Creative Outlier User Guide

Creative Outlier Manual

Creative Outlier manual content summary:

  • Creative Outlier | User Guide - Page 1
  • Creative Outlier | User Guide - Page 2
    EN Quick Start Guide FR Démarrage Rapide IT Guida Quick Start DE Schnellstart ES Guía Rápida PL Szybki start RU e y JP ZS
  • Creative Outlier | User Guide - Page 3
    3 6 2 1 7 10 4 5 9 8
  • Creative Outlier | User Guide - Page 4
    ENThank you for selecting Creative Outlier wireless headset. This documentation aims to guide you in making full use of the headset. Fully charge the headset before first use. Then you need to "pair" the headset once with your Bluetooth® audio or mobile device before enjoying subsequent automatic
  • Creative Outlier | User Guide - Page 5
    and Volume Down "-" buttons. • To transfer an ongoing call between the Outlier and your mobile phone, press and hold the Multifunction button for 1 second : If you are connected to a Bluetooth device before selecting "microSD Audio" mode, this Bluetooth connection will still be maintained for ease
  • Creative Outlier | User Guide - Page 6
    for 2 seconds to reject a call during an incoming call*. Press twice to accept a call waiting and put on hold the ongoing call. * Applicable in Bluetooth, microSD Audio and USB Audio modes. Music playback: Press to play. Press again to pause playback. Press '+' to increase or press '-' to decrease
  • Creative Outlier | User Guide - Page 7
    next or previous track. Press and hold to scroll forward or backward a track (device dependent). Slide switch to enable playback from either a wireless Bluetooth device ( ), stored tracks in microSD media (microSD Audio) or tracks from a USB connected computer (USB Audio). Function Blue and blinks
  • Creative Outlier | User Guide - Page 8
    latency wireless bi-directional audio streaming ad voice communication with Creative BT-W1 Bluetooth USB transceiver. HD Voice requires supported smartphones and mobile networks. For the latest, online version of this guide, DoC, safety and regulatory information, visit http://support.creative.com
  • Creative Outlier | User Guide - Page 9
    sur l'oreillette droite et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, jusqu'à ce que le voyant s'allume en bleu et clignote rapidement. • Activez la fonction de recherche Bluetooth sur votre périphérique audio ou mobile. • Sélectionnez « Creative Outlier » et, si un mot de passe vous est
  • Creative Outlier | User Guide - Page 10
    Bas « - ». • Pour transférer un appel en cours entre le Outlier et votre téléphone mobile, appuyez sur la touche Multifonction et maintenez-la enfoncée pistes audio depuis votre appareil Bluetooth. Lecture USB Audio • Connectez le casque à un ordinateur sur lequel le Bluetooth n'est pas activé avec
  • Creative Outlier | User Guide - Page 11
    . Libération ou réinitialisation du casque • Appuyez simultanément sur les touches Volume Bas «-» et Multifonction pendant plus de 6 secondes pour libérer les périphériques Bluetooth appariés. • En cas de dysfonctionnement du casque, réinitialisez-le en fournissant une alimentation USB, puis appuyez
  • Creative Outlier | User Guide - Page 12
    (cette fonction dépend de l'appareil). Faites glisser le commutateur pour activer la lecture de pistes stockées sur un appareil Bluetooth sans fil ( ), sur un support microSD (microSD Audio) ou sur un ordinateur connecté via USB (USB Audio). Function Bleu et clignote rapidement : en mode Appariement
