Brother International Innov-is XJ2 Quick Reference Guide - Page 10

Winding the Bobbin

Page 10 highlights

Winding the Bobbin Aufspulen des Unterfadens Bobinage de la canette Spoel opwinden Avvolgimento della spolina Devanado de la bobina Enrolando a bobina Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction. Führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung. Suivez les étapes numérotées ci-dessous dans l'ordre. Consultez le manuel d'instructions pour des procédures détaillées. Voer de genummerde stappen uit in de juiste volgorde. Uitvoerige aanwijzingen vindt u in de bedieningshandleiding. Seguire i passaggi numerati nell'ordine riportato di seguito. Fare riferimento al manuale d'istruzioni per le istruzioni dettagliate. Realice los siguientes pasos numerados en el orden indicado. Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de instrucciones. Siga os passos numerados a seguir em ordem. Consulte o manual de operação para saber as instruções detalhadas Use the plastic bobbin that comes with this machine or bobbins of the same type. Bobbin included with the machine is Class 15 type bobbin. Verwenden Sie die Kunststoffspule, die mit dieser Maschine geliefert wird, oder Spulen vom gleichen Typ. Die mit der Maschine gelieferte Spule ist eine Spule Klasse 15. Utilisez la canette en plastique fournie avec cette machine ou des canettes du même type. La canette fournie avec la machine est de type Classe 15. Gebruik de plastic spoel die is meegeleverd met deze machine of spoelen van hetzelfde type. Het spoeltype dat met de machine wordt meegeleverd is klasse 15. Utilizzare la spolina di plastica in dotazione con la macchina o spoline dello stesso tipo. La spolina in dotazione con la macchina è del tipo Classe 15. Utilice la bobina de plástico suministrada con esta máquina o bobinas del mismo tipo. La bobina incluida con la máquina es de Clase 15. Use a bobina de plástico que acompanha esta máquina ou bobinas do mesmo tipo. A bobina incluída com a máquina é do tipo Classe 15. 15. 11.5 mm 11,5 mm (approx. 7/16 inch) (ca. 7/16 Zoll) (env. 7/16 po) (ca. 7/16 inch) (circa 7/16 in.) (aprox. 7/16 pulg.) (aprox. 7/16 pol 7/16 дюйма) Using the Supplemental Spool Pin You can wind the bobbin during sewing. Gebruik van de klospen U kunt de spoel opwinden tijdens het naaien. Usando o pino do carretel complementar É possível encher a bobina durante a costura. Verwendung des zusätzlichen Garnrollenstifts Sie können den Unterfaden während des Nähens aufspulen. Utilizzo del portarocchetto supplementare È possibile avvolgere la spolina durante la cucitura. Utilisation du portebobine supplémentaire Vous pouvez bobiner la canette pendant la couture. Uso del portacarrete suplementario Puede devanar la bobina mientras está cosiendo. 8

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

8
Winding the Bobbin
Aufspulen des Unterfadens
Bobinage de la canette
Spoel opwinden
Avvolgimento della spolina
Devanado de la bobina
Enrolando a bobina
Намотка шпульки
Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction.
Führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Suivez les étapes numérotées ci-dessous dans l’ordre. Consultez le manuel d'instructions pour des procédures détaillées.
Voer de genummerde stappen uit in de juiste volgorde. Uitvoerige aanwijzingen vindt u in de bedieningshandleiding.
Seguire i passaggi numerati nell'ordine riportato di seguito. Fare riferimento al manuale d'istruzioni per le istruzioni dettagliate.
Realice los siguientes pasos numerados en el orden indicado. Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de instrucciones.
Siga os passos numerados a seguir em ordem. Consulte o manual de operação para saber as instruções detalhadas.
Выполните приведенные ниже операции в порядке их нумерации. Более подробная информация представлена в “Руководстве
пользователя”.
Use the plastic bobbin that comes with this machine or bobbins of the same type.
Bobbin included with the machine is Class 15 type bobbin.
Verwenden Sie die Kunststoffspule, die mit dieser Maschine geliefert wird, oder
Spulen vom gleichen Typ.
Die mit der Maschine gelieferte Spule ist eine Spule
Klasse 15.
Utilisez la canette en plastique fournie avec cette machine ou des canettes du
même type. La canette fournie avec la machine est de type Classe 15.
Gebruik de plastic spoel die is meegeleverd met deze machine of spoelen van
hetzelfde type. Het spoeltype dat met de machine wordt meegeleverd is klasse 15.
Utilizzare la spolina di plastica in dotazione con la macchina o spoline dello
stesso tipo. La spolina in dotazione con la macchina è del tipo Classe 15.
Utilice la bobina de plástico suministrada con esta máquina o bobinas del mismo
tipo. La bobina incluida con la máquina es de Clase 15.
Use a bobina de plástico que acompanha esta máquina ou bobinas do mesmo
tipo. A bobina incluída com a máquina é do tipo Classe 15.
Используйте прилагаемую к машине пластиковую шпульку или шпульки
такого же типа. К машине прилагается шпулька класса 15.
Using the Supplemental
Spool Pin
You can wind the bobbin during
sewing.
Verwendung
des zusätzlichen
Garnrollenstifts
Sie können den Unterfaden während
des Nähens aufspulen.
Utilisation du porte-
bobine supplémentaire
Vous pouvez bobiner la canette
pendant la couture.
Gebruik van de klospen
U kunt de spoel opwinden tijdens
het naaien.
Utilizzo del portarocchetto
supplementare
È possibile avvolgere la spolina
durante la cucitura.
Uso del portacarrete
suplementario
Puede devanar la bobina mientras
está cosiendo.
Usando o pino do carretel
complementar
É possível encher a bobina durante a
costura.
Использование
дополнительного стержня
для катушки
Можно наматывать нить на
шпульку во время шитья.
11.5 mm
(approx. 7/16 inch)
(ca. 7/16 Zoll)
(env. 7/16 po)
11,5 mm
(ca. 7/16 inch)
(circa 7/16 in.)
(aprox. 7/16 pulg.)
(aprox. 7/16 pol.)
(прим. 7/16 дюйма)