Vtech 6041 User Manual

Vtech 6041 Manual

Vtech 6041 manual content summary:

  • Vtech 6041 | User Manual - Page 1
    operación y solución de problemas necesarias para instalar y operar su nuevo teléfono VTech. Por favor revise el manual completamente para estar seguro de instalar y poder operar apropiada- mente este producto innovador de VTech lleno de funciones nuevas. Para apoyo, compras y para todo lo nuevo que
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 2
    Índice Instalación 1 Lista de partes incluidas 1 Cómo instalar la pila del auricular 2 Cómo instalar la base del teléfono 3 Cómo instalar el soporte para el escritorio/mesa . . . 4 Tipo de marcado 4 Si está suscrito al servicio de DSL 5 Configuraciones del teléfono 6 Identificación de
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 3
    Índice Cómo guardar un número de remarcado en el directorio 25 Cómo marcar usando la función de remarcado . . . 26 Cómo borrar del remarcado 26 Cómo borrar un solo registro 26 Para borrar todos los registros 26 Indicadores del auricular y de la base del teléfono . . . 27 Luz del auricular
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 4
    para el modelo 6051) 7. Cubiertas para el compartimiento de la pila (2 para el modelo 6041, 4. Adaptador de corriente 3 para el modelo 6051) de la base 8. Base del teléfono 9. Manual de instrucciones 2. Cargadores 3. Adaptadores del cargador 5. Cable de la línea telefónica 6. Pilas • Para
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 5
    • Si no va a usar el auricular durante un período de tiempo prolongado, retire la pila para evitar un posible goteo. • Para comprar pilas de repuesto, visite nuestro sitio web en www. vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá vaya a www. vtechcanada.com o llame al teléfono 1
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 6
    eléctrico que no esté controlado por un interruptor en la pared. www.vtechphones.com • Use sólo las pilas y los adaptadores de corriente VTech (o unos equivalentes) suministrados con este teléfono. Para obtener un repuesto, visite nuestro sitio web en www. vtechphones.com o llame al teléfono
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 7
    Instalación Cómo instalar el soporte para el escritorio/mesa Para colocar la base del teléfono sobre un escritorio o una mesa, coloque el soporte para el escritorio/ mesa como se muestra abajo. • Coloque el soporte en la parte posterior de la base del teléfono y deslícelo hacia arriba hacia las leng
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 8
    Instalación Instalación Si está suscrito al servicio de DSL Si usted recibe Internet de alta velocidad a través de su línea telefónica (comúnmente referido como DSL), y oye interferencia durante sus conversaciones por teléfono y/o las funciones de su caller ID no están funcionando apropiadamente,
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 9
    Configuraciones del teléfono Identificación de partes del auricular 1. Bocina del auricular 2. / (directorio/volumen) 3. (altavoz) 4. /FLASH (interruptor de corte) 1 5. Teclas de marcado (0-9, *, #) 6. REDIAL/PAUSE (interruptor de corte) 7. Micrófono 8 8. Pantalla del auricular 9. MENU/
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 10
    Configuraciones del Btealséifconooperation Configuraciones del teléfono Identificación de partes de la base del teléfono 1. Luz de CHARGE (cargar) 2. Luz de IN USE (línea en uso) 3. Luz de VOICEMAIL (correo de voz) 4. FIND HANDSET (encontrar el auricular) 1 2 3 4 www.vtechphones.com 
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 11
    Configuraciones del teléfono • Cuando entre la fecha o la hora, si el dígito es un solo número, debe entrar un cero antes (ej., si la hora es las 6:08, debe entrar cero, seis, cero, ocho). • Si tiene más de un auricular, cuando configura la fecha y la hora en un auricular, la configuración aplicará
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 12
    . Oprima o para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima MENU/SELECT. • La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de confirmación. Tones Handset name Battery low Out of Range On Off • El auricular no timbrará cuando el timbre está en la configuración más baja. Un icono indicando que
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 13
    ón actual. Oprima o para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima MENU/SELECT. • La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de confirmación. 10 www.vtechphones.com Tones Handset name Out of Range KEY BEEPS On Off
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 14
    caracteres (consulte el cuadro en la página 18). Oprima MENU/SELECT. • La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de confirmación. Handset name Language ENTER NAME HANDSET\ a Idioma Para cambiar el idioma en todas las pantallas: • Oprima MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 15
    Configuraciones del teléfono • La función para borrar el correo de voz sólo apaga el mensaje en la pantalla de NEW VOICEMAIL y la luz de VOICEMAIL en la base del teléfono. No borrará sus mensajes de correo de voz. Use esta función cuando el teléfono indique que tiene correo de voz cuando en
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 16
    Configuraciones del Btealséifconooperation Configuraciones del teléfono Cómo regresar a las configuraciones de fábrica El auricular y la base del teléfono pueden ser regresados individualmente a las configuraciones de fábrica al seleccionar RESET en el menú de SETUP HS o SETUP BS, respectivamente.