  • Creative Outlier | User Guide - Page 13
    de batterie faible en mode microSD Audio ou USB Audio, rechargez le casque au plus vite. Clignote alternativement en rouge et en bleu : niveau de batterie faible en mode Bluetooth, rechargez le casque au plus vite. Rouge et clignote une fois : mise hors tension du casque. Rouge : chargement du
  • Creative Outlier | User Guide - Page 14
    20 Hz ~ 22 kHz • Impédance : 24 ohms • Technologie sans fil : Bluetooth v4.1 • Profils Bluetooth : A2DP, AVRCP, HSP, HFP (compatibles HD Voice) • Codec audio : SBC latence et une communication vocale avec un transmetteur USB Creative BT-W1 Bluetooth. HD Voice nécessite des smartphones et des réseaux
  • Creative Outlier | User Guide - Page 15
    wireless Creative Outlier. La presente documentazione ti aiuterà a sfruttare appieno le potenzialità delle cuffie. Prima di utilizzarle, assicurati che siano completamente cariche. Quindi, esegui un "abbinamento" al dispositivo Bluetooth versione più recente i driver Bluetooth del computer in uso •
  • Creative Outlier | User Guide - Page 16
    Volume giù "-". • Per trasferire una chiamata in corso tra le cuffie Outlier e il tuo cellulare, tieni premuto il pulsante multifunzione per 1 secondo la modalità "microSD Audio" sei connesso a un dispositivo Bluetooth, la connessione resterà attiva per semplificare le operazioni di risposta
  • Creative Outlier | User Guide - Page 17
    , la connessione resterà attiva per semplificare le operazioni di risposta alle telefonate o di riproduzione casuale dei brani presenti sul dispositivo Bluetooth. • Utilizzando questa modalità puoi goderti la musica dal tuo smartphone o tablet collegandolo alle cuffie tramite cavo USB OTG (On-The
  • Creative Outlier | User Guide - Page 18
    dipende dal dispositivo). 4. Selezione delle modalità Passa da una modalità all'altra per riprodurre musica da un dispositivo wireless Bluetooth ( ), una scheda microSD (microSD Audio) o un dispositivo USB collegato al computer (USB Audio). Indicatore luminoso Function 5. Indicatore padiglione
  • Creative Outlier | User Guide - Page 19
    Near Field Communication (NFC) Quando la batteria è esaurita o desideri collegare un dispositivo non wireless, utilizza un cavo audio stereo (disponibile separatamente). In questo modo le connessioni Bluetooth, microSD Audio e USB Audio vengono disattivate. Elimina il rumore del microfono per
  • Creative Outlier | User Guide - Page 20
    Driver: Magnete al neodimio da 32 mm Risposta di frequenza: 20 Hz ~ 22 kHz Impedenza: 24 ohm Tecnologia wireless: Bluetooth v4.1 Profili Bluetooth support.creative.com. DE Vielen Dank, dass Sie sich für das kabellose Creative ät die Bluetooth- Suchfunktion ein. • Wählen Sie „Creative outlier" aus,
  • Creative Outlier | User Guide - Page 21
    ärke einstellen. Anruffunktionen bei Mobilgeräten • Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres gekoppelten Mobilgeräts ein. • Halten Sie die -Taste („+") und die Leiser-Taste Um ein laufendes Gespräch vom Outlier auf das Mobiltelefon (bzw. umgekehrt) umzustellen, halten Sie die Multifunktionstaste
  • Creative Outlier | User Guide - Page 22
