Alpine CDA-117 Owner's Manual (espanol)

Alpine CDA-117 Manual

Alpine CDA-117 manual content summary:

  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 1
    EN R MP3/WMA/AAC CD Receiver FR CDA-117 ES • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 2
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 3
    radio 9 Almacenamiento manual de emisoras 10 CD/MP3/WMA/AAC Reproducción 13 Repetición de reproducción 13 M.I.X. (Reproducción aleatoria 13 Búsqueda de texto de CD nivel MX 17 Ajuste del modo EQ 18 Ajuste de las unidades de correcci Ajuste BLUETOOTH 22 Ajuste de la conexión BLUETOOTH 22
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 4
    del modo AUX+ Setup 23 Ajuste del nivel AUX+ (AUX IN GAIN 23 Ajuste de la entrada digital externa 23 Ajuste del modo AUX (V-Link 24 Ajuste del nombre del cambiador 24 Conexión a un amplificador externo 24 Ajuste de fuentes de idioma 24 Demostración 24 Configuración de Display 24 Control de
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 5
    49 Audio 49 iPod 49 Indicaciones para el reproductor de CD ......50 Indicaciones para el cambiador de CD .........50 Indicación para el modo receptor SAT..........50 Indicación de memoria USB/reproductor de audio portátil 51 Indicación para el modo iPhone/iPod ..........51 Especificaciones 52
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 6
    Manual de operación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine más cercana para que se la reparen. No intente realizar nunca lo siguiente No tire
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 7
    dañará el reproductor. Discos nuevos Para evitar el atasco del CD, aparece "Error" si se insertan discos con superficies irregulares o no se insertan estos accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Discos de forma irregular Asegúrese de utilizar solamente discos
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 8
    Sólo se puede conectar una memoria USB, un iPhone/iPod o un reproductor de audio portátil al conector USB de esta unidad. No se garantiza un rendimiento adecuado con otros productos USB. • Si se utiliza un conector USB, asegúrese de que utiliza un cable de extensión USB (suministrado). No se pueden
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 9
    XM/SIRIUS*1  DISC  USB*2/USB iPod*3  AUX+*4  Bluetooth Audio*5  CHANGER*6  TUNER *1 Solo si está conectada la radio XM o la radio SIRIUS. *2 Se muestra sólo si no hay ningún iPhone/iPod conectado. *3 Solo aparece si el iPhone/iPod está conectado. *4 Sólo aparece si AUX+ SETUP está en la posici
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 10
    conector del panel frontal). Este comportamiento no es síntoma de un error. • Para proteger el panel frontal, métalo en la caja SETUP. 2 Gire el Rotary encoder para seleccionar General y, a continuación, pulse ENTER. Bluetooth*1  General  Display  Tuner*2/HD Radio*3  XM*4/ SIRIUS*5  Bluetooth
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 11
    al modo SETUP anterior. • Se cancelará el modo SETUP si no CDA-117 y, después, previsualizar, comprar y descargar los temas más adelante desde una lista de etiquetas de iTunes cuando vuelva a sincronizar el iPhone/iPod )  LOCAL (modo local)  MANUAL (modo manual)  DX Nota • El modo inicial
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 12
    Almacenamiento manual de emisoras 1 Sintonice la emisora que quiera almacenar. Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los preset buttons (1 through 6) en el que desee almacenar
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 13
    durante al menos 2 segundos para activar el modo SETUP. 2 Gire el Rotary encoder para seleccionar Tuner y, a continuación, pulse ENTER. Bluetooth*1  General  Display  Tuner*2/HD Radio*3  XM*4/ SIRIUS*5  Bluetooth *1 Solo aparece si INT Mute está ajustado en OFF y si el modo está ajustado
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 14
    RBDS con el nuevo modelo CDA-117 y, después, previsualizar, comprar y descargar los temas más adelante desde una lista de etiquetas de iTunes cuando vuelva a sincronizar el iPhone/iPod. Nota • Para obtener más información sobre los modelos de iPhone/iPod que pueden utilizarse con esta unidad
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 15
    equipado con la función ALL M.I.X.); En el caso de archivos MP3/WMA/AAC, se reproducen en secuencia aleatoria. Si se conecta un cambiador de CD compatible con MP3, todos los archivos de un disco se reproducen en secuencia aleatoria y la reproducción salta al disco siguiente. Nota • Si se ajusta el
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 16
    el modo de reproducción M.I.X. se cancelará. Búsqueda rápida Es posible buscar pistas (o archivos). 1 Mantenga pulsado ENTER durante al menos 2 segundos en el modo CD/MP3/WMA/AAC para activar el modo de búsqueda rápida. 2 Gire el Rotary encoder para seleccionar la pista (o archivo) que desee. Se
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 17
    archivos MP3/WMA/AAC, consulte el manual del usuario del software. Los archivos de caracteres no admitidos, en la pantalla aparece "No Support". Si la información contiene caracteres que no sean los disco CD-R, CD-RW mediante un software de escritura de CD-R o se guardan en una llave de memoria USB.
