Milwaukee Tool 2828-20 Operators Manual - Page 9

Lire Et Conserver, Toutes Les, Instructions, Pour Utilisation, UltÉrieure

Page 9 highlights

ENTRETIEN •Les réparations de l'outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré. •Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement. RÈGLES DE SÉCURITÉ •Ne pas utiliser l'outil comme un coupe-bordures. Ne pas incliner l'outil pour créer un angle droit vers le sol. Garder la tête de coupe et le fil parallèles au sol. La protection ne protège pas contre les projections de débris dans cette orientation. •Toujours faire preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est impossible de prévoir toutes les situations dont le résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel SPÉCIFIQUES POUR formé pour recevoir plus d'information ou formation. TAILLE-BORDURES •Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques •Pendant l'utilisation, garder les badauds à une distance de minimum 15 m (50'). Des objets peuvent être projetés ou ricocher dans toutes les directions. •Se préparer à un mouvement inattendu lors d'un contact avec un objet rigide. La perte de contrôle peut entraîner des blessures graves. d'identification.Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. • AVERTISSEMENT Certaines poussières générées par les activités de •Ne pas utiliser des lames, des roues de coupe à ponçage, de coupe, de rectification, de perforage brosse ou des accessoires autres que ceux recom- et d'autres activités de construction contiennent des mandés par MILWAUKEE. Des blessures graves substances considérées être la cause de malforma- ou des dommages matériels peuvent se produire. tions congénitales et de troubles de l'appareil repro- •Ne pas utiliser l'outil sans tous les dispositifs ducteur. Parmi ces substances figurent: de protection en place. La protection doit être •le plomb contenu dans les peintures à base de plomb; fixée correctement lors du taillage. L'utilisation •la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres du taille-bordures sans protection entraînera des matériaux de maçonnerie, ainsi que blessures graves. •l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement. •Ne pas utiliser l'outil avec une tête de coupe Les risques encourus par l'opérateur envers ces endommagée. Les pièces cassées ou fissurées expositions varient en fonction de la fréquence de peuvent être projetées. ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces •Ne pas utiliser l'outil sans la poignée avant en substances chimiques, l'opérateur doit: travailler place. La poignée avant doit être fixée correcte- dans une zone bien ventilée et porter l'équipement de ment lors du taillage. L'utilisation d'une seule main sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière pourrait causer la perte de contrôle et entraîner des spécialement conçu pour filtrer les particules blessures graves. microscopiques. •Transporter le taille-bordures par la poignée avant. Une manipulation appropriée du taille-bordures LIRE ET CONSERVER réduira le risque d'une blessure. •Utiliser le taille-bordures uniquement avec les TOUTES LES deux mains. Maintenir une prise ferme. L'utilisation d'une seule main pourrait causer la perte de contrôle INSTRUCTIONS et entraîner des blessures graves. •Inspecter la zone avant d'utiliser l'outil. Enlever POUR UTILISATION tous les débris et les objets rigides tels que les pierres, le verre, les fils, etc. qui peuvent ricocher, ULTÉRIEURE être projetés ou autrement causer des blessures ou des dommages pendant l'utilisation. SPECIFICATIONS •Garder le visage, les mains et les pieds à l'écart No de Cat 2828-20 du fil rotatif en permanence. Le fil rotatif peut Volts 18 CD causer des lacérations graves. Type de batterie M18™ •Les objets projetés peuvent ricocher sur des sur- Type de chargeur M18™ faces rigides, telles que les murs, les arbres et les RPM 0 - 4 600 / 0 - 6 200 rochers et causer des blessures. Lorsque cela est Fil de coupe spirale de 7,6 m (25') possible, tailler à la main les endroits d'accès restreint. x 2 mm (0,080") •Lors de remplacement du fil, utiliser uniquement spirale de 6,1 m (20') de 2 mm (0,080") ou du fil spiralé de 2,4 mm x 2,4 mm (0,095") (0,095") de diamètre. Toute autre taille peut dégrader Ligne de rechange ........ MILWAUKEE 49-16-2712 les performances ou endommager le taille-bordures. .... ou MILWAUKEE 49-16-2713 •Faire attention lors de la coupe autour des plantes décoratives et autres obstacles. Le fil rotatif est capable de couper/endommager de nombreux matériaux. •Toujours éteindre l'outil entre les coupes ou lors du transport d'un endroit à l'autre. Ne pas trans- porter l'outil avec le doigt sur la gâchette. Un démar- rage accidentel peut provoquer des blessures graves. 9

