Yamaha A-S2100 A-S2100 Owners Manual - Page 39

Commutateur AUTO POWER STANDBY, Prise TRIGGER IN, Prises REMOTE IN/OUT, SYSTEM CONNECTOR, Prise AC

Page 39 highlights

A B CD AUTO POWER STANDBY ON OFF SPEAKERS L CH A TRIGGER IN REMOTE SYSTEM CONNECTOR IN OUT + B + A OR B:4 MIN. /SPEAKER A+B:8 MIN. /SPEAKER AC IN 3 E F A Commutateur AUTO POWER STANDBY ON : L'appareil entre automatiquement en mode STANDBY s'il n'est pas utilisé pendant 8 heures. OFF : L'appareil n'entre pas automatiquement en mode STANDBY. B Prise TRIGGER IN Utilisez cette prise afin de brancher un composant externe pour la fonction de déclenchement. Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 22. C Prises REMOTE IN/OUT Utilisez ces prises afin de raccorder un composant externe pour le boîtier de télécommande. Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 21. D SYSTEM CONNECTOR Utilisez ce connecteur pour brancher un dispositif de test de produits pour l'entretien. E Prise AC IN Utilisez cette prise pour brancher le câble d'alimentation secteur fourni. Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 19. F Pied Les pieds de cet appareil sont pourvus de crampons. Utilisez ces crampons pour réduire l'effet des vibrations sur l'appareil. Lorsque vous utilisez les crampons, retirez la bande de transport, puis ôtez le pied magnétique en tirant sur celui-ci. Bande de transport Crampon Pied magnétique Avertissement • Veillez à ce que de jeunes enfants ne risquent pas d'avaler accidentellement le pied magnétique. • Les crampons des pieds peuvent rayer l'étagère ou la surface où vous installez cet appareil lorsque vous les utilisez. Utilisez les pieds magnétiques ou des supports appropriés pour placer cet appareil sur des meubles de valeur, etc. y Si l'appareil n'est pas stable, vous pouvez ajuster la hauteur d'un pied en le tournant. 11 Fr Français

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

11
Fr
A
Commutateur AUTO POWER STANDBY
ON :
L’appareil entre automatiquement en mode
STANDBY s’il n’est pas utilisé pendant 8 heures.
OFF :
L’appareil n’entre pas automatiquement en
mode STANDBY.
B
Prise TRIGGER IN
Utilisez cette prise afin de brancher un composant
externe pour la fonction de déclenchement.
Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 22.
C
Prises REMOTE IN/OUT
Utilisez ces prises afin de raccorder un composant
externe pour le boîtier de télécommande.
Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 21.
D
SYSTEM CONNECTOR
Utilisez ce connecteur pour brancher un dispositif de
test de produits pour l’entretien.
E
Prise AC IN
Utilisez cette prise pour brancher le câble
d’alimentation secteur fourni.
Pour plus de détails sur le raccordement, voir page 19.
F
Pied
Les pieds de cet appareil sont pourvus de crampons.
Utilisez ces crampons pour réduire l’effet des
vibrations sur l’appareil. Lorsque vous utilisez les
crampons, retirez la bande de transport, puis ôtez le
pied magnétique en tirant sur celui-ci.
Veillez à ce que de jeunes enfants ne risquent pas d'avaler
accidentellement le pied magnétique.
Les crampons des pieds peuvent rayer l’étagère ou la
surface où vous installez cet appareil lorsque vous les
utilisez. Utilisez les pieds magnétiques ou des supports
appropriés pour placer cet appareil sur des meubles de
valeur, etc.
y
Si l’appareil n’est pas stable, vous pouvez ajuster la hauteur
d’un pied en le tournant.
AUTO POWER STANDBY
ON
OFF
SPEAKERS L CH
A
B
+
+
TRIGGER
REMOTE
SYSTEM CONNECTOR
IN
IN
OUT
AC IN
A OR B:4
MIN. /SPEAKER
A+B:8
MIN. /SPEAKE
R
A
B
C
D
E
3
F
Avertissement
Crampon
Bande de
transport
Pied
magnétique
Français