RCA MC3255FM Installation Manual - Page 18

arm and make adjustments if necessary.

Page 18 highlights

2. Tighten the nuts on the top two bolts. Use a level to make sure the TV is mounted straight on the arm and make adjustments if necessary. Serrer les écrous des deux boulons supérieurs. Utiliser un niveau pour s'assurer que le téléviseur est monté horizontalement sur le bras et effectuer les ajustements s'il y a lieu. Apriete las tuercas ubicadas en los dos pernos superiores. Utilice un nivel para asegurarse de que la TV se instala de forma recta en el brazo y realice los ajustes necesarios. 3. Place the nut on the bottom bolt at the bottom of the TV mounting plate and tighten it in place. Placer l'écrou sur le boulon inférieur au bas de la plaque de montage du téléviseur et le serrer en place. Coloque la tuerca en el perno inferior ubicado en la parte inferior de la placa de montaje de TV y apriételo en su lugar. 18

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

18
Tighten the nuts on the top two bolts. Use a level to make sure the TV is mounted straight on the
arm and make adjustments if necessary.
Serrer les écrous des deux boulons supérieurs. Utiliser un niveau pour s’assurer que le téléviseur est
monté horizontalement sur le bras et effectuer les ajustements s’il y a lieu.
Apriete las tuercas ubicadas en los dos pernos superiores. Utilice un nivel para asegurarse de que la
TV se instala de forma recta en el brazo y realice los ajustes necesarios.
Place the nut on the bottom bolt at the bottom of the TV mounting plate and tighten it in place.
Placer l’écrou sur le boulon inférieur au bas de la plaque de montage du téléviseur et le serrer en place.
Coloque la tuerca en el perno inferior ubicado en la parte inferior de la placa de montaje de TV y
apriételo en su lugar.
2.
3.