Graco 6K00PTI3 Owners Manual

Graco 6K00PTI3 - Quattro Tour Duo Double Stroller Manual

Graco 6K00PTI3 manual content summary:

  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 1
    www.gracobaby.com • Owners Manual • Mode d'emploi • Manual del propietario ©2007 Graco ISPA216AB 1/07
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 2
    and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER'S • USE OF THE STROLLER with MANUAL FOR FUTURE USE. WITH THE SEAT BELT. The car seat adapter is not a restraint device. Do not lift the stroller by the car seat adapter. Use care when snapping the car • TO
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 3
    SAFESEAT™ CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY or LOGICO S (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers' car seats may result in serious injury or death. • READ THE MANUAL provided with your Graco car seat before
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 4
    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR ÉVENTUELLEMENT VOUS Y RÉFÉRER. • DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 5
    d'auto d'une autre marque peut occasionner des blessures graves ou mortelles. • LIRE LE MANUEL d'utilisateur fourni avec votre dispositif de retenue pour bébé Graco avant de l'utiliser avec cette poussette. • L'adaptateur de dispositif de retenue pour enfant ou le plateau arrière DOIT être install
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 6
    adaptateur de dispositif de retenue pour enfant et un plateau arrière. Utiliser uniquement les DISPOSITIFS DE RETENUE POUR BÉBÉ SNUGRIDEMC OU SAFESEATMC de GRACO®. • Toujours placer l'enfant le plus lourd ou la combinaison dispositif de retenue pour enfant/enfant le plus lourd dans le siège avant
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 7
    No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. • POR FAVOR, GUARDE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA USO FUTURO. • REQUIERE QUE LO ARME UN ADULTO. • NUNCA DEJE A UN NIÑO sin atender.�M����a��n���t�e��n���g���a���a�l �n�iñ�o�� siempre a la
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 8
    /niño primero del automóvil de otros fabricantes asiento trasero. podría resultar en lesiones serias o la muerte. • LEA EL MANUAL incluido con su asiento para automóvil Graco antes de usarlo con su cochecito. • El adaptador del asiento para automóvil o la bandeja trasera DEBE instalarse en el
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 9
    que vous avez all the parts for this toutes les pièces pour model BEFORE ce modèle AVANT assembling your d'assembler votre product. If any produit are missing, manque des pièces, call Customer communiquez avec Service. notre service à la clientèle. Verifique que tiene todas las piezas
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 10
    • Ouvrir la poussette • Liberación 1 Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento 2 3 Snap! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Check that stroller is completely latched open before continuing. Vérifier que la poussette est entièrement dépliée (en tentant de la replier) avant de pour suivre
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 11
    Footrest • Repose-pied • Apoyapiés 2X Screw footrest onto the front of the 4 stroller. Pull up on footrest to make sure it is secure. Visser le repose-pied à l'avant de la poussette. Tirer sur le repose-pied pour s'assurer
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 12
    Rear Axle • L'essieu arrière • El eje trasero Warning MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: Peligro de estrangula- remove and enlevez et jetez miento: saque y deseche immediately immédiatement les inmediatamente las tapas discard plastic embouts de plastique de
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 13
    Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 2X 2X 2X 2X Before attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. Avant de fixer la roue: Assurez-vous
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 14
    9 10 11 Cap Capuchon Tapacubos Turn stroller on side and place wheel and washer on axle. Retourner la poussette sur le côté et installer la roue et la rondelle sur l'essieu. Dé vuelta el
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 15
    óvil en el cochecito si hay un niño en el cochecito. When you are using car seat, remove cup holders and attach car seat adapter. Snap car seat adapter into holes on front of stroller. CHECK that the car seat adapter is securely attached by pulling up on it. Pour utiliser un dispositif de retenue
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 16
    laterales y tire el adaptador del asiento para automóvil de la cavidad del apoy- abrazos, luego gírelo hacia el costado. 14 To remove car seat adapter, push buttons and pull up. Pour retirer l'adaptateur du dispositif de retenue pour enfant, appuyer sur les boutons et tirer vers le haut
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 17
    et soulever. Para sacarla, oprima los botones de ambos costados y levántela. 19 To attach, insert end tabs into slots on each side of the stroller. Pour fixer, insérer les languettes d'extrémités dans les fentes de chaque côté de la poussette. Para conectarla, inserte las lengüetas de los
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 18
    • Parent Cupholders • Porte-gobelets pour adulte • Apoyavasos para padres 2X 20 Attach cupholder by aligning the pegs on the cup with the grooves on the ring as shown. Fixer les porte-gobelets en alignant les chevilles du réceptacle avec les rainures de l'anneau, tel qu'illustré. Conecte el
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 19
    • Parent Organizer Pack • Sac range-tout pour adultes • Organizador para padres 22 Fasten snaps on the organizer around the handle as shown. Fixer les boutons-pression du range-tout autour des poignées, tel qu'illustré. Sujete los sujetadores del organizador alrededor de la manija como se indica