    ermöglichen. Audio-Wiedergabe über USB • Schließen Sie das Headset mit dem beigefügten USB-Kabel an einen Computer mit deaktivierter Bluetooth-Funktion an. Greifen Sie auf den Musikordner zu, oder starten Sie den Medienplayer für die Musikwiedergabe. • Schalten Sie das Headset ein. • Schieben Sie
  • Creative Outlier | User Guide - Page 23
    Anruf abzulehnen*. Taste zweimal drücken, um einen Anruf in der Warteschleife anzunehmen und das laufende Gespräch halten möchten. * Gilt für den Bluetooth-, den microSDAudio- und den USB-Audio-Modus. Musikwiedergabe: Taste drücken, um die Wiedergabe zu starten. Nach erneutem Drücken wird die
  • Creative Outlier | User Guide - Page 24
    (geräteabhängig). 4. ModusauswahlSchalter Schieben Sie diesen Schalter auf die entsprechende Position, um die diedergabe von einem kabellosen Bluetooth-Gerät ( ), die Wiedergabe der Leuchtanzeige 5. Leuchtanzeige rechte Hörmuschel auf einer microSD-Karte gespeicherten Titel (microSD Audio) oder
  • Creative Outlier | User Guide - Page 25
    ßen, die keine kabellose Nutzung ermöglichen, oder bei leerem Akku nutzen. In diesem Modus sind die Anschluss- und Verbindungsmöglichkeiten Bluetooth, microSD Audio und USB Audio deaktiviert. Mikrofon mit Geräuschunterdrückung für kristallklare Kommunikation 10. NFC-Feld (Near Field Communication
  • Creative Outlier | User Guide - Page 26
    : http://support.creative.com. ES Gracias por elegir los auriculares inalámbricos con micrófono Creative Outlier El objetivo Active la función de búsqueda de Bluetooth en su dispositivo móvil o de audio • Seleccione "Creative Outlier"" (Auriculares con micrófono Creative Outlier) y en caso de que se
  • Creative Outlier | User Guide - Page 27
    Funciones de llamada con teléfonos móviles • Active la función Bluetooth del dispositivo móvil que haya emparejado • Mantenga pulsado el botón de volumen "+" y "-". • Para transferir una llamada en curso entre el Outlier y su teléfono móvil, mantenga pulsado el botón multifunción durante 1
  • Creative Outlier | User Guide - Page 28
    no se esté reproduciendo ninguna pista, pulse el botón "Siguiente" o "Anterior" para cambiar de carpeta. • Nota: Si está conectado a un dispositivo Bluetooth antes de seleccionar el modo "USB Audio", todavía se mantendrá esta conexión Bluetooh para poder responder fácilmente las llamadas de voz
  • Creative Outlier | User Guide - Page 29
    llamada entrante*. Púlselo dos veces para aceptar una llamada en espera y retener la llamada en curso. * Se aplica en los modos Bluetooth, microSD Audio y USB Audio. Reproducir música: púlsalo para 2. Ajuste de volumen / 3. Avance, siguiente/ anterior, retroceso / comenzar la reproducción. Vuelve
  • Creative Outlier | User Guide - Page 30
    Audio o USB Audio, cargue los auriculares lo antes posible. Rojo y azul parpadeando de forma alternada: nivel bajo de batería en modo Bluetooth, cargue los auriculares los más rápido posible. Rojo y parpadeo lento: nivel bajo de batería, cargue los auriculares los más rápido posible. Rojo: se
  • Creative Outlier | User Guide - Page 31
    establecer la sincronización y conexión Bluetooth. Vuelve a tocar para fi nalizar Impedancia: 24 ohmios Tecnología inalámbrica: Bluetooth v4.1 Perfiles de Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP (HD comunicación por voz mediante el transmisor Creative BT-W1 Bluetooth. HD Voice requiere que los smartphones
  • Creative Outlier | User Guide - Page 32
