Alpine HCE-C155 Owners Manual - Page 6

Installation Location/Emplacement, l'installation/Ubicaci6n, Ia instalaci6n

Page 6 highlights

Installation Location/Emplacement de l'installation/Ubicaci6n de Ia instalaci6n Install the Camera on the Rear Bumperflnstallez Ia camera sur Ia carrosserje arrji:reflnstalad6n en el acabado trasero Fig.l/Schema 1/Fig.l Fig.2/Schema 2/Fig.2 Fig.3/Schema 3/Fig.3 English Attach the camera G) to the camera mounting bracket @ using the hex screws@ (see Fig.2). 2 Loosen the camera mounting bracket@ and angle adjustment screw. Determine the attachment angle, and carefully tighten the angle adjustment screw. 3 Make a 13 mm hole in the rear bumper camera mounting bracket (see Fig. 3). 4 Pull the camera cable inside the car through the hole made in step 3. 5 Peel off the adhesive seal from the camera mounting bracket and attach the camera mounting bracket on the chassis of the vehicle. If required, fix the camera mounting bracket using self-tapping screws. • Attach the camera in a position where it does not touch the number plate. • Use retail touch-up paint to paint the surface and surrounding area when a hole has been made in a metal surface. • Waterproof securely the hole made for the camera cable using a commercially-available waterproof tape or sealing material. • If necessary, use a self-tapping screw@ to fix the camera mounting bracket (In the case of a plastic mount area). • You can also install the camera by using the sub bracket supplied with KTX-ClOLP (License Plate Mounting Kit for Rearview Camera) (sold separately). Fran~ais Fixez Ia camera G) au support de fixation@ aI'aide des vis hexagonales@ (schema 2). 2 Deserrez le support de fixation@ et inserez en angle Ia vis de reglage. Choisissez l'angle de fixation, puis reserrez delicatement Ia vis dans cet angle. 3 Faites un trou de 13 mm dans Ia carrosserie arriere pour fixer le support de fixation (schema 3). a 4 Faites passer le cable de Ia camera l'interieur du vehicule par le trou fait al'etape 3. 5 Retirez le film protecteur du support de fixation, puis fixez ce dernier sur le chassis du vehicule. a Le cas echeant, fixez le support l'aide des vis autotaraudeuses. • Fixez la camera de faron ace qu'elle ne touche pas la plaque d'immatriculation. • Si vous avez perce un trou dans une surface metallique, une retouche est necessaire sur et autour de la surface avec une peinture speciale. • Les passes-fils a l'interieur du vehicule doivent etre impermeables ; pour cela, utilisez du ruban adhesif impermeable ou un autre produit d'etancheite vendu dans le commerce. • Si besoin est, utilisez une vis autotaraudeuse @ pour fixer le support de fixation (notamment si la surface de montage est en plastique). • Vous pouvez installer la camera a l'aide du sous-support fourni avec le KTX-ClOLP (License Plate Mounting Kit for Rearview Camera) (vendu separement). Espaiiol Fije Ia camara G) al soporte de Ia camara@ con los tornillos hexagonales@ (vease Ia figura 2). 2 Afloje el soporte de Ia camara@ e inserte en angulo el tornillo de ajuste. Calcule el angulo de fijaci6n y, con cuidado, apriete el tornillo en dicho angulo. 3 Realice un agujero de 13 mm en el soporte de Ia camara del acabado trasero (vease Ia figura 3). 4 Tire del cable de Ia camara desde el interior del cache a traves el agujero del paso 3. 5 Retire el sella adhesivo del soporte de Ia camara y fljelo en el chasis del vehfculo. Si fuera necesario, fije el soporte de Ia camera con ayuda de los tornillos embriados suministrados. • Coloque la camara en una posicion en la que no toque la matricula. • Utilice pintura para retocar la superficie y el area que rodea el agujero realizado en la superficie de metal. • Para garantizar que las arandelas aislantes colocadas en el interior del vehiculo son resistentes al agua, utilice cinta adhesiva resistente al agua o algun tipo de material sellante. • Si es necesario, utilice un tornillo macho roscador @ para fijar el soporte de la camara (en caso de que el area de instalaci6n sea de plastico). • Tambien puede instalar la camara utilizando el soporte auxiliar suministrado KTX-Cl OLP (License Plate Mounting Kit for Rearview Camera) (se vende por separado).

