Canon imagePROGRAF GP-300 imagePROGRAF SD-33 SD-24 Printer Stand Setup Guide - Page 6

Attaching the Basket

Page 6 highlights

Attaching the Basket Montage du panier Conexión de la cesta Fixação da cesta Befestigung des Korbs 1 Spread out the basket cloth. The side with velcro attached is the reverse side. Déployez le tissu du panier. Le côté avec velcro est l'envers. Despliegue de la tela de la cesta. El lado con velcro adherido en el reverso. Estenda o tecido da cesta. O lado com velcro é o lado reverso. Breiten Sie das Korbtuch aus. Die Seite, an der der Klettverschluss angebracht ist, ist die Rückseite. Stendere il tessuto del raccoglitore. Il lato su cui è attaccato il velcro è il rovescio. Spreid het opvangmanddoek uit. De kant met klittenband is de achterzijde. Rozłóż materiał kosza. Strona z mocowaniem na rzepy powinna znaleźć się z tyłu. 2 Hang the basket cloth on top of the stand stay and affix using the velcro. Accrochez le tissu du panier sur le soutien du socle et fixez-le à l'aide du velcro. Cuelgue la tela de la cesta en la parte superior del travesaño del soporte y fíjela con el velcro. Pendure o tecido da cesta sobre o apoio do suporte e fixe-o usando o velcro. Hängen Sie das Korbtuch über die Gestellstütze, und befestigen Sie es mithilfe des Klettverschlusses. Agganciare il tessuto del raccoglitore sulla parte superiore del tirante del supporto e fissarlo con il velcro. Hang het opvangmanddoek aan de bovenzijde van de steun van de standaard en bevestig het met de klittenband. Powieś materiał kosza na górze poprzeczki podstawki i zamocuj, korzystając z rzepów. Fissaggio del raccoglitore De opvangmand bevestigen Dołączanie kosza 3 Insert the cap of the rod attached to the basket cloth into the rod of the stand. Insérez le capuchon de la tige fixée au tissu du panier dans la tige du socle. Inserte la tapa de la varilla unida a la tela de la cesta en la varilla del soporte. Insira a tampa da haste afixada ao tecido da cesta na haste do suporte. Führen Sie die Kappe der am Korbtuch angebrachten Stange in die Stange des Gestells. Inserire il cappuccio dell'asta attaccato al tessuto del raccoglitore nell'asta del supporto. Plaats het kapje van de stang die is bevestigd aan het opvangmanddoek in de stang van de standaard. Wsuń nasadkę pręta dołączonego do materiału kosza w pręt podstawki. 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

5
1
バスケット布を広げます。マジックテープがある方が裏側です。
Spread out the basket cloth. The side with velcro attached is the reverse side.
Déployez le tissu du panier. Le côté avec velcro est l'envers.
Despliegue de la tela de la cesta. El lado con velcro adherido en el reverso.
Estenda o tecido da cesta. O lado com velcro é o lado reverso.
Breiten Sie das Korbtuch aus. Die Seite, an der der Klettverschluss angebracht ist, ist die
Rückseite.
Stendere il tessuto del raccoglitore. Il lato su cui è attaccato il velcro è il rovescio.
Spreid het opvangmanddoek uit. De kant met klittenband is de achterzijde.
Rozłóż materiał kosza. Strona z mocowaniem na rzepy powinna znaleźć się z tyłu.
2
バスケット布をスタンドステーの上に掛け、マジックテープをとめます。
Hang the basket cloth on top of the stand stay and affix using the velcro.
Accrochez le tissu du panier sur le soutien du socle et fixez-le à l'aide du velcro.
Cuelgue la tela de la cesta en la parte superior del travesaño del soporte y fíjela con el
velcro.
Pendure o tecido da cesta sobre o apoio do suporte e fixe-o usando o velcro.
Hängen Sie das Korbtuch über die Gestellstütze, und befestigen Sie es mithilfe des
Klettverschlusses.
Agganciare il tessuto del raccoglitore sulla parte superiore del tirante del supporto e fissarlo
con il velcro.
Hang het opvangmanddoek aan de bovenzijde van de steun van de standaard en bevestig
het met de klittenband.
Powieś materiał kosza na górze poprzeczki podstawki i zamocuj, korzystając z rzepów.
3
バスケット布に取り付けられているロッドのキャップをスタンドのロッドに差し込みます。
Insert the cap of the rod attached to the basket cloth into the rod of the stand.
Insérez le capuchon de la tige fixée au tissu du panier dans la tige du socle.
Inserte la tapa de la varilla unida a la tela de la cesta en la varilla del soporte.
Insira a tampa da haste afixada ao tecido da cesta na haste do suporte.
Führen Sie die Kappe der am Korbtuch angebrachten Stange in die Stange des Gestells.
Inserire il cappuccio dell'asta attaccato al tessuto del raccoglitore nell'asta del supporto.
Plaats het kapje van de stang die is bevestigd aan het opvangmanddoek in de stang van de
standaard.
Wsuń nasadkę pręta dołączonego do materiału kosza w pręt podstawki.
バスケットを取り付ける
Conexión de la cesta
Fissaggio del raccoglitore
Attaching the Basket
Fixação da cesta
De opvangmand bevestigen
Montage du panier
Befestigung des Korbs
Dołączanie kosza