Brother International Innov-is XJ2 Quick Reference Guide - Page 19

Utility Stitches, Nutzstiche, Points utilitaires, Naaisteken, Punti utili, Puntadas utiles, Pontos

Page 19 highlights

Utility Stitches When the machine is turned on, the opening movie is played. Touch the screen to display the home screen. Touch to display the utility stitch screen. Either "1-01 Straight stitch (Left)" or "1-03 Straight stitch (Middle)" is displayed, depending on the "Initial Position" selected in the settings screen. Naaisteken Wanneer u de machine aanzet, wordt de openingsfilm afgespeeld. Raak het scherm aan om het beginscherm weer te geven. Druk op om de naaisteken weer te geven. Afhankelijk van de geselecteerde "Beginpositie" op het instellingenscherm wordt ofwel "1-01 Rechte steek (links)" of "1-03 Rechte steek (midden)" weergegeven. Pontos utilitários Quando a máquina é ligada, o vídeo de abertura é exibido. Toque na tela para exibir a tela inicial. Toque em para exibir a tela de pontos utilitários. É exibido "1-01 Costura reta (esquerda)" ou "1-03 Costura reta (meio)", dependendo da "Posição inicial" selecionada na tela de configurações. Nutzstiche Nach dem Einschalten der Maschine wird der Eingangsfilm angezeigt. Berühren Sie den Bildschirm zur Anzeige des Startbildschirms. Berühren Sie , um den Bildschirm für Nutzstiche anzuzeigen. Je nach Auswahl für „Anfangsposition" im Einstellbildschirm wird „101 Geradstich (Links)" oder „1-03 Geradstich (Mitte)" angezeigt. Punti utili All'accensione della macchina, viene riprodotto il filmato di apertura. Toccare lo schermo per visualizzare la schermata iniziale. Selezionare per visualizzare la schermata dei punti utili. A seconda della "Posizione iniziale" selezionata nella schermata delle impostazioni, viene visualizzato "1-01 Punto diritto (Sinistra)" o "1-03 Punto diritto (Centro)". 1-01 1-03 Points utilitaires Quand la machine est mise sous tension, la vidéo de démarrage commence. Touchez l'écran pour afficher la page d'accueil. Touchez pour afficher l'écran de points utilitaires. « 1-01 Point droit (Gauche) » ou « 1-03 Point droit (Milieu) » s'affiche en fonction de la « Position initiale » sélectionnée sur l'écran de réglages. Puntadas utiles Cuando se activa la máquina, se reproduce el vídeo de presentación. Toque la pantalla para visualizar la pantalla inicial. Toque para visualizar la pantalla de puntadas de utilidad. Se mostrará "1-01 Puntada recta (izquierda)" o "1-03 Puntada recta (medio)", según la "Posición inicial" seleccionada en la pantalla de ajustes. 17

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

17
Utility Stitches
When the machine is turned on, the
opening movie is played. Touch the
screen to display the home screen.
Touch
to display the utility
stitch screen. Either “1-01 Straight
stitch (Left)” or “1-03 Straight stitch
(Middle)” is displayed, depending on
the “Initial Position” selected in the
settings screen.
Nutzstiche
Nach dem Einschalten der Maschine
wird der Eingangsfilm angezeigt.
Berühren Sie den Bildschirm zur
Anzeige des Startbildschirms.
Berühren Sie
, um den Bildschirm
für Nutzstiche anzuzeigen.
Je nach
Auswahl für „Anfangsposition“
im Einstellbildschirm wird „1-
01 Geradstich (Links)“ oder „1-03
Geradstich (Mitte)“ angezeigt.
Points utilitaires
Quand la machine est mise sous
tension, la vidéo de démarrage
commence. Touchez l’écran pour
afficher la page d’accueil. Touchez
pour afficher l’écran de points
utilitaires. « 1-01 Point droit
(Gauche) » ou « 1-03 Point droit
(Milieu) » s’affiche en fonction de la
« Position initiale » sélectionnée sur
l’écran de réglages.
Naaisteken
Wanneer u de machine aanzet, wordt
de openingsfilm afgespeeld. Raak
het scherm aan om het beginscherm
weer te geven. Druk op
om de
naaisteken weer te geven. Afhankelijk
van de geselecteerde “Beginpositie”
op het instellingenscherm wordt
ofwel “1-01 Rechte steek (links)”
of “1-03 Rechte steek (midden)”
weergegeven.
Punti utili
All’accensione della macchina, viene
riprodotto il filmato di apertura.
Toccare lo schermo per visualizzare
la schermata iniziale. Selezionare
per visualizzare la schermata dei
punti utili. A seconda della “Posizione
iniziale” selezionata nella schermata
delle impostazioni, viene visualizzato
“1-01 Punto diritto (Sinistra)” o “1-03
Punto diritto (Centro)”.
Puntadas utiles
Cuando se activa la máquina, se
reproduce el vídeo de presentación.
Toque la pantalla para visualizar
la pantalla inicial. Toque
para
visualizar la pantalla de puntadas de
utilidad. Se mostrará “1-01 Puntada
recta (izquierda)” o “1-03 Puntada
recta (medio)”, según la “Posición
inicial” seleccionada en la pantalla
de ajustes.
Pontos utilitários
Quando a máquina é ligada, o vídeo
de abertura é exibido. Toque na tela
para exibir a tela inicial.
Toque em
para exibir a tela de
pontos utilitários.
É exibido “1-01 Costura reta
(esquerda)” ou “1-03 Costura reta
(meio)”, dependendo da “Posição
inicial” selecionada na tela de
configurações.
Основные строчки
После включения машины
воспроизводится вступительный
видеоролик. Прикоснитесь
к экрану, чтобы отобразить
начальный экран. Нажмите
,
чтобы открыть экран основных
строчек. В зависимости
от параметра “Начальное
положение”, выбранного на экране
настроек, отображается строчка
“1-01: Прямая строчка Игла слева”
или “1-03: Прямая строчка Игла по
центру”.