Alpine CDE-151 Owners Manual - Page 58

Deslice el CDE-152/CDE-151/CDE-150 hacia el

Page 58 highlights

2 Hex Nut (MS) Screw 2 Vis Ecrou asix pans (MS) 2 Tuerca hexagonal (MS) Tornillo Metal Mounting Strap '----./ Bolt Stud Attache de montage en metal '----./ Filetage de boulon Brida metalica de montaje '----./ Pasador This unit Cet appareil Esta unidad Secure the ground lead of the unit to a clean metal spot. • For the screw marked " *'', use an appropriate scre"'v for th e chosen mounting location. 3 Slide the CDE-152/CDE-151/CDE-150 into the dashboard until it clicks. This ensures that the unit is properly locked and will not accidentally come out from the dashboard. Fixez le fil de terre a un point metallique apparent. a • Pou r fa vis « * » , utifisez un e vis appropriee f' emplacernent d 'instaflation du chassis. 3 lnserez le CDE-152/CDE-151/CDE-150 dans le tableau de bord jusqu'a ce que vous entendiez un clic. De cette fa~on, l'appareil sera convenablement fixe et ne risquera pas de tomber accidentellement du tableau de bord. Conecte el cable de tierra de a un punto metalico limpio. • Para el tornillo con La marca " *", uti/ice un tornillo adecuado para elluga r de montaje elegido. 3 Deslice el CDE-152/CDE-151/CDE-150 hacia el interior del salpicadero hasta que oiga un clic. Eso permite asegurarse de que Ia unidad queda correctamente fijada y no se saldra accidentalmente del salpicadero. 25

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

2
Hex Nut
(MS)
Metal
Mounting
Strap
'----./
Screw
Bolt
Stud
This
unit
Secure
the
ground
lead
of
the
unit
to
a clean metal
spot.
For the
s
crew
mark
ed
" *
'',
use an appropriate
sc
re
"'
v
for
the ch
ose
n
mountin
g locatio
n.
3
Slide
the
CDE-152/CDE-151/CDE-150
into
the
dashboard
until
it
clicks.
This
ensures
that
the
unit
is
properly
locked and
will
not
accidentally
come
out
from
the
dashboard.
2
Ecrou
a
six
pans (MS)
Attache de
montage
en
metal
'----./
Vis
Filetage de
boulon
Cet appareil
Fixez le fil de terre a un
point
metallique apparent.
Pour
fa
vis
«
*
» ,
utifi
sez
une vis appropriee
a
f' e
mpla
ce
rn
e
nt
d 'instaflation du chassis.
3
lnserez le CDE-152/CDE-151/CDE-150
dans
le
tableau de bord
jusqu'a
ce que
vous
entendiez un
clic.
De
cette
fa~on,
l'appareil sera convenablement
fixe
et ne risquera pas de
tomber
accidentellement
du
tableau de bord.
25
2
Tuerca hexagonal (MS)
Brida
metalica
de
montaje
'----./
Tornillo
Pasador
Esta
unidad
Conecte el cable de tierra de a un
punto
metalico
limpio.
Para el tornillo con
La
m
ar
ca
" *
",
uti/ice un tornillo
ad
ec
uado
para
e
llu
gar de montaje eleg
id
o.
3
Deslice el CDE-152/CDE-151/CDE-150 hacia el
interior
del
salpicadero
hasta
que
oiga un clic. Eso
permite asegurarse de
que
Ia
unidad
queda
correctamente fijada y
no
se saldra
accidentalmente del salpicadero.