HP DesignJet T730 Assembly Instructions - Page 2

Important, Wichtig, Importante, Belangrijk

Page 2 highlights

EN Crate contents 1. Documentation: Assembly Instructions, Introductory information. 2. Multi-sheet tray 3. Printer 4. Refeed preventers ( HP DesignJet T830 MFP Series only) 5. Stand pieces: Metal stoppers, Right leg, Right foot, Basket frame, Cross brace, Left foot, Left leg 6. Ink cartridges 7. Power cord 8. Black Screws 9. Screwdriver Note: An A4/Letter sheet of paper (not included) is needed for printhead alignment during set-up. Note: Install the product software from: https://www.hp.com/go/T730/drivers https://www.hp.com/go/T830/drivers Be sure to follow the software installation instructions. LAN not included (needed if LAN connection required). Important: Printhead already installed. Important: Before starting up the printer allow it to acclimate to the "Recommended Operating Temperature" (15-30ºC / 59-86F). FR Contenu de l'emballage Contenu de l'emballage 1. Documentation : Instructions d'assemblage, informations de base. 2. Bac multifeuille 3. Imprimante 4. Bloqueurs de réalimentation (HP DesignJet T830 MFP uniquement) 5. Pièces du socle : Butées métalliques, montant droit, pied droit, cadre du bac de réception, traverse, gauche pied, montant gauche 6. Cartouches d'encre 7. Cordon d'alimentation 8. Vis noires 9. Tournevis Remarque : une feuille de papier A4 (non incluse) est nécessaire pour l'alignement des têtes d'impression pendant la configuration. Remarque : installation du logiciel du produit à partir de : https://www.hp.com/go/T730/drivers https://www.hp.com/go/T830/drivers Suivez scrupuleusement les consignes d'installation du logiciel. Câble LAN non inclus (nécessaire si une connexion LAN est requise). Important : Tête d'impression déjà installée. Important : Avant de démarrer l'imprimante, laissez-la s'acclimater à la température de fonctionnement recommandée (de 15 à 30 °C). DE Inhalt der Kiste Inhalt der Kiste 1. Dokumentation: Montageanleitungen, Einführende Informationen. 2. Sammelfach 3. Drucker 4. Neueinzug-Verhinderer (nur HP DesignJet T830 MFP-Serie) 5. Ständer: Metallstopper, rechtes Standbein, rechter Standfuß, Ablagerahmen Querverstrebung, linker Standfuß, linkes Standbein 6. Tintenpatronen 7. Netzkabel 8.Schwarze Schrauben 9. Schraubendreher Hinweis: Bei der Einrichtung wird ein Blatt Papier der Größe A4 (nicht enthalten) für die Druckkopfausrichtung benötigt. Hinweis: Installieren Sie die Produktsoftware von: https://www.hp.com/go/T730/drivers https://www.hp.com/go/T830/drivers Beachten Sie dabei genau die Installationsanweisungen. LAN-Kabel nicht enthalten (nur für die LAN-Verbindung erforderlich). Wichtig: Der Druckkopf ist bereits installiert. Wichtig: Warten Sie bevor Sie den Drucker starten, bis sich dieser an die „empfohlene Betriebstemperatur" (15-30ºC / 59-86F) akklimatisiert. IT Contenuto della scatola Contenuto della scatola 1. Documentazione: Istruzioni per l'installazione, Informazioni introduttive. 2. Vassoio multifoglio 3. Stampante 4. Componenti per impedire la rialimentazione (solo stampante multifunzione HP DesignJet serie T830 ) 5. Parti del piedistallo: fermi metallici, gamba destra, piede destro, telaio del cestello di raccolta, barra trasversale, piede sinistro, gamba sinistra 6. Cartucce inchiostro 7. Cavo di alimentazione 8.Viti nere 9. Cacciavite Nota: si richiede un foglio di carta formato A4 (non incluso) per allineare la testina di stampa durante l'installazione. Nota: installare il software del prodotto da: https://www.hp.com/go/T730/drivers https://www.hp.com/go/T830/drivers Seguire attentamente le istruzioni per l'installazione del software. Cavo LAN non incluso (necessario se è richiesta la connessione LAN). Importante: Testina di stampa già installata. Importante: Prima di avviare la stampante, lasciarla acclimatare alla "Temperatura operativa consigliata" (15-30 ºC/59-86 ºF). ES Contenido de la caja Contenido de la caja 1. Documentación: Instrucciones de montaje, información previa. 