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 18
    para todos los discos grabados. Ajuste de sonido SOURCE/ Rotary encoder/ENTER/ /ESC BAND   Preset buttons (1 through 6) AUDIO/SOUND SETUP Ajuste de nivel de subwoofer/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/ Apagado/Defeat
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 19
    preferencias de utilización. Desde el menú SOUND SETUP, es posible modificar los ajustes de audio normal. Notas • Media Xpander, Ajuste de Parametric EQ/Graphic EQ, EQ Mode y el ajuste del nivel MX no se . La radio FM, el CD la llave de memoria USB y el iPhone/iPod pueden reproducir la música de
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 20
    el procesador de audio. Para obtener más información, consulte el Manual de operación del procesador de audio. • "CMPM" se aplica a archivos MP3/WMA/AAC y al iPhone/iPod. • "SAT" se aplica a la radio XM y la radio SIRIUS. Ajuste del modo EQ Este ajuste ofrece elegir entre un ecualizador gráfico de
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 21
    el parámetro en un botón de memorización protegido, puede seleccionar "Replace NO/ YES". • Si se selecciona NO, se almacena el botón de ajuste de campo de sonido Los ajustes de Sound Field almacenados contienen los valores de Parametric EQ/Graphic EQ y T.Correction que están almacenados en la
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 22
    botón. Nota • Si el desplazamiento de texto está ajustado en modo manual, mantenga pulsado VIEW durante, al menos, 2 segundos y el texto actual ón de un disco con texto CD. Si no hay información de texto, no aparecerá nada. *3 La carpeta raíz del disco/memoria USB se visualiza como "\ROOT". Si
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 23
    (solo radio SIRIUS) Letra de emisora mos- trada (solo en modo HD Radio) SPS mostrado (solo en modo HD Radio) Modo iPod - - - Acerca de "Text" Los CD compatibles con texto contienen texto informativo como el nombre del disco y el nombre de las pistas. Este texto informativo se denomina "texto
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 24
    IC) Bluetooth: Bluetooth IN General: Birthday Set  Clock Mode  Clock Adjust*6  Calendar  Play Mode  Beep  INT Mute*7  AUX+ Setup  AUX+ Name*8  AUX IN GAIN*8  Digital AUX  D.AUX Name*9  AUX IN  AUX Name*10  Changer Name  Power IC  Language Set  Demo  Birthday Set Display: Dimmer
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 25
    AUX+ Setup Puede recibir sonido de un dispositivo externo (como un reproductor de audio portátil) en el conector de la interfaz BLUETOOTH de esta unidad. Es preciso utilizar un cable compatible con ALPINE Ai-NET y un reproductor de DVD (DVE-5207) no compatible con Ai-NET, ajuste Digital AUX en ON
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 26
    en OFF. Ajuste del modo AUX (V-Link) Es posible recibir sonido de TV/vídeo conectando un cable opcional de interfaz Ai-NET/ cuando la unidad principal está conectada al adaptador USB para MP3 (KCA-620M). Puede definir el Configuración de Display Puede seleccionar Display en el menú principal de configuración del
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 27
    CD-TEXT, así como por la información de texto de los archivos MP3/WMA/AAC, nombres de carpetas, etiquetas, emisiones de HD Radio y radio SAT.  Elemento de configuración: Text Scroll Opciones de configuración: Auto / Manual HiFi: Ajuste de alta calidad Stable: Control del ruido Nota • Es posible que
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 28
    bloqueo. Notas • No es posible bloquear un canal desde esta unidad. Deberá hacerlo desde el receptor SIRIUS. Para obtener más información, consulte el Manual del propietario del receptor SIRIUS opcional. • En función de la interfaz SIRIUS conectada, este elemento de configuración tal vez no aparezca
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 29
    Para obtener más información acerca de las funciones, consulte el manual del propietario del receptor SIRIUS. Recepción de canales con el receptor adecuado. Para más detalles, consulte a su distribuidor Alpine más cercano. Nota • Los controles del receptor SAT de esta unidad solo funcionan cuando
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 30
    3 Pulse  o  para seleccionar la categoría deseada. 4 Pulse  o  para seleccionar el canal deseado. Si mantiene pulsado  o  los canales cambiarán continuamente. 1 En el modo de radio XM o SIRIUS, introduzca el número de canal que desea recuperar con el teclado numérico en el mando a distancia. 2
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 31
    alertas guardadas utilizando el Rotary encoder. Para reemplazar la alerta seleccionada, pulse ENTER y aparecerá una pantalla con "Replace" o "Cancel". Seleccione "Replace" girando el Rotary encoder y pulse ENTER. • Puede gestionar la memoria de alertas guardadas en el modo Configuración. Para
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 32
    2 Gire el Rotary encoder para seleccionar el modo de búsqueda Channel y, a continuación, pulse ENTER. Category  Channel  S-Seek*  My Game Zone*  Category * Solo SIRIUS. Se muestra solo cuando aparece (A). Para obtener información más detallada, consulte "Activación de la alerta guardada (solo
