalar el protector
El protector se envía sin
instalar y
debe
instalarse
antes de usarse.
1.
Line up the guard
bracket with the holes
in the guard.
2.
Inserte cuatro tornillos
a través del protector y
dentro de la ménsula.
3.
Apriete los tornillos
firmemente con la llave
incluida.
ADVERTENCIA
No opere la herramienta sin
el mango frontal en su sitio.
El mango frontal debe estar sujetado correcta
-
mente a la hora de bordear. Usar una mano
podría causar la pérdida de control y resultar en
lesiones graves.
Instalar el mango frontal
El mango frontal se envía sin instalar
y
debe
instalarse antes de usarse.
1.
Coloque dos tuercas en los topes
del mango frontal.
2.
Inserte una ménsula dentro del
mango.
3.
Alinee el mango frontal con la parte
superior de la calcomanía de ad-
vertencia, justo arriba de la leyenda
"Coloque el mango aquí" ("Place
Handle Here").
4.
Envuelva la otra ménsula alrededor
de la parte posterior del eje.
5.
Inserte dos tornillos de cabeza por
la ménsula inferior y dentro del
mango lateral.
6.
Apriete los tornillos firmemente
usando la llave incluida.