2. Bandeja multihoja 3. Impresora 4. Bloqueadores de realimentación (solo HP DesignJet serie T830 MFP) 5. Piezas del soporte: Topes de metal, pata derecha, pie derecho, marco de la cesta, anclaje transversal, pie izquierdo, pata izquierda 6. Cartuchos de tinta 7. Cable de alimentación eléctrica 8. Tornillos negros 9. Destornillador Nota: para alinear los cabezales de impresión durante la configuración se necesita una hoja de papel de tamaño A4 (no se incluye). Nota: Instale el software del producto desde: https://www.hp.com/go/T730/drivers https://www.hp.com/go/T830/drivers Asegúrese de seguir las instrucciones de instalación del software. LAN no incluido (es necesario para una conexión mediante LAN). Importante: El cabezal de impresión viene instalado. Importante: Antes de iniciar la impresora, déjela aclimatarse a la "Temperatura de funcionamiento recomendada" (15-30ºC / 59-86F). PT Conteúdo da caixa Conteúdo da caixa 1. Documentação: Instruções de montagem, Informações iniciais. 2. Bandeja de várias folhas 3. Impressora 4. Antirrealimentadores (apenas MFP HP DesignJet série T830) 5. Peças do suporte: Limitadores de metal, perna direita, pé direito, estrutura da cesta, suporte transversal, pé esquerdo, perna esquerda 6. Cartuchos de tinta 7. Cabo de alimentação 8.Parafusos pretos 9. Chave de fenda Nota: uma folha de papel A4 (não incluída) é necessária para alinhamento do cabeçote de impressão durante a configuração. Nota: Instale o software do produto pelo site: https://www.hp.com/go/T730/drivers https://www.hp.com/go/T830/drivers Siga as instruções de instalação do software. Cabo LAN não incluído (necessário se conexão LAN for necessária). Importante: Cabeçote de impressão já instalado. Importante: Antes de iniciar a impressora deixe que ela se adapte à "Temperatura de Funcionamento Recomendada" (15-30ºC / 59-86ºF). NL Inhoud van de kist Inhoud van de kist 1. Documentatie: Assemblage-instructies, Inleidende informatie. 2. Lade voor meerdere vellen 3. Printer 4. Onderdelen om opnieuw invoeren te voorkómen (alleen HP DesignJet T830 MFP-serie) 5. Onderdelen standaard: metalen stoppers, rechtersteun, rechtervoet, mandframe, dwarsbeugel, linkervoet, linkersteun 6. inktpatronen 7. Netsnoer 8. Zwarte schroeven 9. Schroevendraaier Let op: een A4-vel (niet inbegrepen) is nodig om de printkop uit te lijenn tijdens het instellen. Let op: installeer de productsoftware via: https://www.hp.com/go/T730/drivers https://www.hp.com/go/T830/drivers Volg de instructies voor de software-installatie. LAN niet inbegrepen (nodig indien een LAN-verbinding is vereist). Belangrijk: Printkop al geïnstalleerd. Belangrijk: Laat de printer, vóór deze in te schakelen eerst acclimatiseren naar de "aanbevolen gebruikstemperatuur¨ (15-30ºC / 59-86F). 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

2
EN
Crate contents
1. Documentation: Assembly Instructions, Introductory
information.
2. Multi-sheet tray
3. Printer
4. Refeed preventers ( HP DesignJet T830 MFP Series only)
5. Stand pieces: Metal stoppers, Right leg, Right foot,
Basket frame, Cross brace, Left foot, Left leg
6. Ink cartridges
7. Power cord
8.
Black Screws
9. Screwdriver
Note:
An A4/Letter sheet of paper (not included) is
needed for printhead alignment during set-up.
Note:
Install the product software from:
https://
www.hp.com/go/T830/drivers
Be sure to follow the software installation instructions.
LAN not included (needed if LAN connection required).
Important:
Printhead already installed.
Important:
Before starting up the printer allow it to
acclimate to the “Recommended Operating Tempera-
ture” (15-30ºC / 59-86F).
FR
Contenu de l’emballage
Contenu de l’emballage
1. Documentation : Instructions d’assemblage,
informations de base.
2. Bac multifeuille
3. Imprimante
4. Bloqueurs de réalimentation (HP DesignJet T830 MFP
uniquement)
5. Pièces du socle : Butées métalliques, montant droit,
pied droit, cadre du bac de réception, traverse, gauche
pied, montant gauche
6. Cartouches d’encre
7. Cordon d’alimentation
8.
Vis noires
9. Tournevis
Remarque :
une feuille de papier A4 (non incluse) est
nécessaire pour l’alignement des têtes d’impression
pendant la configuration.
Remarque :
installation du logiciel du produit à partir de :
Suivez scrupuleusement les
consignes d’installation du
logiciel.
Câble LAN non inclus (nécessaire si une connexion LAN
est requise).
Important :
Tête d’impression déjà installée.
Important :
Avant de démarrer l’imprimante,
laissez-la s’acclimater à la température de fonctionne
-
ment recommandée (de 15 à 30 °C).
DE
Inhalt der Kiste
Inhalt der Kiste
1. Dokumentation: Montageanleitungen, Einführende
Informationen.
2. Sammelfach
3. Drucker
4. Neueinzug-Verhinderer (nur HP DesignJet T830
MFP-Serie)
5. Ständer: Metallstopper, rechtes Standbein, rechter
Standfuß, Ablagerahmen Querverstrebung, linker Stand-
fuß, linkes Standbein
6. Tintenpatronen
7. Netzkabel
8.