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 17
    para contestar la llamada entrante y poner la llamada actual en espera. • Oprima /FLASH en cualquier momento para cambiar entre las dos llamadas. www.vtechphones.com PHONE 00:00:10 595-9511 MUTE
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 18
    el auricular al que desea mandar la llamada. La pantalla del auricular de origen muestra CALLING HANDSET X. • Para el modelo 6041, oprima INT en uno de los auriculares y la pantalla muestra CALLING HANDSET X. • El auricular al que mandó la llamada timbra y la pantalla muestra CALLING FROM
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 19
    una conversación. • Para el modelo 6041, oprima INT en el auricular de origen y la pantalla muestra CALLING HANDSET X mientras que coloca la llamada externa que desea mandar la llamada. Cómo encontrar el auricular • Oprima FIND HANDSET en la base del teléfono para localizar el auricular. Todos los
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 20
    . • Oprima o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT. • Oprima o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT. • Oprima o para buscar y oprima OFF/CLEAR para salir. Cómo buscar en el directorio oprimiendo o en el auricular. DIRECTORY CALL LOG REVIEW STORE VTECH 1-595-9511 www.vtechphones.com 17
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 21
    • Oprima * repetidamente para cambiar entre letras mayúsculas y letras minúsculas cuando esté entrando caracteres. 18 Operación avanzada Cuadro de caracteres Use el teclado y el cuadro a continuación para entrar un nombre (hasta 15 caracteres). Cada vez que se oprime una tecla en particular se
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 22
    Use el teclado para entrar los caracteres y después oprima MENU/SELECT. • La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de confirmación. STORE REVIEW enter Number Cómo marcar un registro del directorio • Oprima / para entrar al directorio. • Oprima o para navegar hacia el registro deseado, o use
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 23
    Operación avanzada • Oprima OFF/ CLEAR para regresar a la pantalla previa. Oprima continuamente CLEAR para salir del menú si no desea borrar todos los registros. Cómo editar un registro del directorio • Oprima / o MENU/SELECT tres veces para entrar al directorio. • Oprima o para navegar hacia el
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 24
    Operación avanzada Acerca del caller ID Si está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local, esta función muestra el nombre y número de teléfono de la persona que llamó antes de contestar una llamada (aún cuando esté haciendo otra llamada). Las funciones del caller ID de este
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 25
    Operación avanzada • Debido a diferencias regionales de servicio, la información del caller ID podría no estar disponible para cada llamada entrante. Además, las personas que llamen podrían intencionalmente bloquear sus nombres o sus números de teléfono. • La hora es configurada y puesta al día
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 26
    Operación avanzada Cómo marcar un número del registro de llamadas • Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas. -u- • Oprima MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG • Oprima MENU/SELECT y después oprima o para navegar hacia el registro deseado. • Oprima /FLASH o para marcar. Cómo
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 27
    • Oprima continuamente OFF/CLEAR para salir del menú si no desea borrar todos los registros u oprima CLEAR para regresar a la pantalla previa. Operación avanzada Cómo borrar del registro de llamadas • Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas. -u- • Oprima MENU/SELECT. Oprima o para
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 28
    Operación avanzada Redial (remarcado) La lista de remarcado puede guardar hasta 10 de los números marcados más recientemente. • Cuando ya hayan 10 registros en la lista de remarcado, el registro más viejo será borrado para hacerle espacio al nuevo. • La pantalla muestra EMPTY si no hay ningún
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 29
    Operación avanzada • Oprima continuamente OFF/CLEAR para salir del menú si no desea borrar todos los registros. Oprima OFF/CLEAR para regresar a la pantalla previa. Cómo marcar usando la función de remarcado • Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado. • Oprima o para navegar hacia
