Creative Hitz WP380 Creative Hitz WP380 User Guide - Page 26

Especi, cações técnicas, Opladning af hovedtelefonerne, Parring af nye, enheder, Afspilning fra

Page 26 highlights

8. Microfones invisíveis 9. Seletor NFC (Near Field Communication) Microfone com supressão de ruídos para comunicações cristalinas Toque com os dispositivos móveis com NFC aqui para estabelecer a ligação e o emparelhamento Bluetooth. Toque novamente para terminar a ligação. Especificações técnicas: • Cone de som: íman de neodímio de 34 mm • Frequência de Resposta: 18Hz ~ 22kHz • Impedância: 32 ohms • Tecnologia sem fios: Bluetooth v3.0 • Perfis de Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP (Preparado para HD Voice) • Codec áudio: aptX, AAC, FastStream*, mSBC, SBC • Proteção do conteúdo: SCMS-T • Frequência de funcionamento: 2402 ~ 2480 MHz • Alcance de funcionamento: Até 10 m / 33 ft • Fonte de alimentação: Bateria de iões de lítio recarregável, 3,7 V, 430 mAh • Carga USB: 5VDC,500mA • Tempo de carregamento / tempo de reprodução / tempo em espera: 2 horas / 12 horas / 14 horas • Peso líquido: 150 g / 5.3 oz * A tecnologia FastStream permite uma comunicação por voz e uma transmissão de áudio de baixa latência e bidirecional com o transcetor USB Creative BT-W1 Bluetooth A tecnologia HD Voice necessita de redes móveis e smartphones suportados. DATak, fordi du valgte Creative Hitz WP380 trådløse hovedtelefoner. Denne dokumentation er beregnet til at hjælpe dig med at få det fulde udbytte af hovedtelefonerne. Oplad hovedtelefonerne helt, før du bruger dem første gang. Herefter skal du "parre" hovedtelefonerne én gang med din Bluetoothlyd- eller mobilenhed, før du efterfølgende kan glæde dig over automatisk tilslutning. Opladning af hovedtelefonerne • Tilslut venstre ørepude til din bærbare eller stationære computer med det medfølgende USB-kabel. • På den venstre ørepude lyser indikatoren rødt. Slukkes, når headsettet er helt opladet. • Du kan lytte til og betjene hovedtelefonerne, mens de lades op. Parring af nye Bluetooth-enheder • Tryk på og hold multifunktionsknappen nede i mere end 5 sekunder på højre ørepude, indtil indikatoren lyser blåt og blinker hurtigt. • Tænd for Bluetooth-søgefunktionen på din lyd- eller mobilenhed • Vælg "Creative Hitz WP380", og hvis du bliver bedt om en adgangskode, skal du skrive "0000" • Når enhederne er parret, blinker den blå indikator på højre ørepude langsomt. • Bemærk ved parring med en computer: Tilslut hovedtelefonerne som en håndfri lyd- eller hovedtelefonehed i stedet for en stereolydenhed for at kunne bruge mikrofonfunktionen. Hvis du ikke har brug for mikrofonfunktionen, anbefales det at tilslutte som en stereolydenhed for bedre afspilningsydelse. Visse Bluetooth-løsninger detekterer det program, du bruger, og konfigurerer automatisk mikrofonen. Det anbefales, at du opdaterer din computers Bluetooth-drivere til de nyeste. • Hvis din mobile enhed understøtter NFC-tilslutning (Near Field Communication), kan du forenkle ovenstående Bluetooth-parringsproces ved på den mobile enhed blot at trykke på NFC-ikonet på den højre ørepude. Ét tryk mere frakobler din mobile enhed. Se brugervejledningen til din mobile enhed vedrørende aktivering af NFC-funktionaliteten. Afspilning fra lydenheder • Tænd for Bluetooth-funktionen på din parrede lydenhed • Tryk på og hold multifunktionsknappen på højre ørepude nede, indtil indikatoren lyser grønt og blinker langsomt. Hovedtelefonerne søger automatisk efter den senest parrede enhed. Når der er forbindelse, bliver indikatoren blå og blinker langsomt. I nogle tilfælde skal du trykke på knappen Afspil for at oprette forbindelse • Du kan nu afspille eller sætte musikafspilning på pause, springe fremad eller bagud gennem numre og ustere lydstyrken.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Especi