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

9
ENTRETIEN
•Les réparations de l'outil électrique doivent
être confiées à un technicien qualifié, utilisant
exclusivement des pièces identiques à celles
d'origine.
Le maintien de la sûreté de l'outil électrique
sera ainsi assuré.
•Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles
endommagé.
La réparation du bloc-piles doit être
réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service
agréés uniquement.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR
TAILLE-BORDURES
•Pendant l'utilisation, garder les badauds à une
distance de minimum 15 m (50').
Des objets peuvent
être projetés ou ricocher dans toutes les directions.
•Se préparer à un mouvement inattendu lors d'un
contact avec un objet rigide.
La perte de contrôle
peut entraîner des blessures graves.
•Ne pas utiliser des lames, des roues de coupe à
brosse ou des accessoires autres que ceux recom
-
mandés par MILWAUKEE.
Des blessures graves
ou des dommages matériels peuvent se produire.
•Ne pas utiliser l'outil sans tous les dispositifs
de protection en place.
La protection doit être
fixée correctement lors du taillage.
L'utilisation
du taille-bordures sans protection entraînera des
blessures graves.
•Ne pas utiliser l'outil avec une tête de coupe
endommagée.
Les pièces cassées ou fissurées
peuvent être projetées.
•Ne pas utiliser l'outil sans la poignée avant en
place. La poignée avant doit être fixée correcte
-
ment lors du taillage.
L'utilisation d'une seule main
pourrait causer la perte de contrôle et entraîner des
blessures graves.
•Transporter le taille-bordures par la poignée
avant.
Une manipulation appropriée du taille-bordures
réduira le risque d'une blessure.
•Utiliser le taille-bordures uniquement avec les
deux mains. Maintenir une prise ferme.
L'utilisation
d'une seule main pourrait causer la perte de contrôle
et entraîner des blessures graves.
•Inspecter la zone avant d'utiliser l'outil.
Enlever
tous les débris et les objets rigides tels que les
pierres, le verre, les fils, etc. qui peuvent ricocher,
être projetés ou autrement causer des blessures ou
des dommages pendant l'utilisation.
•Garder le visage, les mains et les pieds à l'écart
du fil rotatif en permanence.
Le fil rotatif peut
causer des lacérations graves.
•Les objets projetés peuvent ricocher sur des sur
-
faces rigides, telles que les murs, les arbres et les
rochers et causer des blessures.
Lorsque cela est
possible, tailler à la main les endroits d'accès restreint.
•Lors de remplacement du fil, utiliser uniquement
de 2 mm (0,080") ou du fil spiralé de 2,4 mm
(0,095") de diamètre.
Toute autre taille peut dégrader
les performances ou endommager le taille-bordures.
•Faire attention lors de la coupe autour des
plantes décoratives et autres obstacles.
Le
fil rotatif est capable de couper/endommager de
nombreux matériaux.
•Toujours éteindre l'outil entre les coupes ou lors
du transport d'un endroit à l'autre.
Ne pas trans
-
porter l'outil avec le doigt sur la gâchette. Un démar
-
rage accidentel peut provoquer des blessures graves.
•Ne pas utiliser l'outil comme un coupe-bordures.
Ne pas incliner l'outil pour créer un angle droit
vers le sol.
Garder la tête de coupe et le fil parallèles
au sol. La protection ne protège pas contre les
projections de débris dans cette orientation.
•Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l'utilisation d'outils.
C'est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d'information ou formation.
Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques
d'identification.
Des informations importantes y
figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d'entretien
MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT
Certaines poussières gé
-
nérées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage
et d'autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l'appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances figurent:
•le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
•la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
•l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l'opérateur envers ces
expositions varient en fonction de la fréquence de
ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces
substances chimiques, l'opérateur doit: travailler
dans une zone bien ventilée et porter l'équipement de
sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière
spécialement conçu pour filtrer les particules
microscopiques.
LIRE ET CONSERVER
TOUTES LES
INSTRUCTIONS
POUR UTILISATION
ULTÉRIEURE
SPECIFICATIONS
No de Cat.
.................................................
2828-20
Volts
..............................................................
18 CD
Type de batterie
...........................................
M18™
Type de chargeur
........................................
M18™
RPM
.........................................
0 - 4 600 / 0 - 6 200
Fil de coupe
........................
spirale de 7,6 m (25')
x 2 mm (0,080")
........................
spirale de 6,1 m (20')
x 2,4 mm (0,095")
Ligne de rechange
........
MILWAUKEE 49-16-2712
...
ou MILWAUKEE 49-16-2713