Sony KDL-32W600D Notices and licenses for software used in this television - Page 50

Tout Conflit Non RÉsolu Par Le Processus

Page 50 highlights

sur l'uniformisation des transactions informatiques (UCITA) ou toute autre loi dérivée ou reliée à l'UCITA. De plus, la Convention des Nations-unies sur les contrats pour la Vente internationale de marchandises ne s'applique pas à ce CLU. En cas de conflit, vous acceptez de nous en informer au préalable en contactant Sony Electronics Inc. à 16530 Via Esprillo, San Diego, California 92127, Attn : Legal Department, et d'engager en toute bonne foi des négociations afin d'essayer de résoudre tout conflit pendant au moins 14 jours. Cependant, vous ou Sony (ou l'une de ses filiales) pouvez passer cette procédure de négociation informelle en cas de conflit concernant l'application, la protection ou la validité de vos droits de propriété intellectuelle. « Conflit » est défini comme un désaccord, un grief, une réclamation, une controverse ou une procédure entre vous et toute entité de Sony concernant ou survenant des produits Sony, des logiciels Sony, du Contenu et des Services Sony ou de ce CLU. Conflit doit être entendu dans sa plus large signification. TOUT CONFLIT NON RÉSOLU PAR LE PROCESSUS DE NÉGOCIATION INFORMEL DÉCRIT CI-DESSUS DOIT ÊTRE RÉSOLU EXCLUSIVEMENT PAR UN ARBITRAGE EXÉCUTOIRE. Pour commencer un arbitrage, vous ou Sony devez en faire une demande écrite à l'autre partie. L'arbitrage sera réalisé devant un seul arbitre. Il sera administré selon les Procédures expéditives des Règles d'arbitrage commercial, et les Procédures supplémentaires pour les conflits de consommateur si applicable (« Règles ») de l'Association américaine d'arbitrage (« AAA ») ayant effet lorsque la réclamation est déposée. Vous pouvez obtenir une copie des Règles AAA en contactant l'AAA au (800) 778-7879 ou en consultant le site www.adr. org. Les droits de dépôt pour lancer et poursuivre l'arbitrage seront partagés entre vous et nous, mais vos frais ne devront en aucun cas excéder le montant allouable par les règles spéciales pour les Conflits de consommateurs fournies par l'AAA, et Sony couvrira alors tous les frais et dépenses administratives supplémentaires. Cela n'interdit pas l'arbitre d'incomber à la partie gagnante les frais et dépenses d'arbitrage si approprié selon les Règles. Sauf si vous et nous nous accordons différemment, l'arbitrage aura lieu dans le comté et l'état de votre résidence, et les lois fédérales ou d'état applicables gouverneront le fond de tout conflit. La Loi américaine d'arbitrage fédéral, 9 U.S.C. § 1, et suiv., gouvernera l'arbitrage en lui-même et non une loi d'état sur l'arbitrage. La décision de l'arbitre sera exécutoire et finale, sauf en cas de droit limité d'appel selon la Loi américaine d'arbitrage fédéral. L'arbitre peut remettre une décision déclaratoire ou une injonction uniquement en faveur de la partie en ayant fait la demande, et uniquement dans la mesure nécessaire pour obtenir réparation garantie par cette réclamation individuelle. Tout tribunal compétent 50 au regard des parties peut renforcer la décision de l'arbitre. Malgré les mentions ci-dessus, vous avez le droit d'intenter une action en justice pour tout conflit auprès de la cour des petites créances ou autre cour similaire à juridiction limitée aux États-Unis, dans la mesure où le montant final ne dépasse pas 15 000 $, et tant que cette cour dispose des compétences nécessaires et que toutes les autres exigences (y compris le montant de controverse) sont respectées. Sauf mention expresse dans ce CLU, vous pouvez refuser les changements faits à la prévision d'arbitrage exécutoire si : (1) vous avez déjà commencé à utiliser le produit Sony autorisé au moment où le changement a été fait ; et (2) vous envoyez une notification écrite à l'adresse indiquée au paragraphe précédent dans les 30 jours suivant le changement. Dans ce cas, vous serez toujours lié aux procédures de conflit que vous avez préalablement acceptées et existantes avant que le changement que vous rejetez soit effectué. Tout conflit déterminé comme non soumis à l'arbitrage et non intenté en cour des petites créances sera poursuivi en justice par l'une des parties dans un tribunal compétente, soit au Tribunal supérieur du Comté de San Diego, soit au Tribunal du district des États-Unis pour le District sud de Californie. Sauf mention contraire pour les faits précités, chaque partie peut entamer un contentieux immédiatement concernant tout sujet survenant ou lié au présent Contrat pour lequel des mesures de redressement en Équité (ou type équivalent de recours juridique d'urgence) sont recherchées. Vous acceptez que toute violation ou non-conformité avec les termes de ce CLU constitueront une pratique commerciale illégale et déloyale, et causera des dommages irréparables à Sony, ses filiales ou donneurs de licence tiers, pour lesquels des dommages monétaires seraient inadaptés, et vous consentez à ce que Sony obtienne les mesures de redressement en Équité ou injonctions que Sony estime nécessaires ou appropriées dans ces circonstances. Ces recours s'ajoutent à d'autres recours disponibles pour Sony sous contrat, en justice ou en équité. AVIS ET LICENCES POUR LE LOGICIEL UTILISÉ DANS CE PRODUIT Ce produit comporte certains logiciels source libre ou d'autres logiciels issus de tiers, sujets à la Licence publique générale GNU (GPL), à la Librairie GNU/ Licence générale publique limitée (LGPL) et des licences, avertissements et avis de droits d'auteur différents et/ou supplémentaires. Les termes exacts de GPL et LGPL, parmi d'autres licences, avertissements et avis sont reproduits dans le menu de ce produit. Les codes sources de ces logiciels et de ces composants peuvent être obtenus à partir du lien hypertexte suivant : http://oss.sony.net/Products/Linux/