    przycisk na prawej muszli i przytrzymać go przez ponad 5 sekund, aż diody zaczną szybko migać na niebiesko. • Poprzez Bluetooth włączyć funkcję wyszukiwania • Wybrać „Creative Outlier". Jeśli wyświetlony zostanie monit o hasło, wpisać „0000". • Po zakończeniu parowania niebieska dioda na prawej
  • Creative Outlier | User Guide - Page 33
    ności „-". • Aby przekazać trwającą rozmowę pomiędzy zestawem Outlier a telefonem komórkowym, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk wielofunkcyjny w zestawie kabla USB podłączyć słuchawki do komputera bez funkcji Bluetooth. Otworzyć folder Muzyka lub uruchomić aplikację do odtwarzania muzyki. •
  • Creative Outlier | User Guide - Page 34
    funkcji słuchawek • Nacisnąć przycisk zmniejszania głośności „-" oraz przycisk wielofunkcyjny i przytrzymać je przez ponad 6 sekund, aby usunąć sparowane urządzenia Bluetooth • Jeśli wystąpiły zakłócenia w działaniu słuchawek, należy je zresetować przez podłączenie do nich zasilacza USB, a następnie
  • Creative Outlier | User Guide - Page 35
    urządzenia). 4. Przełącznik trybu Dioda 5. Dioda na prawej muszli Za pomocą przełącznika wybrać tryb odtwarzania z bezprzewodowego urządzenia Bluetooth ( ), z karty microSD media (microSD Audio) lub komputera podłączonego przez USB (USB Audio). Funkcja Szybko miga na niebiesko: słuchawki znajduj
  • Creative Outlier | User Guide - Page 36
    microSD 7. Złącze mikro USB do ładowania 8. Złącze wejścia audio (3,5mm) Naprzemiennie miga na czerwono i niebiesko: niski poziom baterii w trybie Bluetooth, wymagane naładowanie słuchawek. Powoli miga na czerwono: niski poziom baterii, naładuj słuchawki. Świeci na czerwono: ładowanie słuchawek. Wy
  • Creative Outlier | User Guide - Page 37
    aktualna internetowa wersja niniejszego poradnika, certyfikat zgodności (DoC) oraz informacje na temat bezpieczeństwa i przepisów prawnych są dostępna na stronie http://support.creative.com. RU Creative Outlier Bluetooth USB Bluetooth 5 Bluetooth Creative Outlier 0000
  • Creative Outlier | User Guide - Page 38
    Bluetooth Bluetooth NFC (Near Field Communication Bluetooth NFC NFC Bluetooth Bluetooth 2 1 Outlier 1 microSD microSD
  • Creative Outlier | User Guide - Page 39
    microSD Audio 2 Bluetooth microSD Audio Bluetooth. USB Bluetooth USB USB Audio Bluetooth USB Audio Bluetooth USB OTG USB USB microSD USB.
  • Creative Outlier | User Guide - Page 40
    USB Audio». USB 2 USB USB Bluetooth USB 2 5 Кнопка 1 2 2 3 5 2 Bluetooth, «microSD Audio» и «USB Audio 15
  • Creative Outlier | User Guide - Page 41
    3 / 1 microSD Audio 10 5 18 9. 4 Bluetooth microSD microSD Audio USB USB Audio»). 5 microSD Audio» или «USB Audio microSD Audio microSD Audio
  • Creative Outlier | User Guide - Page 42
    microSD Audio» или «USB Audio Bluetooth Разъем 6 microSD TF или microSD 7 MicroUSB 8 3,5 мм) 9 USB USB Audio Bluetooth microSD USB 10 NFC (Near Field Communication NFC Bluetooth 32 20 Гц до 22 24 Bluetooth 4.1
  • Creative Outlier | User Guide - Page 43
    2402 до 2480 10 0 до 45 ˚C 3,7 В, 200 USB: 5 В=, 500 2 часа/8 часов/8 90 FastStream Bluetooth Creative BT-W1 с USB HD Voice DoC http://support.creative.com. EF0690, Creative 5V 500mA Creative Technology Ltd 140573 7-495-223-60-08 [email protected] 020/2011 09.12
  • Creative Outlier | User Guide - Page 44
    20 www.creative.com 2006/66/EC
  • Creative Outlier | User Guide - Page 45