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 30
    Indicadores del auricular y de la base del teléfono Luz del auricular • Está encendido cuando el altavoz del auricular está en uso. Luces de la base del teléfono IN USE • Parpadea cuando hay una llamada entrante. • Está encendido cuando el auricular está en uso. VOICEMAIL • Parpadea cuando hay
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 31
    Mensajes en la pantalla del auricular Mensaje en la pantalla: CALL Cuando: Hay una llamada entrante. CALLING HANDSET X Llamando a otro auricular. CALLING FROM: HANDSET X Otro auricular está llamando. CHARGING Un auricular con una pila baja ha sido puesto en la base del teléfono para recargar
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 32
    la pantalla del auricular Mensaje en la pantalla: Cuando: PHONE El auricular está en uso. PLACE IN CHARGER La pila está muy baja. El auricular debe ser colocado en la base del teléfono para recargar la pila. WARNING CHECK BATTERY! La pila no está instalada, o no está instalada apropiadamente
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 33
    Cargue la(s) pila(s) proporcionada(s) o identificada(s) para su uso con este aparato, únicamente de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en este manual. ADVERTENCIA: PARA PREVENIR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO AL AGUA NI A NINGÚN TIPO DE
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 34
    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad: 1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones. 2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto. 3. Desenchúfelo del contacto eléctrico
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 35
    a su compañía telefónica local. El mensaje de LOW • Coloque el auricular en la base del teléfono o en el cargador para recargarlo. BATTERY aparece en • Quite las pilas y vuélvalas a instalar y use de manera normal hasta que las pilas estén la pantalla. completamente descargadas, luego vuelva
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 36
    de instrucciones (página 30). • El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía de este manual de instrucciones (página 42) para obtener más instrucciones. La luz de carga (CHARGE) está apagada. • Limpie los contactos de carga en los auriculares inalámbricos
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 37
    Solución de problemas Problema Sugerencia No escucho el tono de • Trate primero todas las sugerencias anteriores. marcado. • Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite de alcance. • El cable de la línea telefónica podría estar funcionando
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 38
    Solución de problemas Problema Mi teléfono no timbra cuando está entrando una llamada. Sugerencia • El timbre debe estar encendido (consulte la página 9). • El cable de la línea telefónica y el adaptador de corriente deben estar enchufados apropiadamente (página 3). • El auricular inalámbrico podr
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 39
    Solución de problemas Problema No puedo marcar un número externo. Sugerencia • Trate primero todas las sugerencias anteriores. • Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el auricular inalámbrico se tome uno o dos segundos para sincronizarse con la base del teléfono antes de
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 40
    Solución de problemas Problema Escucho ruido o interferencia durante una conversación telefónica. Mis llamadas entran y salen cuando uso el auricular inalámbrico. Sugerencia • El auricular podría estar fuera del límite de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono. • Los aparatos electrodom
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 41
    Solución de problemas Problema Sugerencia Escucho otras llamadas • Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica. Enchufe un teléfono distinto. mientras uso el teléfono. Si continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado o en el servicio local
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 42
    Solución de problemas Problema El sistema no recibe caller ID o el sistema no muestra el caller ID cuando hay una llamada en espera. Sugerencia • Debe estar suscrito a las funciones de caller ID con llamada en espera ofrecidas por la compañía telefónica local. • La persona que está llamando podría