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

50
sur l’uniformisation des transactions informatiques
(UCITA) ou toute autre loi dérivée ou reliée à l’UCITA.
De plus, la Convention des Nations-unies sur les
contrats pour la Vente internationale de marchandises
ne s’applique pas à ce CLU.
En cas de conflit, vous acceptez de nous en informer
au préalable en contactant Sony Electronics Inc. à
16530 Via Esprillo, San Diego, California 92127,
Attn : Legal Department, et d’engager en toute bonne
foi des négociations afin d’essayer de résoudre tout
conflit pendant au moins 14 jours.
Cependant, vous ou Sony (ou l’une de ses filiales)
pouvez passer cette procédure de négociation
informelle en cas de conflit concernant l’application,
la protection ou la validité de vos droits de propriété
intellectuelle. « Conflit » est défini comme un
désaccord, un grief, une réclamation, une controverse
ou une procédure entre vous et toute entité de Sony
concernant ou survenant des produits Sony, des
logiciels Sony, du Contenu et des Services Sony ou
de ce CLU. Conflit doit être entendu dans sa plus
large signification.
TOUT CONFLIT NON RÉSOLU PAR LE PROCESSUS
DE NÉGOCIATION INFORMEL DÉCRIT CI-DESSUS
DOIT ÊTRE RÉSOLU EXCLUSIVEMENT PAR UN
ARBITRAGE EXÉCUTOIRE.
Pour commencer un arbitrage, vous ou Sony
devez en faire une demande écrite à l’autre partie.
L’arbitrage sera réalisé devant un seul arbitre. Il sera
administré selon les Procédures expéditives des
Règles d’arbitrage commercial, et les Procédures
supplémentaires pour les conflits de consommateur
si applicable (« Règles ») de l’Association
américaine d’arbitrage (« AAA ») ayant effet lorsque
la réclamation est déposée. Vous pouvez obtenir
une copie des Règles AAA en contactant l’AAA au
(800) 778-7879 ou en consultant le site www.adr.
org. Les droits de dépôt pour lancer et poursuivre
l’arbitrage seront partagés entre vous et nous,
mais vos frais ne devront en aucun cas excéder
le montant allouable par les règles spéciales pour
les Conflits de consommateurs fournies par l’AAA,
et Sony couvrira alors tous les frais et dépenses
administratives supplémentaires. Cela n’interdit
pas l’arbitre d’incomber à la partie gagnante les
frais et dépenses d’arbitrage si approprié selon
les Règles. Sauf si vous et nous nous accordons
différemment, l’arbitrage aura lieu dans le comté et
l’état de
votre résidence, et les lois fédérales ou
d’état applicables gouverneront le fond de tout conflit.
La Loi américaine d’arbitrage fédéral, 9 U.S.C. § 1,
et suiv., gouvernera l’arbitrage en lui-même et non
une loi d’état sur l’arbitrage. La décision de l’arbitre
sera exécutoire et finale, sauf en cas de droit limité
d’appel selon la Loi américaine d’arbitrage fédéral.
L’arbitre peut remettre une décision déclaratoire ou
une injonction uniquement en faveur de la partie en
