Hamilton Beach 31407 Use & Care

Hamilton Beach 31407 Manual

Hamilton Beach 31407 manual content summary:

  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 1
    USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides - as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez instructivo antes de usar su aparato. Toaster Oven Four grille-pain Horno de la tostadora English 2 Français 12 Español 22
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 2
    precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or toaster oven in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 3
    oven interior carefully. Do not scratch or damage heating element tube. SAVE THESE INSTRUCTIONS it still does not fit, have an electrician replace the outlet. The length of the cord used nick, call our toll-free customer service number. Always unplug your toaster oven from the outlet when not in
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 4
    840192301 ENv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:50 PM Page 4 Parts and Features ON SELECT MODELS: Nonstick Oven Interior Broil Rack NOTE: DO NOT place oven rack on very top support ledge. (see allowed positions in diagrams at right) Temperature Dial ON Indicator Light Function Dial Timer Slide-Out Crumb
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 5
    . • Always unplug toaster oven when not in use. 1 Place oven rack in HIGH RACK Place food in oven. Turn Function Dial to TOAST. NOTE: Convection available on select models only. Medium desired color and 5 place oven rack in HIGH RACK POSITION and number of slices. place food cut/split side
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 6
    oven cooking bags. • Always allow at least 1 inch between food and heating element. • Always unplug toaster oven when not in use. 1 2 3 4 Place oven temperature. NOTE: Convection available to "dark toast" to preheat oven on select models only. for 5 minutes before beginning to bake. • Do
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 7
    (on select models) w WARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Do not use oven cooking bags. • Always allow at least 1 inch between food and heating element. • Always unplug toaster oven when not
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 8
    manufacturer's instructions. 1 2 Place oven rack in oven. HIGH RACK Turn Temperature Dial to POSITION is for faster broiling times. BROIL/TOAST. LOW RACK POSITION is for foods needing longer broiling times, like chicken breasts. Place food on broil rack (optional accessory on select models) or
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 9
    electrical parts. Your toaster oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1 2 3 4 To clean inside of oven, wipe oven walls, bottom of oven on select models. 5 Wipe outside of oven with
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 10
    10 Troubleshooting PROBLEM Oven will not heat. Moisture forms on inside of oven door when toasting. An odor and smoke come from oven. Oven will This is normal when toasting in a toaster oven. Moisture is slower to escape from a toaster oven than from a toaster. The amount of moisture will differ
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 11
    under this warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal or greater value. This warranty does not cover glass, filters or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance. 11
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 12
    toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. manière quelconque. Composer notre numéro sans frais d'interurbain de service à la clientèle pour des renseignements concernant l'examen, la ré
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 13
    l'intérieur du four avec précaution. Ne pas égratigner ou endommager le tube de l'élément chauffant. CONSERVER CES INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Cet appareil est destiné à l'utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Danger d'électrocution : Cet appareil électom
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 14
    840192301 FRv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:51 PM Page 14 Pièces et caractéristiques POUR LES MODÈLES SÉLECTIONNÉS : Intérieur antiadhésif Grille du gril NOTE : NE PAS placer l'étagère de four sur le très premier rebord de soutien. (voir les positions permises sur les schémas à droite) Sélecteur de
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 15
    840192301 FRv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:51 PM Page 15 Le grillage w AVERTISSEMENT Risque d'incendie. • Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte. • Ne pas laisser l'appareil sans
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 16
    840192301 FRv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:51 PM Page 16 Pour la cuisson w AVERTISSEMENT Risque d'incendie. • Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte. • Ne pas utiliser de sac de cuisson au
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 17
    840192301 FRv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:51 PM Page 17 Cuisson par w AVERTISSEMENT Risque d'incendie. • Si les aliments s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le convection four et laisser les aliments s'éteindre (sur les modèles sélectionnés) et refroidir avant d'ouvrir la porte.
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 18
    • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. • Ne pas réchauffer les aliments dans des contenants en matière plastique. • Suivre les instructions des fabricants d'aliments. 1 2 3 4 Placer la grille dans le four. Utiliser la Tourner le sélecteur de température au Tourner la commande par cadran
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 19
    840192301 FRv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:51 PM Page 19 Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Nettoyer périodiquement le four grille-pain
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 20
    840192301 FRv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:51 PM Page 20 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Le four ne chauffe pas. • Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur de température à 180 °C (350 °F), tourner la commande par cadran à « BAKE » (cuisson) puis
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 21
    aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil. 21
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 22
    saque la charola o elimine la grasa caliente. 15. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas, creando un riesgo de choque eléctrico. 16. No introduzca alimentos de tamaño demasiado grande ni utensilios metálicos en el horno
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 23
    . No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel, cartón, plástico y similares. 21. No cubra la charola para migajas ni ninguna otra parte del horno con papel metálico. Eso hará que el horno se recaliente. 22. Para apagar el horno, coloque el Parilla de contador en la
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 24
    840192301 SPv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:52 PM Page 24 Partes y Características EN MODELOS SELECTOS: Interior Antiadherente Rejilla de Asado NOTA: NO COLOQUE anaquel de horno en el saliente muy primero de apoyo (ver las
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 25
    rejilla para directamente sobre la rejilla del horno. Si la repostería conseguir un tostado parejo tiene glaseado, use el sartén de cocción. en la parte inferior y superior. • Cuando tueste se puede formar condensación en la puerta • El área de tostado no se extiende del horno. La humedad se
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 26
    840192301 SPv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:52 PM Page 26 Como Cocinar w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Si el contenido prende fuego, no abra la puerta del horno. Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta. • No use bolsas para cocinar en el horno
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 27
    840192301 SPv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:52 PM Page 27 Horneado por w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Si el contenido prende fuego, no abra la puerta del horno. Convección Desconecte el horno y deje que el (en modelos seleccionados) contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta.
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 28
    840192301 SPv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:52 PM Page 28 Como Asar w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Si el contenido prende fuego no abra la puerta del horno. Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta. • No deje el horno desatendido mientras
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 29
    desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de fuego. 1 2 3 4 Para limpiar el interior del horno, limpie las paredes, parte inferior del horno y puerta de vidrio con un trapo húmedo y jabonoso. Repita con un trapo húmedo y limpio. Para manchas persistentes, use un
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 30
    840192301 SPv04.qxd:Layout 1 7/1/10 6:52 PM Page 30 Resolviendo Problemas PROBLEMA El horno no calienta. Se forma humedad en el interior de la puerta del horno cuando tuesta. Sale un olor o humo del horno. El horno no tuesta. Algunos alimentos se queman y algunas no se cocinan. PROBABLE CAUSA •
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 31
    anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de
  • Hamilton Beach 31407 | Use & Care - Page 32
    INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 Modelos: 31407, 31409, 31409C, 31809C Tipo: O49 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 1300W Los
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Toaster Oven
Four grille-pain
Horno de la tostadora
English
......................
2
Français
..................
12
Español
..................
22
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit
www.hamiltonbeach.com
for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur
www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite
www.hamiltonbeach.com.mx
para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
840192301 ENv04.qxd:Layout 1
7/1/10
6:50 PM
Page 1