Schwarze Schrauben
9. Schraubendreher
Hinweis:
Bei der Einrichtung wird ein Blatt Papier der
Größe A4 (nicht enthalten) für die Druckkopfausrichtung
benötigt.
Hinweis:
Installieren Sie die Produktsoftware von:
Beachten Sie dabei genau die Installationsanweisungen.
LAN-Kabel nicht enthalten (nur für die LAN-Verbindung
erforderlich).
Wichtig:
Der Druckkopf ist bereits installiert.
Wichtig:
Warten Sie bevor Sie den Drucker starten,
bis sich dieser an die „empfohlene Betriebstemperatur“
(15-30ºC / 59-86F) akklimatisiert.
IT
Contenuto della scatola
Contenuto della scatola
1. Documentazione: Istruzioni per l’installazione,
Informazioni introduttive.
2. Vassoio multifoglio
3. Stampante
4. Componenti per impedire la rialimentazione (solo
stampante multifunzione HP DesignJet serie T830 )
5. Parti del piedistallo: fermi metallici, gamba destra,
piede destro, telaio del cestello di raccolta, barra
trasversale, piede sinistro, gamba sinistra
6. Cartucce inchiostro
7. Cavo di alimentazione
8.
Viti nere
9. Cacciavite
Nota:
si richiede un foglio di carta formato A4 (non incluso)
per allineare la testina di stampa durante
l’installazione.
Nota:
installare il software del prodotto da:
Seguire attentamente le istruzioni
per l’installazione del
software.
Cavo LAN non incluso (necessario se è richiesta la
connessione LAN).
Importante:
Testina di stampa già installata.
Importante:
Prima di avviare la stampante, lasciarla
acclimatare alla “Temperatura operativa consigliata”
(15-30 ºC/59-86 ºF).
ES
Contenido de la caja
Contenido de la caja
1. Documentación: Instrucciones de montaje,
información previa.
2. Bandeja multihoja
3. Impresora
4. Bloqueadores de realimentación (solo HP DesignJet
serie T830 MFP)
5. Piezas del soporte: Topes de metal, pata derecha, pie
derecho, marco de la cesta, anclaje transversal, pie
izquierdo, pata izquierda
6. Cartuchos de tinta
7. Cable de alimentación eléctrica
8.
Tornillos negros
9. Destornillador
Nota:
para alinear los cabezales de impresión durante la
configuración se necesita una hoja de papel de tamaño
A4 (no se incluye).
Nota:
Instale el software del producto desde:
Asegúrese de seguir las instrucciones de instalación del
software.
LAN no incluido (es necesario para una conexión
mediante LAN).
Importante:
El cabezal de impresión viene instalado.
Importante:
Antes de iniciar la impresora, déjela
aclimatarse a la “Temperatura de funcionamiento
recomendada” (15-30ºC / 59-86F).
PT
Conteúdo da caixa
Conteúdo da caixa
1. Documentação: Instruções de montagem, Informações
iniciais.
2. Bandeja de várias folhas
3. Impressora
4. Antirrealimentadores (apenas MFP HP DesignJet série
T830)
5. Peças do suporte: Limitadores de metal, perna direita,
pé direito, estrutura da cesta, suporte transversal, pé
esquerdo, perna esquerda
6. Cartuchos de tinta
7. Cabo de alimentação
8.
Parafusos pretos
9. Chave de fenda
Nota:
uma folha de papel A4 (não incluída) é necessária
para alinhamento do cabeçote de impressão durante a
configuração.
Nota:
Instale o software do produto pelo site:
Siga as instruções de instalação do software.
Cabo LAN não incluído (necessário se conexão LAN for
necessária).
Importante:
Cabeçote de impressão já instalado.
Importante:
Antes de iniciar a impressora deixe que
ela se adapte à “Temperatura de Funcionamento
Recomendada” (15-30ºC / 59-86ºF).
NL
Inhoud van de kist
Inhoud van de kist
1. Documentatie: Assemblage-instructies, Inleidende
informatie.
2. Lade voor meerdere vellen
3. Printer
4. Onderdelen om opnieuw invoeren te voorkómen
(alleen HP DesignJet T830 MFP-serie)
5. Onderdelen standaard: metalen stoppers, rechter-
steun, rechtervoet, mandframe, dwarsbeugel,
linkervoet, linkersteun
6. inktpatronen
7. Netsnoer
8.
Zwarte schroeven
9. Schroevendraaier
Let op:
een A4-vel (niet inbegrepen) is nodig om de
printkop uit te lijenn tijdens het instellen.
Let op:
installeer de productsoftware via:
Volg de instructies voor de software-installatie.
LAN niet inbegrepen (nodig indien een LAN-verbinding
is vereist).
Belangrijk:
Printkop al geïnstalleerd.
Belangrijk:
Laat de printer, vóór deze in te schakelen
eerst acclimatiseren naar de “aanbevolen gebruikstem-
peratuur¨ (15-30ºC / 59-86F).