Behringer KM1700 Quick Start Guide - Page 11

Passo 2: Controles

Page 11 highlights

20 KM1700/KM750 KM1700/KM750 Controles (PT) Passo 2: Controles (1) O LED PROTECTION acende quando o amplificador entra no modo de proteção térmica de forma a lidar com temperaturas acima de 90o, ou se o funcionamento do amplificador ficar instável. (12) TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS Conecte o amplifiçador aos alto-falantes usando cabos para altofalantes profissionais com plugues de travamento de giro. (2) O LED SIG acende para indicar que um sinal está presente na entrada de canal respectiva do LED. (3) O LED CLIP acende quando o sinal de saída excede a capacidade limite de som limpo do amplificador. Sob operação normal, o LED CLIP poderá acender de vez em quando, mas não deve nunca acender continuamente. Se o LED CLIP acender continuamente, diminua o nível de saída. (4) O LED BRID acende para indicar que o botão MODE traseiro do amplificador está em modo BRIDGE. (5) O LED POWER acende para indicar que o amplificador está ligado. (6) O LED MONO acende para indicar que o botão MODE traseiro do amplificador está no modo MONO. (7) CH A/CH B CONTROLS Ajuste o nível de entrada usando esses botões. Para aumentar o ganho de sinal gire os botões no sentido horário; para reduzir o ganho, gire os botões no sentido anti-horário. (8) LED Pressione este botão para ligar ou desligar o amplifiçador. (9) RACK EARS Fixe a unidade a um rack usando quatro parafusos e buchas (chaves não inclusas). Requer duas unidades de rack. (13) As saídas BINDING POST aceitam conexões de fiação desemcapada proveniente de cabos de alto-falantes. (14) O botão GROUND LIFT pode ser usado para eliminar zumbidos causados por loops de terra. Quando colocado na configuração LIFT, o botão quebra a conexão elétrica entre a proteção/terra do sinal de entrada e o invólucro do amplificador de potência para eliminar loops de terra. Em operação normal, coloque o botão na posição GND. (15) O botão LIMITER ativa o limitador interno. (16) O botão MODE seleciona entre os modos de operação MONO, STEREO e BRIDGE. (10) O VOLTAGE SELECTOR permite que o amplificador corresponda ao sistema de energia local. Favor, certifique-se de que esse botão corresponda a voltagem apropriada disponível na sua área. Em caso de dúvidas consulte um eletricista. (11) O jack AC/POWER aceita o cabo IEC incluso. 2 2 2 21 Quick Start Guide (17) O botão SENSITIVITY ajusta a sensibilidade da entrada contra a potência nominal de saída do amplificador. Escolha entre as configurações 0.77 V, 26 dB e 1.4 V. Se estiver usando múltiplos amplificadores KM, escolha a configuração 26 dB para obter saída igual de todos amplificadores. (18) INPUTS aceitam sinais de entrada de nível de linha usando conectores XLR balanceados, TRS de ¼" balanceados, ou TS de ¼" não balanceados. (19) RCA INPUTS (KM750 apenas) aceitam sinais de nível de linha não balanceados usando conectores RCA. (20) BREAKER (fusível automatizado, somente KM1700). Depois de premir este interruptor, é possível colocar novamente em funcionamento o dispositivo accionado após a eliminação de todas as fontes de erros. O BREAKER substitui os fusíveis tradicionais. AVISOS SOBRE O DISJUNTOR: Tome as seguintes providências ANTES ao reinicializar o disjuntor: • Desligue o cabo AC principal • Coloque o botão POWER na posição "OFF". • Abaixe todos os elementos do controle de ganho de entrada • E então, reinicialize o disjuntor, conecte a unidade à rede, ligue-a, e aumente aos poucos o ganho até chegar ao volume desejado

