KitchenAid KCM534OB Use & Care Guide

KitchenAid KCM534OB - Programmable Coffee Maker Manual

KitchenAid KCM534OB manual content summary:

  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 1
    ™ COLLECTION COFFEE MAKERS WITH GLASS CARAFE INSTRUCTIONS CAFETIÈRES COLLECTION JAVASTUDIO™ AVEC CARAFE EN VERRE INSTRUCTIONS COLECCIÓN JAVASTUDIO™ CAFETERAS ELÉCTRICAS CON GARAFFA DE VIDRIO INSTRUCCIONES KCM511, KCM534 USA: 1-800-541-6390 Canada: 1-800-807-6777 KitchenAid.com KitchenAid.ca
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 2
    date of purchase of your Coffee Maker. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Coffee Maker, please fill out and warranty. Please complete the following for your personal records: Model Number Serial Number Date Purchased Store Name and Location
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 3
    Cleaning the Coffee Maker 12 Descaling the Coffee Maker 12 Troubleshooting ...13 WARRANTY AND SERVICE INFORMATION KitchenAid® Coffee Maker Warranty 14 Hassle-Free Replacement Warranty - 50 United States and District of Columbia ...........15 Hassle-Free Replacement Warranty - Canada 15 How
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 4
    , including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or Coffee Maker in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 5
    appliance without lid properly placed on container (carafe). 13. The container (carafe) is designed for use with this appliance. It must never be used on a range top. 14. Do not set a hot container (carafe these instructions can result in death, fire, or electrical shock. NOTE: Your Coffee Maker has
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 6
    ENGLISH Coffee Maker General Features Split-Lid JavaSpa™ Showerhead Brew Basket Reservoir Fill-Channel "Time Since Brew" Display Brew Timer Display Clean Touch™ Control Pad Wrap-Around Housing Glass Carafe Coffee Scoop Gold Tone Permanent Filter 4
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 7
    to wipe clean. Glass Carafe Dishwasher-safe glass carafe features a no-drip pouring spout and comfortable handle. Gold Tone Permanent Filter The high-performance gold tone filter eliminates the need for paper coffee filters. Coffee Maker can also use paper filters, if desired. Ion-Exchange Water
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 8
    the time-of-day clock. CONTROL PAD FEATURES: On/Off Press to turn the Coffee Maker on or off. 1-4 Cup This special cycle ensures optimum flavor when brewing small pots of coffee. An indicator light shows when the 1 to 4 cup brew cycle is activated. Auto On Press to turn the automatic brew timer on
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 9
    make sure it fits snugly. 5. Every time you install a new filter, run the Coffee Maker through a complete brewing cycle without coffee. Use a full carafe of clean, cool water. 6. Replace the filter every three months under normal use. Replace it more often under heavy use or hard-water conditions
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 10
    side of the scale ("coffee") is a measurement of carafe volume in 41⁄4 ounce (125 mL) cups. The left side of the scale ("water") indicates the amount of water needed to produce a given number of cups. 3. After filling the reservoir, place the carafe on the Coffee Maker's carafe tray. Make sure the
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 11
    The 1 to 4 cup brew cycle heats small quantities of water thoroughly, ensuring optimum flavor with small pots of coffee. 11. At the end of 2 hours, the Coffee Maker will automatically shut off. To turn off the Coffee Maker manually, press the On/Off button. The outside of the carafe may be warm to
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 12
    will automatically record the displayed brew time and exit the program-setting mode if no buttons are pressed for 10 seconds. 4. Fill the Coffee Maker with coffee and fresh water, then activate the automatic brew timer by pressing the Auto On Button. The programmed brew time will appear briefly on
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 13
    - the appropriate grind for automatic drip coffee makers. The Proper Amount of Ground Coffee A good starting point is one scoop of coffee for every cup of brew water marked on the carafe or the water filter guide. Finer grinds usually require less coffee, but may also produce bitterness and clog
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 14
    the Coffee Maker by running it through two brewing cycles using a full carafe of fresh, cool water each time. 5. Wash the brew basket in hot, soapy water and rinse with hot water. This part can also be washed in the upper rack of the dishwasher. 6. Reinstall or replace the water filter. Replace the
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 15
    the water added to the Coffee Maker actually brews: The Coffee Maker requires immediate descaling. Please refer to the descaling instructions on the previous page. problem with the Coffee Maker electronics. If the problem cannot be fixed with the steps above, please refer to the Warranty and Service
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 16
    Rico: The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials and workmanship. Service must be provided by an Authorized KitchenAid Service Center. To arrange for service, follow the instructions on page 15. KitchenAid Will Not Pay For: A. Repairs when Coffee Maker is used in
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 17
    of ownership, KitchenAid Canada will replace your Coffee Maker with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your KitchenAid® Coffee Maker should fail
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 18
