Alpine MRD-M301 User Manual - Page 8
<mode Select, Selection De Mode, Selecci, N De Modo>, <function Select/selection De Fonction - manual
View all Alpine MRD-M301 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 8 highlights
English Français Español TABLE AND FLOW CHART • There are a total of 10 adjustment modes (refer to the following table). • The modes can be accessed using the / MODE button. • More specific functions can be selected using the ENT, and buttons. • Below is a table showing the relationship of the modes and functions and a flow chart indicating the relationship of the buttons. Use these to get an idea of the flow of the adjustment procedures. • The actual procedures are described further on in the manual. TABLE ET DIAGRAMME DE FONCTIONS • Il y a 10 modes de réglage en tout (Référez-vous au tableau suivant). • Il est possible d'accéder aux modes en utilisant la touche / MODE. • Les fonctions plus spécifiques peuvent être sélection- nées à l'aide des touches ENT, et . • Le tableau ci-dessous indique les relations entre les modes et les fonctions et un diagramme de fonctions indiquant les relations des touches. Utilisez-les pour comprendre l'enclenchement des procédures de réglages. • Les procédures sont expliquées plus en détail dans le mode d'emploi. TABLA Y ESQUEMA DE OPERACIONES • Existen un total de 10 modos de ajuste (Refiérase a la tabla siguiente). • Se puede acceder a los modos utilizando el botón / MODE. • Se pueden seleccionar más funciones específicas utilizando los botones ENT, y . • Abajo se encuentra una tabla que muestra la relación de los modos y funciones y un diagrama de operaciones indicando la relación de los botones. Utilice estos para tener una idea del flujo de los procedimientos de ajuste. • Los procedimientos actuales están descritos más adelante en el manual. < Table related to MODE and FUNCTION > < Tableau relatif à mode et fonction > < Tabla relativa a modo y función > < Diagramme de fonctions relatif à "MODE" et "FONCTION"> < Esquema de operaciones relativo a "MODO" y "FUNCIÓN"> MODE/MODE/MODO Display Contents INPUT INPUT MODE LPF LPF SUBSN SUBSONIC P.EQ PARAMETRIC EQ COMP BASS COMP. TCR TIME CORR. PHASE PHASE A.SET AMP ID SELECT DISAB MEMO OUTPUT DISABLE MEMORY FUNCTION/FONCTION/FUNCIÓN Display Contents SEL INPUT MODE SELECT LEVEL INPUT LEVEL GAIN INPUT GAIN FACTOR ON.OFF LP ON/OFF FREQ LP FREQUENCY SLOPE LP SLOPE SELECT ON.OFF SUBSONIC FILTER ON/OFF FREQ SUBSONIC FILTER FREQUENCY ON.OFF P.EQ ON/OFF FREQ P.EQ FREQUENCY WIdTH P.EQ Q(WIDTH) LEVEL P.EQ LEVEL ON.OFF BASS COMP. ON/OFF SEL BASS COMP. MODE SELECT ON.OFF TCR ON/OFF TIME TCR DELAY TIME 0/180 PHASE 0/180 AMPID AMP ID NO. ON.dLY TURN ON DELAY ON.OFF OUTPUT DISABLE ON/OFF 1/2 MEMORY NUMBER SELECT SAVE MEMORY WRITE LOAD MEMORY READ INPUT SEL LEVEL GAIN LPF ON.OFF FREQ SLOPE SUBSN ON.OFF FREQ P.EQ ON.OFF FREQ WidTH LEVEL COMP ON.OFF SEL TCR ON.OFF TIME PHASE 0/180 A.SET AMPID ON.dLY DISAB ON.OFF MEMO 1/2 SAVE LOAD INPUT BUTTON/TOUCHE/BOTÓN FLOW/FLUX/FLUJO MODE MODE ENT About the Remote Controller • Be aware of the following when using the MRD-M501/ MRD-M301 with the Remote Controller (RUX-4280, sold separately). 1. About functions that cannot be operated from the Remote Controller. • The following functions cannot be operated from the Remote Controller. • INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR) • LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT) • BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT) • MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT) • When the above operations are performed on the MRD-M501/MRD-M301, "NO CONT" is displayed on the Remote Controller. 2. About display differences • The following are different on the Remote Controller display and the MRD-M501/MRD-M301 display. A propos de la télécommande • Soyez conscient de ce qui suit lors de l'utilisation du MRD-M501/MRD-M301 avec la télécommande (RUX4280, vendue séparément). 1. Au sujet des fonctions qui ne peuvent pas être actionnées à partir de la télécommande. • Les fonctions suivantes ne peuvent pas être actionnées à partir de la télécommande. • INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR) • LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT) • BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT) • MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT) • Quand les opérations ci-dessus sont effectuées sur le MRD-M501/MRD-M301, "NO CONT" es affiché sur la télécommande. 2. Au sujet des différences d'affichage • Ce qui suit est différent sur l'affichage de la télécommande et l'affichage du MRD-M501/MRDM301. A propósito del mando a distancia • Sea consciente de lo siguiente cuando utilice el MRD- M501/MRD-M301 con el mando a distancia (RUX4280, vendido separadamente). 1. Sobre las funciones que no se pueden accionar desde el mando a distancia. • Las funciones siguientes no se pueden accionar desde el mando a distancia. • INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR) • LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT) • BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT) • MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT) • Cuando las operaciones anteriores se realizan en el MRD-M501/MRD-M301, "NO CONT" aparece en el mando a distancia. 2. Sobre las diferencias de visualización • Lo que sigue es diferente en el visualizador del mando a distancia y en el visualizador del MRDM501/MRD-M301. MRD-M501/MRD-M301 DISAB LOAD SAVE Remote Controller/Télécommande/Mando a distancia SAFE READ WRITE 8