Homelite HG5000 Replacement Parts List - Page 31
L Parts List / L Liste Des PiÈces / Figura L Lista De Piezas
View all Homelite HG5000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 31 highlights
HOMELITE − HG5000 SERIES / SÉRIE / SERIE The model number will be found on a label attached to the frame. Always mention the model number in all correspondence regarding your GENERATOR or when ordering replacement parts. Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette fixée sur le boîtier du bâti. Ne jamais oublier de mentionner le numéro de modèle dans toute correspondance concernant le GÉNÉRATEUR ou lors de la commande de pièces détachées. El número de modelo se encuentra en una etiqueta adherida a la caja del armazón. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con el GENERADOR o al hacer pedidos de piezas de repuesto. FIGURE L PARTS LIST / FIGURE L LISTE DES PIÈCES / FIGURA L LISTA DE PIEZAS KEY PART NO. NUMBER 099958001714 1 099958001038 2 099958001713 3 310764002 4 099958001039 5 099958001041 6 099958001042 7 570740014 8 099958001040 9 099958001043 10 678864001 11 940617070 12 940647033 13 099958001044 DESCRIPTION QTY. Air Cleaner Assembly (Incl. Key Nos. 1-8, 10-12)......1 Air Cleaner Cover Hinge.........2 Air Cleaner Cover Assembly (Incl. Key No. 1 1 Pre-filter 1 Air Filter Element 1 Nut (M5, Flange Nut 6 Filter Element Retainer...........1 Air Cleaner Gasket 1 Nut (M6, Flange Nut 3 Breather Tube 1 Air Cleaner Support 1 Starting Instruction Label.......1 Choke Label 1 Air Cleaner Bracket 1 NO. DE NO. DE RÉF. PIÈCE 099958001714 1 099958001038 2 099958001713 3 310764002 4 099958001039 5 099958001041 6 099958001042 7 570740014 8 099958001040 9 099958001043 10 678864001 11 940617070 12 940647033 13 099958001044 DESCRIPTION QTÉ. Ensemble de filtre à air (incl. pièces no. 1 à 8, 10 à 12).......1 Charnière du couvercle de filtre à air 2 Ensemble de couvercle de filtre à air (incl. pièce rèf. 1)....1 Préfiltre 1 Filtre à air 1 Nut (M5, Flange Nut 6 Filter Element Retainer...........1 Joint de filtre à air 1 Nut (M6, Flange Nut 3 Breather Tube 1 Support de filtre à air 1 Étiquette d'instructions de démarrage 1 Étiquette de volet de départ...1 Support de filtre à air 1 NÚM. NÚM. REF. PIEZA 099958001714 1 099958001038 2 099958001713 3 310764002 4 099958001039 5 099958001041 6 099958001042 7 570740014 8 099958001040 9 099958001043 10 678864001 11 940617070 12 940647033 13 099958001044 DESCRIPCIÓN CANT. Conjunto de limpiador de aire (incl. pzas. núms. ref. 1 a 8, 10 a 12 1 Bisagra de la cubierta del limpiador de aire 2 Conjunto del cubierta del limpiador de aire (incl. pza. núm. ref. 1 1 Prefiltro 1 Filtro de aire 1 Nut (M5, Flange Nut 6 Filter Element Retainer...........1 Junta del limpiador de aire.....1 Nut (M6, Flange Nut 3 Breather Tube 1 Soporte del limpiador de aire 1 Etiqueta de instrucciones de arranque 1 Etiqueta de planca del anegador 1 Soporte de limpiador de aire..1 WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit. AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l'équipement, l'installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal. 31 ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.