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

Installation Location/Emplacement
de
l'installation/Ubicaci6n
de
Ia instalaci6n
Install
the
Camera
on
the
Rear Bumperflnstallez
Ia
camera
sur
Ia
carrosserje
arrji:reflnstalad6n
en
el
acabado
trasero
Fig.l/Schema
1/Fig.l
Fig.2/Schema 2/Fig.2
Fig.3/Schema 3/Fig.3
English
Attach the camera
G)
to
the
camera
mounting
bracket
@ using the hex screws@
(see
Fig.2).
2 Loosen the camera
mounting
bracket@
and angle
adjustment screw. Determine the attachment angle,
and carefully
tighten
the
angle adjustment screw.
3 Make a
13
mm
hole in
the
rear
bumper
camera
mounting
bracket
(see
Fig.
3).
4 Pull the camera cable inside the car
through
the hole
made in step
3.
5
Peel
off
the adhesive
seal
from
the
camera
mounting
bracket and attach the camera
mounting
bracket on
the chassis
of
the
vehicle.
If
required, fix the camera
mounting
bracket using self-tapping screws.
Attach
the
camera
in
a position
where
it
does
not touch
the
number plate.
Use
retail touch-up paint
to
paint
the
surface and
surrounding
area
when a
hole
has
been
made
in
a metal
surface.
Waterproof
securely
the
hole
made for the
camera
cable
using a commercially-available waterproof
tape
or
sealing
material.
If
necessary,
use
a self-tapping screw@
to
fix
the
camera
mounting bracket
(In
the
case
of
a plastic mount
area).
You
can
also
install
the
camera
by
using
the
sub
bracket
supplied with KTX-ClOLP
(License
Plate
Mounting Kit
for Rearview Camera)
(sold
separately).
Fran~ais
Fixez
Ia
camera
G)
au
support de
fixation@
a
I'aide
des vis hexagonales@ (schema
2).
2 Deserrez le support de
fixation@
et inserez
en
angle
Ia
vis de reglage. Choisissez l'angle de fixation, puis
reserrez delicatement
Ia
vis dans cet angle.
3 Faites un trou de
13
mm
dans
Ia
carrosserie arriere
pour
fixer
le
support de fixation (schema
3).
4 Faites passer
le
cable de
Ia
camera
a
l'interieur du
vehicule par
le
trou fait
a
l'etape
3.
5 Retirez le film protecteur du support de fixation,
puis fixez
ce
dernier sur
le
chassis du vehicule.
Le
cas
echeant, fixez
le
support
a
l'aide des vis
autotaraudeuses.
Fixez
la
camera
de
faron ace
qu'elle
ne
touche pas
la
plaque d'immatriculation.
Si
vous avez
perce
un
trou
dans une surface metallique,
une retouche
est
necessaire
sur
et
autour
de
la
surface
avec
une peinture
speciale.
Les
passes-fils a l'interieur
du
vehicule doivent
etre
impermeables
;
pour
cela,
utilisez
du
ruban adhesif
impermeable
ou
un autre produit d'etancheite vendu dans
le
commerce.
Si
besoin
est,
utilisez une
vis
autotaraudeuse
@
pour
fixer
le
support
de
fixation (notamment
si
la
surface
de
montage
est
en
plastique).
Vous
pouvez installer
la
camera
a
l'aide
du
sous-support
fourni
avec
le
KTX-ClOLP
(License
Plate
Mounting Kit
for Rearview Camera) (vendu separement).
Espaiiol
Fije
Ia
camara
G)
al
so
porte de
Ia
camara@
con los
tornillos hexagonales@
(vease
Ia
figura
2).
2 Afloje
el
soporte de
Ia
camara@
e inserte en angulo
el
tornillo
de ajuste. Calcule
el
angulo de fijaci6n
y,
con cuidado, apriete
el
tornillo
en
dicho angulo.
3 Realice un agujero de
13
mm
en
el
soporte de
Ia
camara del acabado trasero
(vease
Ia
figura
3).
4
Tire del cable de
Ia
camara desde
el
interior del cache
a traves
el
agujero del paso
3.
5 Retire
el
sella adhesivo del soporte de
Ia
camara y
fljelo en
el
chasis del vehfculo.
Si
fuera necesario, fije
el
soporte de
Ia
camera con ayuda de los tornillos
embriados suministrados.
Coloque
la
camara
en
una posicion
en
la
que
no
toque
la
matricula.
Utilice
pintura para
retocar
la
superficie y
el
area
que
rodea
el
agujero
realizado
en
la
superficie
de
metal.
Para
garantizar que
las
arandelas aislantes
colocadas
en
el
interior
del
vehiculo
son
resistentes
al
agua,
utilice
cinta adhesiva resistente
al
agua
o algun
tipo
de
material
sellante.
Si
es
necesario,
utilice un tornillo macho
roscador
@
para
fijar
el
soporte
de
la
camara
(en
caso
de
que
el
area
de
instalaci6n
sea
de
plastico
).
Tambien puede instalar
la
camara utilizando
el
soporte
auxiliar suministrado KTX-Cl
OLP
(License
Plate
Mounting Kit for Rearview Camera)
(se
vende por
separado).