Homelite HG5000 Replacement Parts List - Page 29

K Parts List / K Liste Des PiÈces / Figura K Lista De Piezas

Page 29 highlights

HOMELITE − HG5000 SERIES / SÉRIE / SERIE The model number will be found on a label attached to the frame. Always mention the model number in all correspondence regarding your GENERATOR or when ordering replacement parts. Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette fixée sur le boîtier du bâti. Ne jamais oublier de mentionner le numéro de modèle dans toute correspondance concernant le GÉNÉRATEUR ou lors de la commande de pièces détachées. El número de modelo se encuentra en una etiqueta adherida a la caja del armazón. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con el GENERADOR o al hacer pedidos de piezas de repuesto. FIGURE K PARTS LIST / FIGURE K LISTE DES PIÈCES / FIGURA K LISTA DE PIEZAS KEY PART NO. NUMBER 1 661505011 2 678829001 3 310598001 4 309322011 5 661404001 6 678830001 7 678728002 8 661505012 9 678355006 10 310596001 11 678728003 12 678828001 DESCRIPTION QTY. Bolt (M8 x 16 mm Flange Hd 7 Side Cover 1 Spark Arrestor 1 Muffler Assembly 1 Set Screw 1 Inner Cover 1 Exhaust Gasket (Engine)........1 Flange Bolt (M8 x 25 mm)......2 Hex Nut (M8 2 Manifold (Exhaust 1 Gasket (Exhaust, Muffler Side)...........1 Outer Cover 1 NO. DE NO. DE RÉF. PIÈCE 1 661505011 2 678829001 3 310598001 4 309322011 5 661404001 6 678830001 7 678728002 8 661505012 9 678355006 10 310596001 11 678728003 12 678828001 DESCRIPTION QTÉ. Boulon (M8 x 16 mm tête flasque 7 Couvercle latérales 1 Pare-étincelles 1 Ensemble de silencieux..........1 Vis d'arrêt 1 Couvercle intérieure 1 Joint d'échappement (moteur 1 Boulon à épaulement (M8 x 25 mm 2 Écrou hexagonal (M8 2 Tubulure (échappement).........1 Joint d'échappement (Côté du silencieux 1 Couvercle extérieure 1 NÚM. NÚM. REF. PIEZA 1 661505011 2 678829001 3 310598001 4 309322011 5 661404001 6 678830001 7 678728002 8 661505012 9 678355006 10 310596001 11 678728003 12 678828001 DESCRIPCIÓN CANT. Perno (M8 x 16 mm cabeza de brida 7 Cubierta lateral 1 Parachispas 1 Conjunto del silenciador.........1 Tornillo de fijación 1 Cubierta interior 1 Junta del escape (motor)........1 Perno de brida (M8 x 25 mm 2 Tuerca hexagonal (M8)...........2 Colector (escape 1 Junta del escape (lateral del silenciador 1 Cubierta exterior 1 WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit. AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l'équipement, l'installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal. 29 ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

29
HOMELITE − HG5000 SERIES / SÉRIE / SERIE
The model number will be found on a label attached
to the frame. Always mention the model number in all
correspondence regarding your
GENERATOR
or when
ordering replacement parts.
WARNING:
To avoid possible personal injury or equipment damage, a
registered electrician or an authorized service representative
should perform installation and all service. Under no
circumstances should an unqualified person attempt to wire
into a utility circuit.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à
l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être
effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service
autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait
essayer de faire le raccord au circuit principal.
ADVERTENCIA:
Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es
necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un
electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado.
Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que
no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito
de servicio eléctrico.
Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette
fixée sur le boîtier du bâti. Ne jamais oublier de
mentionner le numéro de modèle dans toute
correspondance concernant le
GÉNÉRATEUR
ou lors
de la commande de pièces détachées.
El número de modelo se encuentra en una etiqueta
adherida a la caja del armazón. Siempre mencione el
número del modelo en toda correspondencia relacionada
con el
GENERADOR
o al hacer pedidos de piezas de
repuesto.
FIGURE K PARTS LIST / FIGURE K LISTE DES PIÈCES / FIGURA K LISTA DE PIEZAS
KEY
PART
NO.
NUMBER
DESCRIPTION
QTY.
1
661505011
Bolt (M8 x 16 mm
Flange Hd.)
............................
7
2
678829001
Side Cover
.............................
1
3
310598001
Spark Arrestor
.......................
1
4
309322011
Muffler Assembly
...................
1
5
661404001
Set Screw
..............................
1
6
678830001
Inner Cover
............................
1
7
678728002
Exhaust Gasket (Engine)
.......
1
8
661505012
Flange Bolt (M8 x 25 mm)
.....
2
9
678355006
Hex Nut (M8)
.........................
2
10
310596001
Manifold (Exhaust)
.................
1
11
678728003
Gasket
(Exhaust, Muffler Side)
..........
1
12
678828001
Outer Cover
...........................
1
NO. DE NO. DE
RÉF.
PIÈCE
DESCRIPTION
QTÉ.
1
661505011
Boulon (M8 x 16 mm
tête flasque)
...........................
7
2
678829001
Couvercle latérales
................
1
3
310598001
Pare-étincelles
.......................
1
4
309322011
Ensemble de silencieux
.........
1
5
661404001
Vis d’arrêt
..............................
1
6
678830001
Couvercle intérieure
..............
1
7
678728002
Joint d’échappement
(moteur)
.................................
1
8
661505012
Boulon à épaulement
(M8 x 25 mm)
.........................
2
9
678355006
Écrou hexagonal (M8)
............
2
10
310596001
Tubulure (échappement)
........
1
11
678728003
Joint d’échappement
(Côté du silencieux)
...............
1
12
678828001
Couvercle extérieure
.............
1
NÚM.
NÚM.
REF.
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANT.
1
661505011
Perno (M8 x 16 mm
cabeza de brida)
....................
7
2
678829001
Cubierta lateral
......................
1
3
310598001
Parachispas
...........................
1
4
309322011
Conjunto del silenciador
........
1
5
661404001
Tornillo de fijación
..................
1
6
678830001
Cubierta interior
.....................
1
7
678728002
Junta del escape (motor)
.......
1
8
661505012
Perno de brida
(M8 x 25 mm)
.........................
2
9
678355006
Tuerca hexagonal (M8)
..........
2
10
310596001
Colector (escape)
..................
1
11
678728003
Junta del escape
(lateral del silenciador)
...........
1
12
678828001
Cubierta exterior
....................
1