    JPCreative Outlier Bluetooth USB 新しいBluetooth 5 Bluetooth す。 • [Creative Outlier 「0000 Bluetooth Bluetooth NFC(Near Field Communication NFC NFC Bluetooth NFC NFC NFC Bluetooth Bluetooth
  • Creative Outlier | User Guide - Page 46
    Bluetooth 2 2 1 Outlier 1 microSD Audio microSD microSD Audio microSD う1 2 2 2 microSD Audio Bluetooth Bluetooth Bluetooth USB Audio USB Bluetooth Music USB Audio 1
  • Creative Outlier | User Guide - Page 47
    USB Audio Bluetooth Bluetooth Bluetooth USB OTG (On-The-Go USB USB 合、microSD USB USB Audio 2 USB USB USB Audio Bluetooth 6 USB 2 5 ボタン 機能 1 電源:2 3 5 2 2 Bluetooth、microSD Audioお よびUSB Audio 1
  • Creative Outlier | User Guide - Page 48
    2 3 4 15 1 2 1 microSD Audio 10 5 10 18 9 Bluetooth microSD microSD Audio USB USB Audio 5 機能 1 microSD AudioまたはUSB Audio 2回点滅:microSD Audio microSD Audio 3 microSD AudioまたはUSB Audio Bluetooth
  • Creative Outlier | User Guide - Page 49
    6. microSD 7. Micro-USB充電 TFまたはmicroSD USB USB Audio 8 3.5mm) Bluetooth、microSD AudioおよびUSB Audio 9 10. NFC(Near Field Communication Bluetooth NFC 32mm 20Hz~22kHz 24 Bluetooth v4.1 • Bluetooth A2DP、AVRCP、HSP、HFP(HD Voice 対 SBC、mSBC、FastStream SCMS-T Class
  • Creative Outlier | User Guide - Page 50
    * FastStreamは、Creative BT-W1 USB用 Bluetooth HD Voice DoC http://support.creative.com ZS Creative Outlier Bluetooth USB 5 Creative Outlier 0000 NFC (Near Field Communication NFC NFC 功能。 Bluetooth
  • Creative Outlier | User Guide - Page 51
    了。 2 1 Outlier 1 microSD Audio microSD microSD Audio 2 microSD Audio USB Audio USB USB Audio USB Audio"模 USB OTG(On-The-Go USB USB microSD 卡
  • Creative Outlier | User Guide - Page 52
    USB USB Audio 1 USB 大容量 USB USB Audio 6 USB 1 自动关闭 5 功能 1 2 3 5 2 microSD Audio 和 USB Audio 播放。 2 15 1 2 1 microSD Audio 11 5 18 9。 3 4 microSD microSD Audio)或经 USB USB Audio)。
  • Creative Outlier | User Guide - Page 53
    指示灯 5 功能 microSD Audio 或 USB Audio microSD Audio microSD Audio microSD Audio 或 USB Audio 功能 6. microSD 插槽 插入 TF 或 microSD 7. Micro-USB USB USB Audio 连接。 8 3.5 毫米) microSD Audio 和 USB Audio 9 10. NFC (Near Field 将启用 NFC Communication 区域 开连接。
  • Creative Outlier | User Guide - Page 54
    Creative BT-W1 Bluetooth USB HD Voice DoC http://support.creative.com EN Safety Information Bluetooth • The short wave radio frequency signals of a Bluetooth return your product to your regional support office. For product service information, go to www.creative.com. • Do not expose to
  • Creative Outlier | User Guide - Page 55
    product to your regional support office. Pour obtenir des informations sur la maintenance du produit, consultez le site www.creative.com. • N'exposez pas appareil sur la route. DE Sicherheitsinformationen Bluetooth • Die Kurzwellen-Funksignale eines Bluetooth-Geräts können den Betrieb anderer
  • Creative Outlier | User Guide - Page 56
    der zuständigen lokalen Stelle ab. Weitere Informationen zum Produkt-Service erhalten Sie unter www.creative.com. • Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Hitze Informazioni sulla sicurezza Bluetooth • I segnali della radiofrequenza a onde corte di un dispositivo Bluetooth possono influire
  • Creative Outlier | User Guide - Page 57
    su región. Para obtener información sobre el servicio del producto, visite la página www.creative. com. • No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar directa, utilice este dispositivo en la carretera. NL Veiligheidsinformatie Bluetooth • De radiofrequentiesignalen in de korte golf van
