HP ScanJet Pro 3500 Installation Guide - Page 6

System OS X: Teraz podłącz kabel USB.

Page 6 highlights

DA Windows®: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det under softwareinstallationen i næste trin. OS X: Tilslut USB-kablet nu. NL Windows®: Sluit de USB-kabel pas aan wanneer hier tijdens de software-installatie in de volgende stap om wordt gevraagd. OS X: Sluit de USB-kabel nu aan. FI Windows®: älä liitä USB-johtoa, ennen kuin sinua pyydetään seuraavassa vaiheessa ohjelmiston asennuksen aikana tekemään niin. OS X: liitä USB-johto nyt. EL Windows USB OS X USB τώρα. HU Windows®: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt addig, amíg a rendszer nem kéri erre a szoftvertelepítés következő lépésében. OS X: Csatlakoztassa az USB-kábelt. NO Windows®: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det under programvareinstallasjonen i neste trinn. OS X: Koble til USB-kabelen nå. PL System Windows®: Nie podłączaj przewodu USB, dopóki nie zostanie wyświetlony monit podczas instalacji oprogramowania (w następnym kroku). System OS X: Teraz podłącz kabel USB. PT Windows®: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado a fazê-lo durante a instalação do software na próxima etapa. OS X: Conecte o cabo USB agora. RO Windows®: Nu conectați cablul USB până când nu vi se solicită acest lucru în timpul instalării software-ului de la pasul următor. OS X: Conectați cablul USB acum. RU Windows USB OS X USB SK Windows®: Nepripájajte kábel USB, kým sa počas inštalácie softvéru v ďalšom kroku nezobrazí výzva na jeho pripojenie. OS X: Teraz pripojte kábel USB. SL Windows®: kabla USB ne priključujte, dokler niste k temu pozvani med namestitvijo programske opreme v naslednjem koraku. OS X: priključite kabel USB. SV Windows®: Anslut inte USB-kabeln förrän du blir ombedd att göra det i nästa steg av programvaruinstallationen. OS X: Anslut USB-kabeln nu. TR Windows®: Sonraki adımda yazılım yüklemesi sürecinde istenene kadar USB kablosunu bağlamayın. OS X: USB kablosunu şimdi bağlayın. BG Windows USB OS X USB ET Windows®: Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui seda järgmises punktis tarkvara installimise ajal teha palutakse. OS X: ühendage nüüd USB-kaabel. LT „Windows®": nejunkite USB laido, kol nebūsite paraginti tai padaryti per kitą etapą diegiant programinę įrangą. OS X: prijunkite USB laidą. LV Windows®: programmatūras instalēšanas laikā nepievienojiet USB kabeli, kamēr tas netiek pieprasīts nākamajā darbībā. OS X: tagad pievienojiet USB kabeli. KK Windows USB OS X: USB UK Windows USB OС X USB. CA Windows®: no connecteu el cable USB fins que se us demani durant la instal·lació del programari al pas següent. OS X: Connecteu el cable USB ara. AR 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

6
DA
Windows®: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det under softwareinstallationen i næste trin.
OS X: Tilslut USB-kablet nu.
NL
Windows®: Sluit de USB-kabel pas aan wanneer hier tijdens de software-installatie in de volgende stap om wordt gevraagd.
OS X: Sluit de USB-kabel nu aan.
FI
Windows®: älä liitä USB-johtoa, ennen kuin sinua pyydetään seuraavassa vaiheessa ohjelmiston asennuksen aikana tekemään niin.
OS X: liitä USB-johto nyt.
EL
Windows®: Μην συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι να εμφανιστεί το σχετικό μήνυμα κατά την εγκατάσταση του λογισμικού στο επόμενο βήμα.
OS X: Συνδέστε το καλώδιο USB τώρα.
HU
Windows®: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt addig, amíg a rendszer nem kéri erre a szoftvertelepítés következő lépésében.
OS X: Csatlakoztassa az USB-kábelt.
NO
Windows®: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det under programvareinstallasjonen i neste trinn.
OS X: Koble til USB-kabelen nå.
PL
System Windows®: Nie podłączaj przewodu USB, dopóki nie zostanie wyświetlony monit podczas instalacji oprogramowania (w następnym kroku).
System OS X: Teraz podłącz kabel USB.
PT
Windows®: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado a fazê-lo durante a instalação do software na próxima etapa.
OS X: Conecte o cabo USB agora.
RO
Windows®: Nu conectați cablul USB până când nu vi se solicită acest lucru în timpul instalării software-ului de la pasul următor.
OS X: Conectați cablul USB acum.
RU
Windows®: не подключайте кабель USB, пока не появится соответствующее приглашение во время установки ПО на следующем этапе.
OS X. Подключите кабель USB сейчас.
SK
Windows®: Nepripájajte kábel USB, kým sa počas inštalácie softvéru v ďalšom kroku nezobrazí výzva na jeho pripojenie.
OS X: Teraz pripojte kábel USB.
SL
Windows®: kabla USB ne priključujte, dokler niste k temu pozvani med namestitvijo programske opreme v naslednjem koraku.
OS X: priključite kabel USB.
SV
Windows®: Anslut inte USB-kabeln förrän du blir ombedd att göra det i nästa steg av programvaruinstallationen.
OS X: Anslut USB-kabeln nu.
TR
Windows®: Sonraki adımda yazılım yüklemesi sürecinde istenene kadar USB kablosunu bağlamayın.
OS X: USB kablosunu şimdi bağlayın.
BG
Windows®: Не включвайте USB кабела, докато не получите подкана по време на инсталирането на софтуера в следващата стъпка.
OS X: Свържете USB кабела сега.
ET
Windows®: Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui seda järgmises punktis tarkvara installimise ajal teha palutakse.
OS X: ühendage nüüd USB-kaabel.
LT
„Windows®“: nejunkite USB laido, kol nebūsite paraginti tai padaryti per kitą etapą diegiant programinę įrangą.
OS X: prijunkite USB laidą.
LV
Windows®: programmatūras instalēšanas laikā nepievienojiet USB kabeli, kamēr tas netiek pieprasīts nākamajā darbībā.
OS X: tagad pievienojiet USB kabeli.
KK
Windows®: бағдарламалық құралды орнату кезінде келесі қадамда нұсқау берілгенге дейін USB кабелін жалғамаңыз.
OS X: USB кабелін қазір жалғаңыз.
UK
Windows®: не підключайте USB-кабель, доки не відобразиться запит під час установлення програмного забезпечення у наступному кроці.
OС X: Під’єднайте кабель USB.
CA
Windows®: no connecteu el cable USB fins que se us demani durant la instal·lació del programari al pas següent.
OS X: Connecteu el cable USB ara.
AR