Dewalt DCE100B Instruction Manual

Dewalt DCE100B Manual

Dewalt DCE100B manual content summary:

  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 1
    áctenos. 1-800-4-DeWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DCE100 20V MAX* Lithium Handheld Blower Souffleur portatif au
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 3
    information contained in this manual. • Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others. • Instructions for compatible batteries and chargers are included for reference in this manual. Read all instruction manuals included with your battery pack or charger. Read
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 4
    blower. To assure product safety and reliability, repairs, maintenance, and adjustments should be performed by DeWALT service centers or authorized service centers, always using DeWALT replacement parts. • MAINTAIN UNIT WITH CARE. Keep unit clean for best and safest performance. Follow instructions
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 5
    and voltage. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined. READ ALL
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 6
    at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers. • Charge the battery packs only in designated DeWALT chargers. • DO NOT splash INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION (LI-ION) • Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 7
    DeWALT service center or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery. RBRC™ is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation. Important Safety Instructions for All Battery
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 8
    service center. • Do not disassemble the charger; take it to an authorized service center when service DeWALT charger. Be sure to read all safety instructions before using your charger. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery PROBLEM PACK OR CHARGER 6
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 9
    problem persists, try a different battery pack to determine if the charger is working properly. If the new pack charges correctly, then the original pack is defective and should be returned to a service center or other collection site for recycling. If the new battery pack elicits the same trouble
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 10
    d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center. 5. The battery pack should be battery pack will need to be recharged before use. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS (Fig. 2) WARNING: Never modify the power tool or any part
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 11
    right to unlock and pull it off of the This cordless compact blower is designed for professional blowing applications. DO NOT use under wet conditions of serious personal injury, turn tool off and remove the battery pack before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 12
    the tool, press the release button (G) and firmly pull the battery pack out of the tool handle. Insert it into the charger as described in the charger section of this manual. F FUEL GAUGE BATTERY PACKS (FIG. 7) Some DeWALT battery packs include a fuel gauge which consists of three green LED
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 13
    long hair and loose clothing away from openings and moving parts. To turn the blower on, depress the variable speed trigger (C). As trigger is pulled from min to max position (or full off to full on), the airflow from the blower will increase from min to max. Release the trigger fully to turn the
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 14
    off and remove the battery pack before making any never immerse any part of the appliance into a liquid. CHARGER CLEANING INSTRUCTIONS WARNING: Shock hazard DeWALT factory service center, a DeWALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical replacement parts
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 15
    In addition to the warranty, DeWALT appliances are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE DeWALT will maintain the appliance and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 2 YEARS FREE SERVICE ON DeWALT BATTERY PACKS DC9071, DC9091, DC9096, DC9280
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 16
    English TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Unit will not start • Check battery installation. • Check battery charging requirements. Battery won't charge • Insert battery into charger until red charging light illuminates. Charge up to 8 hours if battery is totally drained. • Plug charger into
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 17
    DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DeWALT, APPELER SANS FRAIS AU NUMÉRO : 1 800 4-DeWALT (1 800 433-9258). CONSIGNES DE SÉCURITÉ guide. • Conserver ces instructions et les consulter fréquemment avant l'utilisation et avant d'instruire d'autres utilisateurs. • Les instructions pour les batteries
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 18
    DeWALT ou des centres de service autorisés qui utilisent toujours les pièces de rechange DeWALT. • ENTRETENIR L'APPAREIL AVEC SOIN. Garder l'appareil propre pour une performance optimale et sécuritaire. Suivre les instructions sans tout d'abord avoir enlevé la batterie. • NE PAS mettre la prise du
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 19
    Français explosive comme du charbon, du grain ou toute autre matière combustible. • NE PAS faire fonctionner le souffleur dans une atmosphère gazeuse ou explosive. Les moteurs de ces appareils produisent généralement une étincelle et ces étincelles peuvent enflammer les émanations. • NE PAS
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 20
    blocs-piles et chargeurs. • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DeWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau dans un endroit frais et sec. REMARQUE : ne pas mettre un bloc batterie dans un appareil dont la gâchette est verrouillée en position de marche.
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 21
    sceau SRPRCMC (Société de recyclage des piles rechargeables au Canada) apposé sur une batterie (ou un bloc batterie) au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé DeWALT ou chez votre détaillant afin qu'elles y soient recyclées. Il est
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 22
    chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient , ne recharger que des blocs-piles rechargeables DeWALT. Tout autre type de pile pourrait exploser . Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibres minimaux de cordons d'alimentation Intensité (en
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 23
    agréé. • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de ré mobiles. Chargeurs L'outil utilise un chargeur DeWALT. S'assurer de bien lire toutes les insérer le bloc-piles. 2. Insérer le bloc batterie (E) dans FIG. 1 le chargeur, comme illustré à la
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 24
    la charge. Le voyant rouge clignote longuement, puis rapidement en mode de suspension de charge contre le chaud/froid. Une fois que la batterie a atteint une température optimale, le chargeur reprendra automatiquement la charge. Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de vie maximale
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 25
    la prise n'est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu'on éteint les lumières; c. Déplacer le chargeur et le bloc batterie dans un environnement où la température ambiante est comprise entre 18° - 24 °C (65 °F - 75 °F); d. Si le problème persiste, amener l'outil, le bloc
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 26