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

20
21
KM1700/KM750
Quick Start Guide
KM1700/KM750 Controles
(PT)
Passo 2: Controles
(1)
O LED
PROTECTION
acende quando o
amplificador entra no modo de proteção
térmica de forma a lidar com temperaturas
acima de 90o, ou se o funcionamento do
amplificador ficar instável.
(2)
O LED
SIG
acende para indicar que um sinal
está presente na entrada de canal respectiva
do LED.
(3)
O LED
CLIP
acende quando o sinal de saída
excede a capacidade limite de som limpo do
amplificador. Sob operação normal, o LED CLIP
poderá acender de vez em quando, mas não
deve nunca acender continuamente. Se o LED
CLIP acender continuamente, diminua o nível
de saída.
(4)
O LED
BRID
acende para indicar que o botão
MODE traseiro do amplificador está em
modo BRIDGE.
(5)
O LED
POWER
acende para indicar que o
amplificador está ligado.
(6)
O LED
MONO
acende para indicar que o
botão MODE traseiro do amplificador está no
modo MONO.
(7)
CH A/CH B CONTROLS
Ajuste o nível de
entrada usando esses botões. Para aumentar
o ganho de sinal gire os botões no sentido
horário; para reduzir o ganho, gire os botões
no sentido anti-horário.
(8)
LED
Pressione este botão para ligar ou
desligar o amplifiçador.
(9)
RACK EARS
Fixe a unidade a um rack usando
quatro parafusos e buchas (chaves não
inclusas). Requer duas unidades de rack.
(10)
O
VOLTAGE SELECTOR
permite que o
amplificador corresponda ao sistema de
energia local. Favor, certifique-se de que esse
botão corresponda a voltagem apropriada
disponível na sua área. Em caso de dúvidas
consulte um eletricista.
(11)
O jack
AC/POWER
aceita o cabo IEC incluso.
(12)
TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS
Conecte o amplifiçador aos alto-falantes
usando cabos para altofalantes profissionais
com plugues de travamento de giro.
(13)
As saídas
BINDING POST
aceitam conexões
de fiação desemcapada proveniente de cabos
de alto-falantes.
(14)
O botão
GROUND LIFT
pode ser usado para
eliminar zumbidos causados por loops de
terra. Quando colocado na configuração
LIFT, o botão quebra a conexão elétrica entre
a proteção/terra do sinal de entrada e o
invólucro do amplificador de potência para
eliminar loops de terra.  Em operação normal,
coloque o botão na posição GND.
(15)
O botão
LIMITER
ativa o limitador interno.
(16)
O botão
MODE
seleciona entre os modos de
operação MONO, STEREO e BRIDGE.
2
2
2
(17)
O botão
SENSITIVITY
ajusta a sensibilidade
da entrada contra a potência nominal de
saída do amplificador. Escolha entre as
configurações 0.77 V, 26 dB e 1.4 V. Se estiver
usando múltiplos amplificadores KM, escolha
a configuração 26 dB para obter saída igual
de todos amplificadores.
(18)
INPUTS
aceitam sinais de entrada de nível
de linha usando conectores XLR balanceados,
TRS de ¼
" balanceados, ou TS de ¼
" não
balanceados.
(19)
RCA INPUTS
(KM750 apenas) aceitam sinais
de nível de linha não balanceados usando
conectores RCA.
(20)
BREAKER
(fusível automatizado, somente
KM1700). Depois de premir este interruptor,
é possível colocar novamente em
funcionamento o dispositivo accionado após
a eliminação de todas as fontes de erros.
O BREAKER substitui os fusíveis tradicionais.
AVISOS SOBRE O DISJUNTOR:
Tome as seguintes
providências ANTES ao reinicializar o disjuntor:
Desligue o cabo AC principal
Coloque o botão POWER na posição
OFF
.
Abaixe todos os elementos do controle de ganho
de entrada
E então, reinicialize o disjuntor, conecte a
unidade à rede, ligue-a, e aumente aos poucos o
ganho até chegar ao volume desejado