  • Creative Outlier | User Guide - Page 58
    Informações de segurança Bluetooth • Os sinais de radiofrequência de onda curta de um dispositivo Bluetooth poderão prejudicar o funcionamento Para obter informações sobre a assistência técnica dos produtos, visite www.creative.com. • Não exponha o produto a calor excessivo como a luz solar directa
  • Creative Outlier | User Guide - Page 59
    det lokale servicecenter. Du finder oplysninger om produktservice på adressen www.creative.com. • Må ikke udsættes for ekstrem varme som solskin bruger denne enhed på vejen. SV Säkerhetsinformation Bluetooth • Kortvågsradiosignaler från en Bluetooth-enhet kan orsaka störningar på andra
  • Creative Outlier | User Guide - Page 60
    región. Para obtener información sobre el servicio del producto, visite la página www.creative. com. • No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar denna enhet på vägen. FI Turvallisuustietoa Bluetooth • Bluetooth-laitteen lyhytaaltoiset radiosignaalit voivat häiritä muiden
  • Creative Outlier | User Guide - Page 61
    spilleren tilbake til det regionale kundestøttekontoret. Gå til www.creative.com for å få informasjon om produktservice. • Ikke utsett for denne enheten på veien. PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa Bluetooth • Emitowane przez urządzenie Bluetooth krótkie fale radiowe mogą zakłócić pracę innych
  • Creative Outlier | User Guide - Page 62
    urządzenia na drodze. CS Bezpečnostní informace Bluetooth • Krátkovlnný radiový signál zařízení Bluetooth může rušit činnost jiné elektroniky a léka oblastní středisko podpory. Informace o servisu výrobku najdete na webu www.creative.com. • Nevystavujte nadměrnému teplu, například sluneční záři, ohni
  • Creative Outlier | User Guide - Page 63
    yüksek ses düzeyinde ses aygıtı dinlemeyin. Biz yolda bu cihazı kullanırken tüketicilerin son derece dikkatli olmasını öneririz. JP Bluetooth • Bluetooth 20cm www.creative.com Kulaklıklar • Işitme kaybı neden olabilir gibi uzun süre boyunca yüksek ses düzeyinde kulaklık veya kulaklık ses
  • Creative Outlier | User Guide - Page 64
    ZS 20 cm www.creative.com ZT 藍牙 • • • 20 cm 用 www.creative.com
  • Creative Outlier | User Guide - Page 65
    耳機 • 力損傷。 • KO Bluetooth • Bluetooth 20 cm www.creative.com
  • Creative Outlier | User Guide - Page 66
    equipment operating/installation manual and/or with Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against accordance with the instructions, may cause to correct the interference by one or more of the following Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
  • Creative Outlier | User Guide - Page 67
    (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux
  • Creative Outlier | User Guide - Page 68
    Inc. 1901 McCarthy Boulevard Milpitas, CA. 95035 Tel: (408)428-6600 declares under its sole responsibility that the product Trade Name: Creative Model Numbers: EF0690 has been tested according to the FCC / CISPR22 requirement for Class B devices and found compliant with the following standards
  • Creative Outlier | User Guide - Page 69
    NOTICE FOR TAIWAN 1 2 3 NOTICE FOR KOREA SAFETY INFORMATION B급 기기 Class B Equipment (For Home Use Broadcasting & Communication Equipment B This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability equipment and to be used mainly at home and it can be used in all areas.
