Ryobi P737 User Manual - Page 22

CaracterÍsticas, Armado, Funcionamiento

Page 22 highlights

CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Diámetro del cable 6,35 mm (0,25 pulg.) Longitud del cable 7,62 m (25 pies) Tamaño mín. de la tubería (diámetro)....19,1 mm (0,75 pulg.) Tamaño máx. de la tubería (diámetro)...... 50,8 mm (2 pulg.) ARMADO ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que no está adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves. ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni crear aditamentos o accesorios que no estén recomendados para usar con este producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo que cause posibles lesiones personales graves. If any parts are damaged or missing, please call 1-800-525-2579 for assistance. FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente la unidad, lo cual puede causar lesiones serias. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos. ADVERTENCIA: No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta producto. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias. USOS Este producto puede emplearse para los fines siguientes:  Limpieza de obstrucciones de fregaderos, lavabos y bañeras INSTALAR / DESMONTAJE DEL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 1, página 9.  Bloquee el gatillo del interruptor.  Coloque el paquete de baterías en el producto como se muestra.  Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de baterías entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de comenzar a utilizarla.  Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías. Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la batería. GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 2, página 9. El gatillo de velocidad variable produce mayor velocidad cuanta mayor presión se aplica en el gatillo, y menor velocidad cuanta menor presión se aplica en el mismo. Para ENCENDER la herramienta, oprima el gatillo del interruptor. Para DETENER la herramienta, suelte el gatillo 6 - Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

6 — Español
CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Diámetro del cable
.............................
6,35 mm (0,25 pulg.)
Longitud del cable
......................................
7,62 m (25 pies)
Tamaño mín. de la tubería (diámetro)...19,1 mm (0,75 pulg.)
Tamaño máx. de la tubería (diámetro)
.....
50,8 mm (2 pulg.)
ADVERTENCIA:
No intente modificar este producto ni crear aditamentos
o accesorios que no estén recomendados para usar con
este producto. Dichas alteraciones o modificaciones
constituyen un uso indebido y podrían provocar
una situación de riesgo que cause posibles lesiones
personales graves.
ADVERTENCIA:
No use este producto si no está totalmente ensamblado
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un
producto que no está adecuadamente y completamente
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede
resultar en lesiones personales graves.
ARMADO
FUNCIONAMIENTO
If any parts are damaged or missing, please call 1-800-525-2579 for assistance.
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con las herramientas lo
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de
un instante es suficiente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA:
Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes,
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente
la unidad, lo cual puede causar lesiones serias.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI
Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que
salen despedidos pueden producirle lesiones serias en
los ojos.
ADVERTENCIA:
No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado
por el fabricante de esta producto. El empleo de
aditamentos o accesorios no recomendandos podría
causar lesiones serias.
USOS
Este producto puede emplearse para los fines siguientes:
Limpieza de obstrucciones de fregaderos, lavabos y
bañeras
INSTALAR / DESMONTAJE DEL PAQUETE DE
BATERÍAS
Vea la figura 1, página 9.
Bloquee el gatillo del interruptor.
Coloque el paquete de baterías en el producto como se
muestra.
Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados
del paquete de baterías entren completamente en su
lugar con un chasquido y de que el paquete quede
bien asegurado en la herramienta antes de comenzar a
utilizarla.
Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.
Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el
manual del operador que se incluye con el cargador y la
batería.
GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD
VARIABLE
Vea la figura 2, página 9.
El gatillo de velocidad variable produce mayor velocidad
cuanta mayor presión se aplica en el gatillo, y menor velocidad
cuanta menor presión se aplica en el mismo.
Para
ENCENDER
la herramienta, oprima el gatillo del
interruptor. Para
DETENER
la herramienta, suelte el gatillo