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 33
    ENTER. Bluetooth*1  General  Display  Tuner*2/HD Radio*3  XM*4/ SIRIUS*5  Bluetooth *1 ESC se vuelve al modo SETUP anterior. • Se cancelará el modo SETUP si no ha realizado ninguna continua. Cuando "Text Scroll" está situado en "Manual", la pantalla se desplaza solo después de realizar alguna
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 34
    , ya que la base de datos se encuentra en pleno proceso de creación y pueden producirse errores. Esta unidad dispone de la función BANK, que divide automáticamente cada 1.000 canciones almacenadas en la memoria USB/reproductor de audio portátil en bancos individuales para hacer que la búsqueda y la
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 35
    ., la visualización del número de pista en la reproducción M.I.X. puede no ser correcto. Búsqueda de la canción deseada Un dispositivo de memoria USB o un reproductor de audio portátil puede contener cientos de canciones. Mediante el uso de información de etiqueta y la organización de las canciones
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 36
    obtener más información, consulte "Función de salto por orden alfabético" en la página 34. • Cuando se busca una canción, artista, etc., en una memoria USB, el orden de visualización puede no ser correcto si el código de caracteres de la información de etiquetado del archivo no está bien organizado
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 37
    de iPod, consulte el documento de Apple "Identifying iPod models", en http://support.apple.com/kb/HT1353. • Esta unidad no es compatible con la reproducción de vídeo de iPhone/iPod, aunque se utilice un cable de vídeo compatible. Reproducción 1 Pulse SOURCE para cambiar al modo USB iPod. 2 Pulse
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 38
    el modo de búsqueda. El modo de búsqueda también se cancela cuando no se ha realizado ninguna operación durante 10 segundos. • Si el iPhone/iPod contiene muchas canciones, tardará algún tiempo en buscarlas. 36-ES • Si se pulsa algún preset buttons (1 through 6) en el modo de búsqueda, puede
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 39
    . Puede visualizar la información de la etiqueta de una canción en el reproductor iPhone/iPod. 1 Pulse VIEW. Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambiará. Nota • Si Text Scroll está ajustado en Manual, mantenga pulsado VIEW durante, al menos, 2 segundos y el texto actual se desplazará una
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 40
    compatible con esta unidad, la pantalla no muestra nada. Funcionamiento de IMPRINT (opcional) BAND Rotary encoder/ENTER/ SOURCE/ /ESC   Preset buttons (1 through 6) AUDIO/SOUND SETUP Alpine presenta IMPRINT, la primera tecnología del mundo que elimina eficazmente los problemas acústicos
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 41
    de audio IMPRINT (PXA-H100) en 2,2 canales (3WAY), no se puede ajustar el modo FADER. Para obtener más información, consulte el Manual del propietario SUBW. Channel*1  Factory's EQ  TW Setup*2  Filter Type  Media Xpander  MX Level*3  EQ Mode  TCR Parameter  Sound Field*4  MultEQ Mode (por
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 42
    (Factory's EQ) El ecualizador altavoz de gama alta (TW Setup) Si define la característica el CD la llave de memoria USB y el iPhone/iPod pueden AUX (nivel MX 1): Seleccione el modo MX (CMPM, MOVIE o MUSIC) correspondiente al medio conectado. Notas • Cada fuente musical, como sintonizador FM, CD
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 43
    el procesador de audio. Para obtener más información, consulte el Manual de operación del procesador de audio. • "CMPM" se aplica a archivos MP3/WMA/AAC y al iPhone/iPod. • "SAT" se aplica a la radio XM y la radio SIRIUS. Ajuste del modo EQ (EQ Mode) Este ajuste ofrece elegir entre un ecualizador gr
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 44
    del PXA-H100. Para obtener más información, consulte el Manual del propietario de la PXA-H100. Almacenamiento de la configuración de ajuste de campo de sonido Los ajustes de Sound Field Adjustment que contienen los valores de Parametric EQ/Graphic EQ, T.Correction y X-Over se pueden almacenar en la
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 45
    en la página 43. Recuperación de la configuración de ajuste de campo de sonido Los ajustes de Sound Field Adjustment almacenados contienen los valores de Parametric EQ/Graphic EQ, T.Correction y X-Over que están almacenados en la memoria. 1 Una vez seleccionado cualquier elemento del modo de ajuste
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 46
    96,5 97,8 99,2 100,5 101,8 103,2 104,5 105,9 107,2 108,5 109,9 111,2 112,6 113,9 115,2 116,6 117,9 119,3 120,6 121,9 123,3 124,6 126,0 127,3 128,6 130,0 131,3 132,7 Acerca del crossover Crossover (X-OVER): Esta Si tiene dudas al respecto, póngase en contacto con su distribuidor autorizado Alpine.