    réglage et d'enlever ou d'installer tout accessoire. Un démarrage accidentel pourrait provoquer des blessures. MISE EN GARDE : S'assurer que la batterie a été retirée avant d'enlever l'accessoire de rallonge (A) ou l'accessoire d'extrémité (B). L'accessoire A doit être fixé au boîtier avant d'être
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 27
    de la poignée. L'insérer dans son chargeur comme décrit dans la section appropriée de ce manuel. TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC F BATTERIE (FIG. 7) Certains blocs-piles DeWALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles. Le
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 28
    Lorsque la gâchette passe de la position min. à la position max. (ou complètement éteinte à complètement activée), la circulation au témoin de charge du bloc batterie, appeler le +1 800 433-9258 (1 800 4-DeWALT) ou se rendre sur notre site Web www.dewalt.com. Mettre l'interrupteur à la position
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 29
    l'appareil et retirer le bloc batterie avant d'effectuer tout réglage et n'immerger aucune partie de l'appareil dans un liquide. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : Risque de décharge Puisque les accessoires, autres que ceux offerts par DeWALT, n'ont pas été testés avec ce produit,
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 30
    recommandés pouvant être utilisés avec cet appareil sont en vente chez un détaillant local ou un centre de service autorisé. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, États-Unis; composer le 1 800
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 31
    ou est absente, composez le 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) pour en obtenir une autre gratuitement. DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION L'appareil ne démarre pas • Vérifier l'installation de la batterie. • Vérifier les exigences de charge pour le bloc batterie. La batterie ne charge pas • Insérer la
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 32
    ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DeWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE en marcha el aparato accidentalmente. • USE SOLO como se describe en este manual. Use solo los accesorios recomendados por el fabricante. • USE LA UNIDAD
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 33
    un centro de servicio autorizado de DeWALT o uno autorizado, utilizando siempre piezas de repuesto de DeWALT. • TENGA CUIDADO AL REALIZAR a la toma del soplador. • MANTENGA su cabello, vestimenta suelta, dedos y toda parte de su cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles. • NO intente liberar
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 34
    su exposición a estos productos químicos, use equipo de seguridad aprobado, como máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas. ADVERTENCIA: El uso de este aparato puede generar o dispersar polvo, que puede ocasionar lesiones respiratorias graves y permanentes
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 35
    este puede romperse y causar graves lesiones. Consulte la tabla al final de este manual para información sobre compatibilidad entre baterías y cargadores. • Recargue los paquetes de baterías únicamente con los cargadores DeWALT designados. • NO salpicar ni sumergir en agua u otros líquidos. Si el
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 36
    que se deben afrontar al final de su vida útil ya han sido pagados por DeWALT. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías de níquel-cadmio, hidruro Battery Recycling Corporation. Instrucciones de seguridad importantes para todos los cargadores de baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 37
    aluminio, entre otras, o cualquier acumulación de partículas metálicas. Desenchufe siempre el cargador de cargadores que no sean los indicados en este manual. El cargador y la batería están distintos de la carga de baterías recargables DeWALT. Cualquier otro uso puede provocar riesgo de incendio
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 38
    un cargador DeWALT. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el cargador. Consulte la tabla al final de este manual para indicadora DCB101, DCB102, DCB103 PACK CHARGING PACK CHARGED HOT/COLD DELAY x PROBLEM PACK OR CHARGER DCB107, DCB112, DCB113, DCB115 PACK CHARGING PACK CHARGED
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 39
    RETARDO POR TEMPERATURA CALIENTE/FRÍA DCB101, DCB102, DCB103 Estos cargadores tienen una función de retardo por batería caliente/ fría. Cuando el cargador detecta una batería que está demasiado caliente o demasiado fría, automáticamente comienza un retardo y suspende la carga. La luz roja parpadeará
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 40
    conductora tales como el polvo de esmerilado, las virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio, entre otras, o cualquier acumulación de partículas metálicas. Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una batería en su cavidad. Desenchufe el cargador antes de
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 41
    Para conectar el accesorio de inflado/ I desinflado a la entrada de desinflado (I): 1. Alinee los topes del accesorio con las muescas en las partes superior, inferior y lateral de la entrada. 2. Presione el adaptador hacia la entrada. 3. Para quitar el accesorio del tubo o de la entrada
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 42
    de él firmemente hacia afuera. Insértela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual. BATERÍAS CON INDICADOR DE CARGA (FIG. 7) Algunas baterías DeWALT incluyen un indicador de carga que consta de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga restante de
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 43
    indicadores de carga, comuníquese al 1-800-4-DeWALT (1-800-4339258) o visite nuestro sitio web www.dewalt.com. Encendido (Fig. 2, 8, 9) ATENCI el cabello largo y las ropas holgadas alejadas de las aberturas y las partes móviles. Para encender el soplador, presione el gatillo de velocidad variable
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 44
    . Nunca deje que entre líquido dentro del aparato ni sumerja ninguna parte de este en un líquido. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR ADVERTENCIA: Accesorios ADVERTENCIA: Dado que los accesorios que no sean los suministrados por DeWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto, el uso de
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 45
    Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DeWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. blica Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Regístrese en línea Gracias por
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 46
    por ley. GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DeWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 47
    DCE100 ESPECIFICACIONES 20 V Máx* 100 CFM SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: DeWALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V. AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9 COLONIA LA FE, SANTA FÉ CÓDIGO POSTAL : 01210 DELEGACIÓN ALVARO OBREGÓN MÉXICO D.F. TEL. (52) 555-
  • Dewalt DCE100B | Instruction Manual - Page 48
    marks by DEWALT is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. "X" Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger. All charge times are approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction manual for more specific
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

DCE100
20V MAX* Lithium Handheld Blower
Souffleur portatif au lithium-ion 20 V MAX*
Soplador de mano con batería de iones de litio inalámbrica de 20 V Máx*
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, communiquez avec nous.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Final Page Size: 8.5in x 5.5in