Ryobi PCL801B Operation Manual - Page 32

Maintenance, Entretien, Mantenimiento

Page 32 highlights

MAINTENANCE WARNING When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts can create a hazard or cause product damage. WARNING To avoid serious personal injury, always remove the battery pack or extension cord from the product when cleaning or performing any maintenance. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l'produit. AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves, toujours retirer le piles o cordon prolongateur de l'produit avant tout nettoyage ou entretien. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el paquete de baterías o cordón de extensión de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc. WARNING Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which can result in serious personal injury. ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d'utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce. Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l'huile, la graisse, etc. AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l'essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des blessures graves. MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc. ADVERTENCIA No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias. 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

12
MAINTENANCE
WARNING
When servicing, use only identical replacement
parts. Use of any other parts can create a hazard
or cause product damage.
WARNING
To avoid serious personal injury, always remove the
battery pack or extension cord from the product
when cleaning or performing any maintenance.
GENERAL MAINTENANCE
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to damage from various types of
commercial solvents and may be damaged by their use. Use
clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
WARNING
Do not at any time let brake fluids, gasoline,
petroleum-based products, penetrating oils, etc.,
come in contact with plastic parts. Chemicals can
damage, weaken or destroy plastic which can
result in serious personal injury.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait
créer une situation dangereuse ou endommager
l’produit.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des blessures graves, toujours retirer
le piles o cordon prolongateur de l’produit avant
tout nettoyage ou entretien.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être
endommagées par divers types de solvants du commerce.
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière,
l’huile, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT
Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de
freins, l’essence, les produits à base de pétrole,
les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec
les pièces en plastique. Les produits chimiques
peuvent endommager, affaiblir ou détruire le
plastique, ce qui peut entraîner des blessures
graves.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de
repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes
puede causar un peligro o dañar el producto.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones corporales serias, siempre
retire el paquete de baterías o cordón de
extensión de la herramienta al limpiarla o darle
mantenimiento.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico.
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el
aceite, la grasa, etc.
ADVERTENCIA
No permita en ningún momento que fluidos para
frenos, gasolina, productos a base de petróleo,
aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas
de plástico. Las sustancias químicas pueden
dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su
vez puede producir lesiones corporales serias.