Panasonic MCV9640 MCV9640 User Guide - Page 39

Sacando la correa, Retrait de la courroie

Page 39 highlights

Retrait de la courroie Sacando la correa ➢ Débrancher l'aspirateur de la prise de courant. ➢ Vérifier fréquemment et enlever l'accumulation de cheveux, corde et charpie dans les brosses et les supports de brosse de la tête motorisée. ➢ Si l'accumulation devient excessive, débrancher la tête motorisée du tube et suivre les étapes indiquées ci-après. ➢ Enlever le couvercle de l'éclairage et l'ampoule comme illustré dans la section "Remplacement de l'ampoule de la lampe". ➢ Retirer les deux vis du couvercle de la tête motorisée. ➢ Retourner la tête motorisée. ➢ Pour enlever le couvercle, insérer le tournevis aux languettes de couvercle des deux côtés et tourner afin de relâcher les languettes. ➢ Remettre la tête motorisée à l'endroit. ➢ Appuyer sur la pédale de dégagement du manche et baisser l'émerillon du tuyau souple. ➢ Incliner le couvercle vers l'avant jusqu'à ce qu'il se dégage. ➢ Insérer soigneusement et tourner le tournevis à chaque support de brosse afin de dégager l'agitateur de la base. ➢ Enlever la courroie usée. ➢ Dégager les supports de brosse en les faisant glisser afin de vérifier et nettoyer les zones de support de brosse. ➢ Se reporter à l'illustration de l'ensemble de brosse dans la section ASSEMBLAGE DE L'AGITATEUR. ➢ Desconecte la aspiradora de el contacto. ➢ Cheque y remueva cabello, cuerdas, hebras que se enredan frecuentemente en el cepillo y en los soportes del cepillo del POWER NOZZLE. ➢ Si se enredan excesivamente, desconecte el POWER NOZZLE de los tubos y siga los pasos que se mencionan abajo. ➢ Retire la cubierta de la bombilla y la bombilla como se indica bajo CAMBIO DE LA BOMBILLA. ➢ Retire los tornillos de la POWER NOZZLE. ➢ Voltee la POWER NOZZLE. ➢ Inserte el destornillador en las pestañas de la cubierta de ambos costados y gírelo para liberar las pestañas. ➢ Voltee la POWER NOZZLE hacia arriba. ➢ Oprima la guía de liberación y baje el dispositivo giratorio. ➢ Incline la cubierta de atrás hacia adelante hasta que se desprenda. ➢ Inserte el destornillador cuidadosamente en cada soporte del cepillo y gírelo para retirar el cepillo de la base. ➢ Retire la banda desgastada. ➢ Retire los soportes del cepillo; examine y limpie las áreas de soporte del cepillo. ➢ En la ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporciona una ilustración de todo el ensamble del cepillo. - 39 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

- 39 -
Débrancher l’aspirateur de la prise de cou-
rant.
Vérifier fréquemment et enlever l’accumu-
lation de cheveux, corde et charpie
dans
les brosses et les supports de brosse de la
tête motorisée.
Si l’accumulation devient excessive, dé-
brancher la tête motorisée du tube et sui-
vre les étapes indiquées ci-après.
Enlever le couvercle de l’éclairage et l’am-
poule comme illustré dans la section
"Remplacement de l'ampoule de la
lampe”.
Retirer les deux vis du couvercle de la tête
motorisée.
Retourner la tête motorisée.
Pour enlever le couvercle, insérer le tour-
nevis aux languettes de couvercle des
deux côtés et tourner afin de relâcher les
languettes.
Remettre
la tête motorisée à l’endroit.
Appuyer sur la pédale de dégagement du
manche et baisser l’émerillon du tuyau
souple.
Incliner le couvercle vers l’avant jusqu’à ce
qu’il se dégage.
Insérer soigneusement et tourner le tour-
nevis à chaque support de brosse afin de
dégager l’agitateur de la base.
Enlever la courroie usée.
Dégager les supports de brosse en les fai-
sant glisser afin de vérifier et nettoyer les
zones de support de brosse.
Se reporter à l’illustration de l’ensemble de
brosse dans la section ASSEMBLAGE DE
L’AGITATEUR.
Desconecte la aspiradora
de el
contacto.
Cheque y remueva cabello, cuerdas,
hebras que se enredan frecuentemente
en el cepillo y en los soportes del cepillo
del POWER NOZZLE.
Si se enredan excesivamente,
desconecte el POWER NOZZLE de los
tubos y siga los pasos que se
mencionan abajo.
Retire la cubierta de la bombilla y la
bombilla como se indica bajo CAMBIO DE
LA BOMBILLA.
Retire los tornillos de la POWER
NOZZLE.
V
oltee la POWER NOZZLE.
Inserte el destornillador en las pestañas
de la cubierta de ambos costados y gírelo
para liberar las pestañas.
Voltee la POWER NOZZLE hacia arriba.
Oprima la guía de liberación y baje el
dispositivo giratorio.
Incline la cubierta de atrás hacia adelante
hasta que se desprenda.
Inserte el destornillador cuidadosamente
en cada soporte del cepillo y gírelo para
retirar el cepillo de la base.
Retire la banda desgastada.
Retire los soportes del cepillo; examine y
limpie las áreas de soporte del cepillo.
En la ENSAMBLE DEL AGITADOR se
proporciona una ilustración de todo el
ensamble del cepillo.
Retrait de la courroie
Sacando la correa