  • Creative Outlier | User Guide - Page 70
    2009/125/EC. Communication / RF wireless products for the European market comply with modifications not expressly approved by Creative Technology Limited or one of its affiliated companies être blindés, reliés à la terre et ne pas faire plus de 3 m de long. L'utilisation d'ordinateurs non certifi és
  • Creative Outlier | User Guide - Page 71
    Geräte oder unerwünschten Auswirkungen auf das Produkt führen. MODIFIZIERUNG: Jegliche Änderung oder Modifi zierung des Produkts, die nicht ausdrücklich von Creative Technology Limited oder einer der zugehörigen Firmen genehmigt worden ist, kann für den Benutzer zum Erlöschen der Garantie und der
  • Creative Outlier | User Guide - Page 72
    störningar i andra enheter eller oönskade effekter i denna produkt. ÄNDRING: Varje ändring eller modifi ering som inte uttryckligen godkänts av Creative Technology Limited eller ett av dess dotterbolag kan göra att användarens garanti eller garantirättigheter upphör att gälla. Suomi Yhteensopivuus
  • Creative Outlier | User Guide - Page 73
    szülék garanciáját és felhasználó garanciális jogait. Pyccкий 2004/108/EC RoHS 2011/65/EU 2006/95/ EC 2009/125/EC 1999/5/EC B 3 Creative Technology Limited Česky Shoda s evropskými předpisy Tento produkt odpovídá následujícím předpisům: Směrnice EMC 2004/108/EC. Směrnice RoHS 2011/65
  • Creative Outlier | User Guide - Page 74
    use: Creative Outlier EF0690 Indoor and outdoor usage Nil To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s): EMC: Class B EN 55022:2010 EN 55024:2010 EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 + A2:2009 EN 61000-3-3:2013 EN 301 489-1 V1.9.2:2011 EN 301 489-17 V2.2.1:2012
  • Creative Outlier | User Guide - Page 75
    with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC FR: Par le présent document, Creative Technology Ltd. déclare que ce casque Bluetooth est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE. IT: Con il presente documento
  • Creative Outlier | User Guide - Page 76
    ées au sujet du retrait de la batterie intégrée sur le site http://support.creative.com (Guide de démarrage rapide / Informations sur la sécurité et la réglementation). Ces instructions sont destinées exclusivement à des professionnels qualifiés. IT Le istruzioni dettagliate sulla rimozione della
  • Creative Outlier | User Guide - Page 77
    på selvstendige, kvalifiserte fagfolk. PL Szczegółowe instrukcje dotyczące demontażu wbudowanego akumulatora można znaleźć na stronie http://support.creative.com (Dokumentacja Produktu - Szybki Start / Informacje dotyczące bezpieczeństwa i przepisów); instrukcje te są przeznaczone wyłącznie dla
  • Creative Outlier | User Guide - Page 78
    EN Batteries Directive 2006/66/EC FOR INTEGRATED BATTERY This product contains a Lithium ion/polymer battery that should only be removed by an authorized recycling centre. By recycling this product at your local authorized recycling centre or the place of purchase, the battery will be removed and
  • Creative Outlier | User Guide - Page 79
    vain valtuutetussa kierrätyskeskuksessa. Kun jätät tuotteen kierrätettäväksi paikalliseen valtuutettuun kierrätyskeskukseen tai ostopaikkaan, akku poistetaan ja kierrätetään erikseen. Li - ion http://jp.creative.com/support/contact JBRC http://www.jbrc.com
  • Creative Outlier | User Guide - Page 80
    ce produit selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger l'environnement. Pour plus d'informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le fournisseur de service de mise au rebut de déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté le
  • Creative Outlier | User Guide - Page 81
    SV Symbol för avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) Märkning med WEEE-symbolen visar att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Genom att slänga den här produkten på rätt sätt bidrar du till att skydda miljön. Mer information om återvinning av produkten kan du få av de
  • Creative Outlier | User Guide - Page 82
    trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres écouteurs, son utilisation régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles de l'ouïe, se manifestent. N'utilisez pas le casque ou les écouteurs
  • Creative Outlier | User Guide - Page 83
    est exempt de défaut matériel ou de malfaçon pendant une période de 12 mois à compter de la date d'achat. Pour plus de détails, allez à www.creative.com/support. DE Creative gewährleistet ab Kaufdatum für eine Frist von 12 Monaten, dass das im Lieferumfang enthaltene Produkt frei von Material- oder
  • Creative Outlier | User Guide - Page 84
    Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and Outlier are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the U.S. and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84