ayant fait la demande, et uniquement dans la mesure
nécessaire pour obtenir réparation garantie par cette
réclamation individuelle. Tout tribunal compétent
au regard des parties peut renforcer la décision de
l’arbitre.
Malgré les mentions ci-dessus, vous avez le droit
d’intenter une action en justice pour tout conflit
auprès de la cour des petites créances ou autre cour
similaire à juridiction limitée aux États-Unis, dans la
mesure où le montant final ne dépasse pas 15 000 $,
et tant que cette cour dispose des compétences
nécessaires et que toutes les autres exigences (y
compris le montant de controverse) sont respectées.
Sauf mention expresse dans ce CLU, vous pouvez
refuser les changements faits à la prévision
d’arbitrage exécutoire si : (1) vous avez déjà
commencé à utiliser le produit Sony autorisé au
moment où le changement a été fait ; et (2) vous
envoyez une notification écrite à l’adresse indiquée
au paragraphe précédent dans les 30 jours suivant le
changement. Dans ce cas, vous serez toujours lié aux
procédures de conflit que vous avez préalablement
acceptées et existantes avant que le changement que
vous rejetez soit effectué.
Tout conflit déterminé comme non soumis à
l’arbitrage et non intenté en cour des petites créances
sera poursuivi en justice par l’une des parties dans
un tribunal compétente, soit au Tribunal supérieur du
Comté de San Diego, soit au Tribunal du district des
États-Unis pour le District sud de Californie.
Sauf mention contraire pour les faits précités, chaque
partie peut entamer un contentieux immédiatement
concernant tout sujet survenant ou lié au présent
Contrat pour lequel des mesures de redressement
en Équité (ou type équivalent de recours juridique
d’urgence) sont recherchées. Vous acceptez que toute
violation ou non-conformité avec les termes de ce
CLU constitueront une pratique commerciale illégale
et déloyale, et causera des dommages irréparables
à Sony, ses filiales ou donneurs de licence tiers,
pour lesquels des dommages monétaires seraient
inadaptés, et vous consentez à ce que Sony obtienne
les mesures de redressement en Équité ou injonctions
que Sony estime nécessaires ou appropriées dans
ces circonstances. Ces recours s’ajoutent à d’autres
recours disponibles pour Sony sous contrat, en
justice ou en équité.
AVIS ET LICENCES POUR LE LOGICIEL UTILISÉ
DANS CE PRODUIT
Ce produit comporte certains logiciels source libre
ou d’autres logiciels issus de tiers, sujets à la Licence
publique générale GNU (GPL), à la Librairie GNU/
Licence générale publique limitée (LGPL) et des
licences, avertissements et avis de droits d’auteur
différents et/ou supplémentaires. Les termes
exacts de GPL et LGPL, parmi d’autres licences,
avertissements et avis sont reproduits dans le menu
de ce produit.
Les codes sources de ces logiciels et de ces
composants peuvent être obtenus à partir du lien
hypertexte suivant :