    Time), or Saturday, 10 a.m. to 5 p.m. Or write to: Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P.O. Box 218 St. Joseph, MI 49085-0218 To order accessories or replacement parts for your Coffee Maker in Canada, call toll-free 1-800-807-6777. Or write to: Customer Interaction Centre
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 19
    ...29 INFORMATION SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS Garantie Cafetière KitchenAid 30 Garantie de satisfaction totale et de remplacement - 50 États des ral de Columbia 31 Garantie de satisfaction totale et de remplacement - Canada 31 Comment obtenir une réparation sous garantie à Puerto Rico 31
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 20
    et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsqu'on utilise un appareil électrique, est endommagé de quelque manière que ce soit. L'emporter au centre de service autorisé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. 7. L'emporter d'
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 21
    possédant une poignée desserrée ou affaiblie. 16. Ne pas nettoyer la carafe avec des nettoyeurs, de la paille de fer ou d'autres matériaux abrasifs. 17. Cet appareil est pour usage domestique uniquement. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Alimentation Tension : 120 volts c.a. uniquement. Fréquence : 60 Hz
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 22
    articulé Pomme d'arrosoir JavaSpa™ Panier-filtre Réservoir Canal de remplissage Affichage « temps écoulé » Affichage minuterie Clavier de commande Clean Touch™ FRANÇAIS Boîtier enveloppant Carafe en verre Mesure Filtre permanent Gold Tone 20
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 23
    pour garantir des températures optimales pour infuser le café et le laisser en attente. Fonction Pause et Verser Pause et verser permet d'enlever la carafe et de verser une tasse avant que le café soit fini. Une valve spéciale scelle étroitement le panier, empêchant de couler. Tonalité de
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 24
    Caractéristiques de l'affichage et des touches de commande Affichage « temps écoulé » Affichage minuterie Indicateur de besoin de nettoyage Boutons « H » et « M » FRANÇAIS Marche/Arrêt 1-4 tasses Auto On Réglage Réglage (Programme) (Horloge) FONCTIONS D'AFFICHAGE : Affichage minuterie Montre
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 25
    faire un cycle complet sans café à la cafetière. Utiliser une carafe pleine d'eau propre et fraîche. 6. En cas d'utilisation normale, un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher dans une
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 26
    la quantité de café désirée. Une échelle graduée sur la paroi de la carafe en verre facilite la mesure de la quantité d'eau requise. Le côté droit de l'échelle (« Coffee ») est une mesure du volume de la carafe en tasse de 125 ml (4 1⁄4 onces). Le côté gauche de l'échelle (« Water ») indique la
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 27
    filtres peut faire déborder l'eau et le café du panier-filtre. 6. À l'aide de la mesure, remplisser le filtre avec une mesure à niveau de café moulu pour carafe. Le café continue cependant de se faire. De l'eau et du café déborderont du panier si on ne replace pas la carafe sur le Plateau à Carafe
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 28
    FRANÇAIS Utilisation de la cafetière UTILISER LA MINUTERIE On peut programmer la cafetière pour faire le café à une heure déterminée, ce qui permet de se réveiller à l'odeur du café frais chaque matin. Pour programmer et mettre en route la minuterie : 1. Appuyer sur le bouton réglage (Programme).
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 29
    à café A-9® KitchenAid offrent d'excellents résultats. Ne pas oublier de moudre au niveau moyen - le type approprié pour les cafetières automatiques goutte à goutte. La bonne quantité de café moulu Un bon début est une mesure de café pour chaque tasse d'eau comme indiqué sur la carafe ou le guide du
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 30
    tartrage à l'eau froide. • Quand on utilise un agent de détartrage, suivre les instructions sur le paquet quant à la quantité recommandée de produit et d'eau. • Quand on utilise du vinaigre, remplir la carafe d'une solution moitié vinaigre/ moitié eau. Étapes à suivre pour le détartrage : 1. Avant
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 31
    enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. - Brancher la Cafetière dans une prise à la terre à 3 bornes. - Si « Err4 » apparaît encore sur
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 32
    service après-vente doit être assuré par un Centre de réparation autorisé KitchenAid. Pour obtenir une réparation, suivez les directives de la page 31. KitchenAid SELON LES DISPOSITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID-CANADA N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 33
    limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité. Si la Cafetière KitchenAid™ cesse de fonctionner au cours de la première année, apportez-la ou retournez-la port dû à un Centre de Service Autorisé de KitchenAid Canada. Écrivez vos nom et adresse complète
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 34
    Portable Appliances P.O. Box 218 St. Joseph, MI 49085-0218 Ou contactez un centre de réparation autorisé près de chez vous. Pour obtenir de l'information sur les réparations au Canada, composez le numéro sans frais 1-800-807-6777. Ou écrivez à : Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 35
    éctrica 44 Desincrustación de la cafetera eléctrica 44 Solución de problemas 45 INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO Garantía de la cafetera eléctrica KitchenAid 46 Garantía de reemplazo sin dificultades en los 50 estados de los Estados Unidos y en el Distrito de Columbia 47 Garantía de reemplazo