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 47
    0 a -12 dB * Sólo si TW Setup está ajustado en USER'S (consulte "Ajuste de la inclinación de respuesta del altavoz de gama alta (TW Setup)" en la página 40). Altavoz de Gama media de crossover recomendadas para los altavoces Alpine, consulte el Manual de operación correspondiente. No nos hacemos
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 48
    la sección CD/MP3/ WMA/AAC. FUNC. Select buttons (1 through 6) Control de un CD compatible con MP3, consulte "CD/MP3/WMA/ AAC" en la página 13. Selección de cambiador múltiple (opcional) El sistema Ai-NET Alpine conectar dos cambiadores y dos salidas externas (AUX). 1 Pulse SOURCE de esta unidad
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 49
    CD/MP3/WMA/AAC" en la página 13. • Para obtener información detallada acerca de la entrada externa (AUX) cuando utilice el KCA-410C, consulte "Ajuste del modo AUX (V-Link)" en la página 24. Mando a distancia            Controles SEEK (ABAJO). Modo CD/iPod: Pulse este botón
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 50
    Manual del propietario de su procesador de audio externo. Si está conectado el procesador de audio IMPRINT (PXA-H100) (vendido por separado), consulte "Funcionamiento de IMPRINT SEEK (ARRIBA). Modo CD/iPod: Pulse este bot de CD: Bot cambiador de CD compatible con iPod Controlable de control del
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 51
    mecánico. - Pulse . Una vez que desaparezca la indicación de error, introduzca de nuevo el disco. Si el problema no desaparece mediante la solución mencionada, consulte con el proveedor Alpine más próximo. No es posible reproducir el CD-R/CD-RW. • No se ha realizado la sesión de cierre (finalizaci
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 52
    No hay cargador insertado en el cambiador de CD. - Inserte un cargador. • Error del mecanismo. 1 Pulse el botón  y expulse el CD. Si el disco no sale, consulte a su distribuidor Alpine. 2 Si la indicación de error no desaparece después de expulsar el CD, vuelva a pulsar el botón . Si la indicaci
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 53
    . Indicación para el modo iPhone/iPod • Error de comunicación o error de arranque, etc. - Puede resolver este problema volviendo a conectar la memoria USB/reproductor de audio portátil o cambiando la fuente. • El iPhone/iPod no está conectado. - Compruebe que el iPhone/iPod está bien conectado
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 54
    Error de comunicación o error de arranque, etc. - Puede resolver este problema volviendo a conectar el iPhone/iPod o cambiando la fuente. • El iPhone/iPod no está verificado. - Puede resolver este problema volviendo a conectar el iPhone/iPod. • El dispositivo de conexión USB DE CD Respuesta de
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 55
    Manual partes podrá incapacitar el control del vehículo y cable del polo (-) de la batería antes de instalar su CDA-117. Esto reducirá las posibilidades de averiar la unidad en caso de cortocircu to. • Asegúrese de conectar los conductores con clave de colores distribuidor Alpine. • El CDA-117 emplea
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 56
    en la página 54). Manguito de montaje (Incluido) Salpicadero conectores del CDA-117 de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES. Tuerca hexagonal (M5) Tornillo *2 Perno Cinta metálica de montaje *1 Cable de tierra Chasis Esta unidad Nota • En el caso del tornillo con
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 57
    con firmeza para separarla del cable USB. Esta unidad Conector USB Memoria USB (vendido por separado) Cable USB Cable de interfaz para iPod (suministrado) Extracción del iPhone/iPod Desconecte el iPhone/iPod del cable de interfaz para iPod. Cable (suministrado) Notas • Cuando extraiga la llave
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 58
    A la BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) (se vende por separado) Antena A la antena eléctrica Al amplificador o al ecualizador Al teléfono del vehículo Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos Llave de contacto Batería A la memoria USB/reproductor de audio portátil o iPhone/iPod Altavoces
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (espanol) - Page 59
    para iPod (KCA-420i). • Es posible recibir sonido de TV/vídeo conectando un cable opcional de interfaz Ai-NET/RCA (KCA-121B) a este componente. • Sitúe la opción "Ajuste de la unidad principal conectada (MODEL SETUP)" en "CD CHG", con el DHA-S690 conectado.  Conector de la interfaz de control
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

Designed by ALPINE Japan
68-14470Z51-A
R
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
EN
FR
ES
MP3/WMA/AAC CD Receiver
CDA-117