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 43
    Solución de problemas Problema Mi auricular inalámbrico emite tonos y no está funcionando de manera normal. Soluciones comunes para el equipo electrónico Sugerencia • El cable de corriente debe estar enchufado firmemente en la base del teléfono. Enchufe la unidad en un contacto eléctrico distinto,
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 44
    Alcance de operación Este teléfono inalámbrico opera con la potencia máxima permitida por la Federal Communications Commission (FCC). Aún así, el auricular y la base se pueden comunicar sólo sobre una cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la base del teléfono y del auricular,
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 45
    . Esta garantía limitada se extiende sólo al Consumidor de los Productos comprados y usados en los Estados Unidos de América y en el Canadá. ¿Qué hará VTech si el Producto no está libre de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa durante el período de la garantía limitada ("Producto con
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 46
    hasta cierto punto, sea causado por el uso de accesorios que no sean de VTech; o 5. Un Producto cuyas calcomanías de garantía/calidad, placas de número NOTA: Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el manual de instrucciones - si revisa los controles y funciones del Producto se
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 47
    usted selecciona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cinturón suministrado por VTech. FCC Parte 68 y ACTA Este equipo cumple con la Parte 68 de las reglas de la dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en el manual de instrucciones. 44 www.vtechphones.com
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 48
    certificación/registro sólo significa que las especificaciones técnicas de Industry Canada fueron satisfechas. El número de equivalencia del timbrado (REN un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY™ para obtener información acerca de dónde reciclar
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 49
    Especificaciones técnicas Control de frecuencia Sintetizador PLL controlado por cristal Frecuencia de transmisión Auricular: 1921.536-1928.448 MHz Base del teléfono: 1921.536-1928.448MHz Canales 5 Alcance nominal efectivo Potencia máxima permitida por la FCC e IC. El alcance de operación real
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 50
    Índice A Acerca del caller ID 21 Acerca de los teléfonos inalámbricos 42 Alcance de operación 41 Altavoz 14 C Call waiting (llamada en espera) 14 Cómo borrar del directorio 20 Cómo borrar del registro de llamadas 24 Cómo borrar del remarcado 26 Cómo borrar el correo de voz 12 Cómo borrar un solo
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 51
    Índice L Lista de partes incluidas 1 Llamada de intercomunicación 15 Luces de la base del teléfono 27 Luz del auricular 27 M Mantenimiento 41 Melodía del timbre 8 Mensajes en la pantalla del auricular 28-29 Mensajes en la pantalla del registro de llamadas 29 Reglamentos del FCC, ACTA e IC 44-45 S
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 52
    TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B.C. Propiedad literaria ©2007 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la
  • Vtech 6041 | User Manual - Page 53
    Manual de instrucciones www.vtechphones.com Modelo: 6041/6051
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53

www.vtechphones.com
±
Este manual cont±ene todas las func±ones de operac±ón y soluc±ón de problemas
necesar±as para ±nstalar y operar su nuevo teléfono VTech. Por favor rev±se el
manual completamente para estar seguro de ±nstalar y poder operar aprop±ada-
mente este producto ±nnovador de VTech lleno de func±ones nuevas. Para apoyo,
compras y para todo lo nuevo que t±ene VTech, v±s±te nuestro s±t±o web en
www.vtechphones.com. En el Canadá, por favor v±s±te www.vtechcanada.com.
Fel±c±tac±ones por su compra de este producto
VTech. Antes de usar este teléfono, por favor
lea las ±nstrucc±ones ±mportantes de segur±dad
en la pág±na 31 de este manual.
El programa de ENERGY STAR
®
(www.energystar.gov) reconoce y apoya el
uso de productos que ahorran energía y ayudan a proteger nuestro amb±ente.
Estamos orgullosos de marcar este producto con la et±queta de ENERGY STAR
®
±nd±cando que sat±sface las reglas más rec±entes de ahorro de energía.