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 20
    5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos 25 26 To adjust harness. 27 To change shoulder harness slots see page 22. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 22. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la pá
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 21
    3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos 28 To convert to 3-pt buckle, unlock buckle. Pour convertir en boucle à 3-points, déverrouillez la boucle. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos, destrabe la hebilla. 29 30 31 21
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 22
    To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor-larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor-smaller child Harnais d
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 23
    Swivel Wheels • Les roues pivotantes • Las ruedas giratorias 33 Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier. Las ruedas
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 24
    que les frenos. Inspeccione brakes are on by freins fonctionnent en los frenos tratando de trying to push essayant de pousser la empujar el cochecito. stroller. poussette. 35 36 24
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 25
    Avertissement: Precaución: When making Lorsque vous faites des Cuando realiza ajustes adjustments to the ajustements au siège de al asiento del stroller seat, make la poussette, s'assurer cochecito, asegúrese sure child's head, que la tête de l'enfant, que la cabeza, brazos y arms, and legs
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 26
    and pull back. Pour incliner: Soulevez la tige et ramenez vers l'arrière. Para reclinarlo: Levante el alambre y tire hacia atrás. 39 To raise: Push seat up. Pour remonter : Poussez le siège vers le haut. Para levantarlo: Empuje el asiento hacia arriba. 26
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 27
    Carriage Position • Poussette avec siège arrière incliné en position landau • Posición reclinada del asiento trasero When rear seat is fully reclined: • Never use any head support in the full recline position. • Never use in reclined carriage position unless enclosure flap is in the up position
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 28
    41 Lift bottom edge of seat pad up and pull crotch strap through pad. Soulever la bordure inférieure du coussin de siège et tirer la courroie de fourche à travers
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 29
    Pull crotch strap through 43 enclosure flap. Tirer la courroie de fourche à travers le rabat de fermeture. Pase la correa de la entrepierna a través de la aleta de cierre. 44 Close and latch the rear tray. Remettre le plateau arrière en place et verrouiller. Cierre y trabe la bandeja
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 30
    carrier(s) if in use; (2) fold canopies. Front canopy must be pushed back before folding. CAUTION: Failure to fold canopies may cause damage to stroller. Avant de plier la poussette : (1) retirer le(s) dispositif(s) de retenue pour enfant, le cas échéant; (2) plier les baldaquins. Le baldaquin avant
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 31
    car seat with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY or LOGICO S (Europe only) and ASSURA infant car seats.) If unsure of the model or for more information please call Graco's customer service number: 1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers' car seats
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 32
    resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el manual incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • Sujete siempre esté sujetado con el arnés. 50 Apply brakes. Recline stroller seats before attaching car seats. Appliquez les freins. Inclinez les sièges de poussette vers
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 33
    óvil 54 en el adaptador del asiento para automóvil. • Slide stroller waist straps under hooks on each side of the infant car seat. Tighten stroller seat belt buckles against inside of infant car seat. • Check that infant car seat is securely attached by pulling up on it. • Glissez la sangle
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 34
    If you are using two car seats, always attach front 55 car seat onto stroller first, then attach second car seat by snapping it onto tray as shown. Si vous utilisez deux sièges d'auto, fixez toujours en premier lieu le siège d'auto avant à la
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 35
    56 2 1 • To remove front car seat: remove stroller seat belts from hooks, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. • To remove rear car seat, squeeze handle at back of car seat and lift car seat out of stroller. • DO NOT lift up on carseat until you have
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 36
    • Notes • Notas 36
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 37
    • REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER FRAME, use CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 38
    ées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique. • SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE, ouvrez le
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 39
    para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • El contacto excesivo con el sol o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas. • Si el cocheCITO se moja
  • Graco 6K00PTI3 | Owners Manual - Page 40
    ). or/ou www.elfe.net Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

• Owners Manual • Mode d'emploi
• Owners Manual • Mode d'emploi
• Manual del propietario
• Manual del propietario
www.gracobaby.com
©2007 Graco ISPA216AB
1/07