cações técnicas
:
Cone de som: íman de neodímio de 34 mm
Frequência de Resposta: 18Hz ~ 22kHz
Impedância: 32 ohms
Tecnologia sem
os:
Bluetooth
v3.0
Per
s de
Bluetooth
: A2DP, AVRCP, HSP, HFP (Preparado para HD Voice)
Codec áudio: aptX, AAC, FastStream*, mSBC, SBC
Proteção do conteúdo: SCMS-T
Frequência de funcionamento: 2402 ~ 2480 MHz
Alcance de funcionamento: Até 10 m / 33 ft
Fonte de alimentação: Bateria de iões de lítio recarregável, 3,7 V, 430 mAh
Carga USB: 5VDC,500mA
Tempo de carregamento / tempo de reprodução / tempo em espera: 2 horas / 12 horas / 14 horas
Peso líquido: 150 g / 5.3 oz
* A tecnologia FastStream permite uma comunicação por voz e uma transmissão de áudio de baixa
latência e bidirecional com o transcetor USB Creative BT-W1
Bluetooth
A tecnologia HD Voice necessita de redes móveis e smartphones suportados.
9.
Seletor NFC (Near
Field Communication)
8.
Microfones invisíveis
Toque com os dispositivos móveis com NFC aqui para
estabelecer a ligação e o emparelhamento Bluetooth. Toque
novamente para terminar a ligação.
Microfone com supressão de ruídos para comunicações
cristalinas
DA
Tak, fordi du valgte Creative Hitz WP380 trådløse hovedtelefoner. Denne dokumentation er
beregnet til at hjælpe dig med at få det fulde udbytte af hovedtelefonerne. Oplad hovedtelefonerne
helt, før du bruger dem første gang. Herefter skal du “parre” hovedtelefonerne én gang med din
Bluetooth
-
lyd- eller mobilenhed, før du efterfølgende kan glæde dig over automatisk tilslutning.
Opladning af hovedtelefonerne
Tilslut venstre ørepude til din bærbare eller stationære computer med det medfølgende USB-kabel.
På den venstre ørepude lyser indikatoren rødt. Slukkes, når headsettet er helt opladet.
Du kan lytte til og betjene hovedtelefonerne, mens de lades op.
Parring af nye
Bluetooth
-enheder
Tryk på og hold multifunktionsknappen nede i mere end 5 sekunder på højre ørepude, indtil indikatoren
lyser blåt og blinker hurtigt.
Tænd for
Bluetooth
-søgefunktionen på din lyd- eller mobilenhed
Vælg “Creative Hitz WP380”, og hvis du bliver bedt om en adgangskode, skal du skrive “0000”
Når enhederne er parret, blinker den blå indikator på højre ørepude langsomt.
Bemærk ved parring med en computer: Tilslut hovedtelefonerne som en håndfri lyd- eller
hovedtelefonehed i stedet for en stereolydenhed for at kunne bruge mikrofonfunktionen. Hvis du ikke
har brug for mikrofonfunktionen, anbefales det at tilslutte som en stereolydenhed for bedre
afspilningsydelse. Visse
Bluetooth
-løsninger detekterer det program, du bruger, og kon
gurerer
automatisk mikrofonen. Det anbefales, at du opdaterer din computers
Bluetooth
-drivere til de nyeste.
Hvis din mobile enhed understøtter NFC-tilslutning (Near Field Communication), kan du forenkle
ovenstående
Bluetooth
-parringsproces ved på den mobile enhed blot at trykke på NFC-ikonet på
den højre ørepude. Ét tryk mere frakobler din mobile enhed. Se brugervejledningen til din mobile enhed
vedrørende aktivering af NFC-funktionaliteten.
Afspilning fra lydenheder
Tænd for
Bluetooth
-funktionen på din parrede lydenhed
Tryk på og hold multifunktionsknappen på højre ørepude nede, indtil indikatoren lyser grønt og
blinker langsomt. Hovedtelefonerne søger automatisk efter den senest parrede enhed. Når der er
forbindelse, bliver indikatoren blå og blinker langsomt. I nogle tilfælde skal du trykke på knappen
Afspil for at oprette forbindelse
Du kan nu afspille eller sætte musikafspilning på pause, springe fremad eller bagud gennem numre og
ustere lydstyrken.