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 36
    la cafetera eléctrica Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 37
    en el contenedor (garrafa). 13. El contenedor (garrafa) está diseñado para ser usado con este electrodoméstico. Nunca debe ser usado en una estufa. 14. No coloque un contenedor (garrafa) caliente en una superficie mojada o fría. 15. No use un contenedor rajado o un contenedor (garrafa) que tenga una
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 38
    Características generales de la cafetera eléctrica Tapa dividida Boquilla JavaSpa™ Cesta del filtro Conducto de llenado del depósito Pantalla "Time Since Brew" (Tiempo desde que coló) Pantalla del temporizador de colado Base de control Clean Touch™ ESPAÑOL Alojamiento envolvente Garrafa de
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 39
    café Utilice una cucharada rasa de café molido para cada taza deseada. Compartimiento para guardar el cable (no se muestra) El compartimiento en la parte de atrás de la cafetera quita del camino el exceso de cable. Alojamiento envolvente El diseño elegante minimiza la pérdida del calor de la garrafa
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 40
    Funciones de la pantalla y de la base de control Pantalla "Time Since Brew" (Tiempo desde que coló) Pantalla del temporizador de elaboración Indicador "Cleaning Needed" (Limpieza requerida) Botones "H" y "M" ESPAÑOL Encendido/ 1-4 tazas Encendido Ajustar Ajustar (reloj) apagado automático (
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 41
    durante 5 segundos después de que se haya empapado. 3. Levante la parte trasera de la tapa dividida utilizando las lengüetas ubicadas a ambos lados tapa. 4. Coloque el cartucho filtrante en el hueco circular ubicado en la parte inferior del depósito de agua, alineando la lengüeta del cartucho con
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 42
    . El agua también puede verterse directamente en el depósito en la parte posterior de la cafetera. 1. Llene la garrafa con suficiente agua al tiempo ayuda a medir la cantidad de agua requerida. El lado derecho de la escala ("Coffee") es una medida del volumen de la garrafa en tazas de 4-1⁄4 onzas (
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 43
    Retire la cesta del filtro de la parte superior de la cafetera eléctrica agarrando el aro que se encuentra en la parte de adelante de la cesta. On/ sólo está colando de 1 a 4 tazas de café, presione el botón 1-4 Cup (1-4 tazas) inmediatamente después de presionar el botón 11. Al término de 2 horas
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 44
    Funcionamiento de la cafetera eléctrica flujo de café desde la cesta del filtro. El colado, sin embargo, no se detiene. Si la garrafa no se coloca nuevamente en la bandeja para la garrafa dentro de 25 segundos, el agua y el café desbordarán la cesta del filtro. USO DEL TEMPORIZADOR DE COLADO AUTOMÁ
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 45
    mejor taza de café se obtiene de granos de café molidos adecuadamente justo antes del colado. Los molinillos como el Molinillo para café de cuchillas KitchenAid®, el Molinillo de café de placas de la serie Pro Line® o el Molinillo de Asegúrese de reemplazar el filtro puntualmente cada tres meses
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 46
    agente desincrustante y de agua que debe utilizar. • Cuando utilice vinagre, llene la garrafa con una solución que contenga vinagre y agua en partes iguales Pasos para desincrustar: 1. Antes de la desincrustación, retire siempre el filtro de agua (vea "Instalación del filtro de agua de intercambio
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 47
    interruptor del circuito eléctrico de la cafetera están conectados y asegúrese de que el circuito esté cerrado. • Si sólo se filtra una parte del agua añadida en la cafetera: La cafetera eléctrica necesita que la desincruste de inmediato. Consulte las instrucciones sobre desincrustación en la página
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 48
    no sea el uso doméstico normal. B. Los daños como consecuencia de un accidente, alteración, mal uso, abuso o uso con productos no aprobados por KitchenAid. C. Los costos de los repuestos o de la mano de obra de reparación de la cafetera eléctrica cuando haya sido utilizada fuera del país donde
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 49
    ® presentara alguna falla durante el primer año, lleve la cafetera eléctrica o mándela con envío a cobrar a un Centro de servicio técnico KitchenAid Canada autorizado. En la caja, escriba su nombre y dirección postal en un papel junto con la copia el comprobante de compra (recibo de compra
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 50
    Portable Appliances P.O. Box 218 St. Joseph, MI 49085-0218 Para solicitar accesorios o repuestos para su cafetera eléctrica en Canadá, llame de manera gratuita al 1-800-807-6777. O escriba a: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 Para solicitar
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 51
  • KitchenAid KCM534OB | Use & Care Guide - Page 52
    ®Registered trademark/Marque déposée/Marca registrada KitchenAid, U.S.A. ™ Trademark/Marque de commerce/Marca de comercio KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada/Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada. ©2006. All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

JAVASTUDIO
COLLECTION
COFFEE MAKERS
WITH GLASS CARAFE
INSTRUCTIONS
CAFETIÈRES
COLLECTION
JAVASTUDIO
AVEC CARAFE EN VERRE
INSTRUCTIONS
COLECCIÓN
JAVASTUDIO
CAFETERAS
ELÉCTRICAS
CON GARAFFA
DE VIDRIO
INSTRUCCIONES
KCM511, KCM534
USA: 1-800-541-6390
Canada: 1-800-807-6777
KitchenAid.com
KitchenAid.ca