Sennheiser CX SPORT Safety Guide CX SPORT - Page 4
중요한 안전 지침, 제조사 선언
View all Sennheiser CX SPORT manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 4 highlights
Bluetooth Hands Free Profile(HFP)、Headset Profile(HSP)、Advanced Audio Distribution Profile(A2DP)、Audio/Video Remote Control Profile(AVRCP Device ID Profile(DIP Bluetooth Sennheiser Sennheiserは、USB USB Sennheiser 保証 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 2 www.sennheiser.com Sennheiser ZH 中文 ICD 10 厘米(3.94 Sennheiser 警告 只能在10°C至40°C 3 70°C HFP HSP A2DP AVRCP ID规范 (DIP Sennheiser USB 设备,Sennheiser Sennheiser 质保 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 www.sennheiser.com TW 漢語 術。 ICD 10 公分(3.94 Sennheiser 警告 Sennheiser 10°C 到 40°C 70°C HFP HSP A2DP AVRCP ID規範"(DIP Sennheiser Sennheiser USB USB Sennheiser 廠商聲明 保固 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 www.sennheiser.com Sennheiser KO 한국어 ► 제3 Bluetooth ICD 10cm (3.94 Sennheiser 경고 저희 Sennheiser 10°C ~ 40°C 3 70°C HFP HSP A2DP AVRCP ID DIP Sennheiser Sennheiser사는 USB USB Sennheiser Bluetooth 보증 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 www.sennheiser.com Sennheiser ID Bahasa Indonesia Petunjuk Keselamatan Penting ► Baca petunjuk penggunaan, petunjuk keselamatan, petunjuk ringkas (seperti yang disertakan) dengan cermat dan menyeluruh sebelum Anda menggunakan produk. ► Sertakan petunjuk keselamatan saat produk diberikan kepada pihak ketiga. ► Jangan gunakan produk jika jelas terlihat rusak. ► Gunakan produk hanya di lingkungan yang mengizinkan penggunaan teknologi Bluetooth® nirkabel. Menghindari Gangguan Kesehatan dan Kecelakaan ► Untuk menghindari kerusakan pendengaran, hindari mendengarkan volume suara yang keras dalam waktu lama. ► Jangan memasukkan telepon kanal telinga terlalu dalam ke dalam telinga Anda dan jangan sekali-kali memasukkannya tanpa adaptor telinga. Selalu lepaskan telepon kanal telinga dari telinga Anda dengan sangat perlahan dan hati-hati. ► Produk ini menghasilkan medan magnet permanen yang lebih kuat yang dapat menyebabkan gangguan pada alat pacu jantung, defibrilator implan (ICD) atau implan lainnya. Selalu jaga jarak setidaknya 10cm (3,94") antara komponen produk yang mengandung magnet dan alat pacu jantung, defibrilator implan (ICD) atau implan lainnya. ► Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari jangkauan anakanak dan hewan peliharaan untuk menghindari kecelakaan dan risiko kematian. ►Jangan gunakan produk ini saat berada di lingkungan yang memerlukan perhatian khusus (misalnya, saat berada di jalan raya). Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada Produk ► Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari temperatur yang terlalu rendah atau terlalu tinggi (pengering rambut, pemanas, sinar matahari dalam waktu lama, dll.) untuk menghindari korosi atau perubahan bentuk. ► Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku cadang yang disediakan atau direkomendasikan oleh Sennheiser. Petunjuk keselamatan untuk baterai Lithium-Polymer PERINGATAN Dalam kejadian ekstrim, penyalahgunaan baterai Lithium-Polymer dapat menyebabkan: • ledakan • memicu suhu yang panas • meluasnya kebakaran • berkembangnya asap atau gas Buang produk yang cacat yang memiliki baterai isi ulang yang terdapat di kumpulan tempat khusus atau kembalikan kepada dealer spesialis Anda. Gunakan baterai isi ulang yang dianjurkan oleh Sennheiser dan dengan charger yang tepat. Isi baterai hanya pada saat suhu ruangan antara 10°C/50° F dan 40°C/104°F. Setelah pemakaian, cabut baterai dari produk yang dilengkapi dengan pack-power. Bila baterai tidak digunakan untuk jangka waktu lama, isi daya baterai secara teratur (setiap 3 bulan). Jangan biarkan suhu panas mencapai lebih dari 70°C/158°F, misal: jangan terkena sinar matahari atau membuangnya ke dalam nyala api. Penggunaan yang Benar/Kewajiban Headphone ini dirancang sebagai aksesori untuk ponsel atau perangkat kompatibel Bluetooth apa pun dengan "Profil Bebas Genggam" (HFP), "Profil Headset" (HSP), "Profil Distribusi Audio Canggih" (A2DP), "Profil Remote Control Audio/Video" (AVRCP), atau "Profil ID Perangkat" (DIP). Profil-profil tersebut ditujukan untuk komunikasi nirkabel via koneksi Bluetooth. Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan untuk aplikasi lain yang tidak disebutkan dalam petunjuk produk terkait. Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun perangkat tambahan/aksesori yang tidak semestinya atau salah. Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan perangkat USB yang tidak konsisten dengan spesifikasi USB. Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang diakibatkan dari putusnya koneksi akibat baterai-isi-ulang yang sudah mati atau melewati masanya atau telah melampaui jangkauan transmisi Bluetooth. Sebelum perangkat mulai dioperasikan, harap observasi peraturan spesifik-negara masing-masing! Pernyataan produsen Jaminan Sennheiser electronic GmbH & Co. KG memberikan jaminan selama 24 bulan untuk produk ini. Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi www.sennheiser.com atau hubungi peritel Sennheiser Anda. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license.